Russian | French |
аваль на отдельном листе | aval par acte séparé (в отличие от обычного аваля, совершаемого на самой ценной бумаге vleonilh) |
апелляционная жалоба, относящаяся к отдельным положениям судебного постановления | appel partiel (vleonilh) |
арбитражное рассмотрение отдельного спора | arbitrage ad hoc (vleonilh) |
голосование по отдельным параграфам | spécialité des votes (напр. бюджета) |
двумя отдельными партиями | en deux chargements distincts (vleonilh) |
дело отдельного производства | matière gracieuse (ROGER YOUNG) |
договор на поставку товара отдельными партиями | contrat à livraisons successives (vleonilh) |
завещательное распоряжение по поводу отдельных вещей | disposition testamentaire à titre particulier (vleonilh) |
закон "О борьбе с терроризмом и внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" | la loi relative à la lutte contre le terrorisme et portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliers (Les écoutes téléphoniques ont été facilitées par la loi n°2006-64 du 23 janvier 2006 " relative à la lutte contre le terrorisme et portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliers " (en particulier l'art. 6). - Прослушивание телефонных переговоров регулируется законом № 2006-64 от 23 января 2006 г. "О борьбе с терроризмом и внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" (в частности, ст. 6). Alex_Odeychuk) |
закон "О внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" | la loi portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliers (Alex_Odeychuk) |
иск отдельного акционера | action ut singuli (к руководителям общества vleonilh) |
методика расследования отдельных видов преступлений | enquête particulière (vleonilh) |
о внесении изменений в отдельные законодательные акты | Sur les amendements à certains actes législatifs (NaNa*) |
о лицензировании отдельных видов деятельности | sur l'octroi de licences pour certains types d'activités (NaNa*) |
обособленное отдельное предприятие | entreprise distincte (NaNa*) |
опекун, назначаемый семейным советом для представления интересов недееспособного лица в отдельном случае | tuteur «ad hoc» |
орган, представляющий отдельное государство | organe individuel (в международном праве) |
отдельная заявка | demande partielle (vleonilh) |
отдельная партия груза, подпадающая под действие генерального полиса | aliment (vleonilh) |
отдельное лицо | individu (kee46) |
отдельное полномочие | droit démembré (входящее в право собственности) |
отдельное производство | matière gracieuse (ROGER YOUNG) |
отдельные виды договоров, не относящиеся к традиционным | contrats spéciaux (vleonilh) |
Отдельные финансовые учреждения | institutions financières distinctes (Voledemar) |
отдельный вид преступлений | crime particulier (vleonilh) |
отдельный вид преступления | crime particulier |
отдельный документ | le document individuel (Alex_Odeychuk) |
отдельный случай арбитражного разбирательства | arbitrage isolé (vleonilh) |
пользование, осуществляемое отдельным лицом | usage privatif |
пользование публичным государственным имуществом, осуществляемое отдельным лицом | occupation privative |
посылать отдельным пакетом | expédier sous pli séparé (vleonilh) |
преступления, совершённые отдельными преступниками | criminalité individuelle (vleonilh) |
признание утратившими силу отдельных законодательных актов | constatation de la caducité de certains actes législatifs (NaNa*) |
приобретение отдельной вещи | acquisition à titre particulier (входящей в состав имущества vleonilh) |
продажа земельного участка отдельными частями | lotissement |
продажа земли отдельными участками | lotissement (ROGER YOUNG) |
сингулярный узуфрукт на отдельную вещь | usufruit particulier |
следственный судья, выдавший отдельное требование | juge d'instruction mandant |
следственный судья, выдавший отдельное требование | magistrat mandant (kee46) |
соглашение по отдельным вопросам | arrangement spécial (vleonilh) |
соглашение по отдельным вопросам | arrangement particulier (vleonilh) |
судья, назначенный для выполнения отдельных действий | juge-commissaire (напр. допроса свидетелей) |
трудовой спор отдельного работника с нанимателем | conflit de travail individuel (vleonilh) |
фрахтование части судна или отдельных судовых помещений | affrètement partiel (vleonilh) |