Russian | French |
вот уж набил он себе брюхо! | qu'est-ce qu'il s'est mis dans le casaque ! |
он я, ты ... в этом дока | à lui le pompon (Pour raconter des histoires, à lui le pompon! — Рассказывать анекдоты - тут его не переплюнешь. Rori) |
он из этих самых | il en est (о презираемой группе людей: доносчиках, гомосексуалистах и т.д.) |
он не злой | c'est pas un mauvais cheval |
он не злой | c'est pas le mauvais cheval |
он неплохой человек | c'est pas un mauvais cheval |
он неплохой человек | c'est pas le mauvais cheval |
он ничего не делает! | il n'en fait pas un clou |
он только что вышел из тюрьма | il en sort |
он учёный человек | il a fait les écoles |