Russian | French |
Бюро ПРООН по предотвращению кризисных ситуаций и выхода из них | Bureau du PNUD pour la prevention des crises et le relèvement |
инициатива, направленная на глобальное признание, сохранение и устойчивое использование выдающихся используемых коренными народами и традиционных сельскохозяйственных систем и связанных с ними ландшафтов, биологического разнообразия, систем знаний и культур. | systèmes agricoles autochtones traditionnels d'importance mondiale |
конвенция о сохранении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб в открытом море и управлении ими | convention sur la conservation et la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs en haute mer |
Межамериканская конвенция о борьбе с незаконным производством и оборотом огнестрельного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и других связанных с ними материалов | Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexes (CIFTA) |
Международный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию | Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsables |
Межрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими | Atelier interrégional sur la planification, l'organisation et la gestion de la collecte à grande échelle de données démographiques et sociales relatives à des zones restreintes |
Оценка ресурсов рыболовства и управления ими Карибского Сообщества | Programme de gestion et d'évaluation des ressources halieutiques de la Communauté des Caraïbes |
Помощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства | Aider les femmes à améliorer leurs moyens d'existence: Des microfinancements qui fonctionnent pour la majorité d'entre elles |
Протокол САДК о контроле над огнестрельным оружием, боеприпасами и другими связанными с ними материалами | Protocole sur le contrôle des armes à feu, les munitions et matériels connexes |
Руководящий комитет по модернизации библиотек ООН и комплексному управлению ими | Comité directeur pour la modernisation et la gestion intégrée des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies |
Экологические руководящие принципы планирования населённых пунктов и управления ими | application des directives écologiques pour la planification et la gestion des établissements humains |