DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing обстановка | all forms | exact matches only
RussianFrench
анализ обстановкиun décryptage de la situation (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
боевая обстановкаsituation active
боевая обстановкаsituation du combat
боевая обстановкаsituation de combat
боевая обстановкаcirconstances du champ de bataille
боевая обстановка в условиях применения оружия массового пораженияambiance ABC
боевая обстановка в условиях применения ядерного оружияambiance nucléaire (vleonilh)
боевая обстановка при наступательных действияхsituation offensive
боевая обстановка при оборонительных действияхsituation défensive
боевой порядок, соответствующий обстановкеformation de circonstance
боевые действия с непрерывно меняющейся обстановкойcombat fluide
бой, протекающий в неясной обстановкеcombat confus
быть в курсе обстановкиse tenir au courant
быть готовым к любым вариантам развития обстановкиêtre prêt à tous les scénarios (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
в быстро изменяющейся обстановкеau cours d'une situation mouvante
в зависимости от обстановкиcompte tenu de la situation
в нынешней международной обстановкеdans la situation internationale actuelle (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk)
в обстановке, максимально приближённой к боевойdans des conditions proches d'une situation de combat que possible (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
в обстановке, максимально приближённой к боевойdans des conditions proches d'une situation de combat que possible\ (Alex_Odeychuk)
в сложившейся международной обстановкеdans la situation internationale actuelle (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk)
вариант развития обстановкиscénario (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
введение в обстановкуmise dans l'ambiance
вводить в бой все силы и средства для создания перелома в боевой обстановкеengager le sort de la bataille
вести огонь в соответствии со конкретной обстановкойadapter ses tirs à la situation du moment
вести огонь в соответствии со сложившейся обстановкойadapter ses tirs à la situation du moment
военная обстановкаclimat de guerre
военно-политическая обстановкаsituation politico-militaire (vleonilh)
вступать в бой в зависимости от обстановкиintervenir à la demande
выяснять обстановкуéclairer sur la situation
выяснять обстановку в общих чертахdégrossir la situation
данные об обстановкеrenseignements d'ambiance
данные об обстановкеrenseignement d'ambiance
данные об обстановкеrenseignement de situation
данные об обстановкеrenseignement d'ensemble
действовать в соответствии с изменениями обстановкиparer aux événements
дестабилизировать обстановкуdéstabiliser la situation (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
донесение, вызванное обстановкойcompte-rendu occasionnel
донесение об обстановкеsituation-rapport
донесение об обстановкеSituation Report
донесение об обстановкеcompte rendu de situation (vleonilh)
занятие в условиях, максимально приближённых к действительной боевой обстановкеséance réaliste
знакомить с обстановкойmettre au courant de la situation
знакомить с обстановкойfaire le point de la situation
знать обстановкуavoir connaissance de la situation
идейно-политическое обстановкаclimat politicosocial
изготавливать крупномасштабную карту обстановкиéquiper le plan directeur
изменение боевой обстановкиfluctuation de la bataille
изменение воздушной обстановкиévolution de la situation aérienne
изменение боевой обстановкиfluctuation de la situation
изменение обстановкиévolution de la situation
изменение обстановкиrenversement de situation
изменение обстановкиdéformation des situations
изменение обстановки в ходе бояfluctuation du combat
изменение обстановки в ходе бояfluctuation de la bataille
изменения фронтовой обстановкиoscillations du front
информация о тактической обстановкеinformation tactique
исходная обстановкаsituation initiale
исходная обстановкаsituation de départ
исходная обстановкаsituation au départ
карта для доклада обстановкиfeuille de compte-rendu
карта радиационной обстановкиcarte de situation "radioactivités"
карта радиационной обстановкиcarte de retombées
карта с нанесённой обстановкойcarte de situation
карта с нанесённой обстановкойcarte pointée
карта с нанесённой обстановкойcarte équipée
карта с нанесённой обстановкойcarte renseignée
карта с нанесённой обстановкойcarte opérationnelle
карта с нанесённой общей обстановкойcarte d'ensemble
конкретная обстановкаcadre concret
конкретная обстановкаsituation réelle
конкретная обстановкаambiance du moment
космическая обстановкаenvironnement spatial (vleonilh)
критическая обстановкаsituation de crise
критическая обстановка, при которой возможно применение стратегического ядерного оружияseuil nucléaire stratégique
критическая обстановка, при которой возможно применение тактического ядерного оружияseuil nucléaire tactique
критическая обстановка, при которой возможно применение ядерного оружияseuil nucléaire
крупномасштабная карта обстановкиplan directeur
лично знакомиться с обстановкойprendre connaissance personnelle de la situation
местная обстановкаsituation locale
метеорологическая обстановкаconditions météorologiques
наблюдение в боевой обстановкеobservation de guerre
наблюдение за подводной обстановкойveille sous-marine
наглядно демонстрировать обстановкуvisualiser la situation
наносить обстановкуreporter la situation
наносить обстановку на картуrenseigner la carte
наносить обстановку на картуéquiper la carte
наносить обстановку на картуhabiller la carte
напряженная обстановкаclimat d'insécurité
не допускать действий, которые дестабилизируют обстановкуéviter les actes qui déstabilisent la situation (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
непрерывно наносить на карты изменения в обстановкеtenir à jour les cartes
неясная обстановкаsituation floue
неясная обстановкаsituation imprécise
неясная обстановкаsituation mal éclaircie
неясная обстановкаsituation indécise
неясная обстановкаsituation confuse
неясность обстановкиincertitude de la situation
обстановка в боюsituation des opérations
обстановка в данный моментsituation du moment
обстановка военного времениsituation de conflit
обстановка маякамиbalisages lumineux
обстановка на данном участкеsituation particulière
обстановка на мореsituation navale
обстановка на мореsituation maritime
обстановка на отдельном участкеsituation locale
обстановка по тылуsituation logistique
обстановка по тылуsituation administrative
обстановка по тылуconditions logistiques
обстановка угрозы нападения противникаclimat d'insécurité
обстановка угрозы со стороны противникаambiance d'insécurité
обучение в условиях боевой обстановкиenseignement du combat
общая военная обстановкаsituation militaire
общая воздушная обстановкаcirculation aérienne générale
общая обстановкаsituation d'ensemble
общая обстановкаsituation de base (в приказе)
общая обстановкаsituation générale
общая обстановкаgrandes lignes de la situation
общая обстановкаthème général
общая обстановкаsituation commune
общая обстановкаclimat général
общая полётная обстановкаcirculation aérienne générale
оперативная обстановкаsituation stratégique
операция в особой обстановкеopération de circonstance (vleonilh)
ориентироваться в обстановкеréaliser la situation
отдел воздушной обстановкиbureau d’informations aéronautiques
отдел воздушной обстановкиbureau d’information air
отображение учебной обстановкиprésentation synthétique
оценивать обстановкуjuger une situation
оценивать обстановкуse rendre compte de la situation
оценивать обстановкуapprécier la situation (vleonilh)
оценка обстановкиsaisie de la situation
оценка обстановкиévaluation de l'environnement opérationnel (vleonilh)
оценка обстановкиprocessus intellectuel
оценка обстановкиappréciation de la situation
перестраивать боевой порядок в соответствии с обстановкойréajuster son dispositif
план действий в особой обстановкеplan de circonstance (vleonilh)
планирование боевых действий на случай изменения обстановкиplanification prévisionnelle
планшет общей обстановкиtable de situation générale
планшет радиолокационной обстановкиdiagramme d'informations radar
подготовка в условиях боевой обстановкиentraînement opérationnel
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction "combat"
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction de combat
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction du combat
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction pour le combat
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction en vue du combat
подготовка в условиях боевой обстановкиinstruction au combat
подготовка в условиях боевой обстановкиentraînement au combat
постоянно меняющаяся обстановкаsituation mouvante
постоянно меняющаяся обстановкаsituation fluide
приближать максимально к боевой обстановкеserrer de près la réalité
прибор для наглядной демонстрации обстановкиorgane de visualisation
прибор наблюдения за надводной обстановкойappareil de veille-surface
применяться к резким изменениям обстановкиfaire face aux évolutions rapides de la situation
принимать боевой порядок в соответствии с обстановкойajuster le dispositif
принимать меры в соответствии с обстановкойpourvoir à une situation
принимать меры в соответствии с обстановкойfaire face à une situation
протекающий в неясной обстановкеconfus (о бое)
психологическая обстановкаclimat psychologique
психологическая обстановкаambiance psychologique
пульт контроля воздушной обстановкиconsole de contrôle tactique
пульт отображения учебной обстановкиpupitre de présentation synthétique
радиационная обстановкаenvironnement radioactif (vleonilh)
разбираться в обстановкеréaliser la situation
разведка обстановкиrenseignement de situation
разведка обстановкиrenseignement d'ensemble
разрушение, произведённое в результате сложившейся обстановкиdestruction d'urgence
распределение сил и средств с учётом данной тактической обстановкиdosage tactique
реальная боевая обстановкаréalité du combat
реальная обстановкаsituation réelle
реальная обстановкаréalité
резкие изменения обстановкиrenversements instantanés de la situation
резкие изменения обстановкиrenversements rapides de la situation
резкие изменения обстановкиrenversements brutaux de la situation
резкие изменения обстановкиbrusques retournements de situation
резкие изменения обстановкиchangements brusques d'attitude
резкие изменения обстановкиbrusques renversements de la situation
серьёзная обстановкаsituation grave
корабельная система обработки информации по тактической обстановкеsystème d'exploitation naval des informations tactiques
сложившаяся обстановкаsituation du moment
сложная неустойчивая обстановкаsituation précaire
сложная обстановкаsituation grave
сложная обстановкаsituation compliquée
служба контроля радиационной обстановки и применения средств защитыservice de contrôle des radiations et de génie radioactif
создавшаяся обстановкаsituation courante
старший по управлению мишенной обстановкойgardien du champ de tir
стратегическая обстановкаsituation stratégique
стратегическая обстановкаsituation militaire
схема мишенной обстановкиschéma d'emplacement des cibles
схема на кальке с нанесённой обстановкойcalque renseigné
тактическая обстановкаcontexte tactique
тревожная обстановкаatmosphère d'insécurité
тревожная обстановкаambiance d'insécurité
умение правильно оценивать обстановкуsens des réalités du champ de bataille
уточнять обстановкуfaire le point de la situation
участок фронта, на котором создалась особо сложная обстановкаsecteur délicat
учитывая обстановкуcompte tenu de la situation
уяснять обстановкуéclaircir la situation
уяснять обстановкуse remettre en condition
химическая обстановкаenvironnement chimique (vleonilh)
частная обстановкаsituation particulière
экран для видеосинтетического отображения обстановкиécran de présentation synthétique (боя)
экран отображения обстановкиécran de présentation
ядерная обстановкаambiance nucléaire