Russian | French |
взнос в виде передачи товариществу имущества на арендных началах | apport en jouissance (vleonilh) |
взнос в виде передачи товариществу прав на недвижимость | apport de droits immobiliers (vleonilh) |
взнос в товарищество в виде передачи права собственности на имущество | apport en propriété (vleonilh) |
вид на жительство | carte de séjour (Leonid Dzhepko) |
вид на жительство для студентов | carte de séjour étudiant (ROGER YOUNG) |
владелец вида на жительство на территории Франции | Titulaire d'un Titre de sejour en France (ROGER YOUNG) |
квитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительство | récépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
квитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительство | récépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG) |
наказание в виде лишения свободы с обязательным трудом, назначаемое на срок | réclusion criminelle à temps |
оформить вид на жительство | obtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
оформление вида на жительство | régularisation (pour obtenir un titre de séjour // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
оформление вида на жительство | régularisation (Alex_Odeychuk) |
подать ходатайство о выдаче разрешения на пребывание или вида на жительство | faire une proposition de régularisation (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
подтверждение поданного запроса на вид на жительство | récépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG) |
получить вид на жительство | obtenir un permis de séjour (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
получить вид на жительство | obtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
приём моряка на работу с оплатой в виде части прибыли | engagement à profits éventuels (напр. улова vleonilh) |
приём моряка на работу с оплатой в виде части прибыли | engagement à la part (напр. улова vleonilh) |
расписка в поданном запросе о получении вида на жительство | récépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG) |
справка о предоставлении вида на жительство | récépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG) |
студенческий вид на жительство | carte de séjour étudiant (ROGER YOUNG) |