DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing находятся | all forms | exact matches only
RussianFrench
быть здоровыми и находиться в безопасностиêtre sains et saufs (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
быть обязанным тем, что нахожусь здесьdevoir d'être ici (je lui dois d'être ici — я ему обязан тем, что нахожусь здесь Alex_Odeychuk)
в ... находится ...... abrite ... (L'Himalaya abrite les plus hautes montagnes du monde. I. Havkin)
в ... находится... accueille ... (Ce récipient accueille des détritus agricoles et des racines de champignon. I. Havkin)
вдруг на него находитça le prend comme ça
вершина холма находится на отметке семьсот двадцать пятьle sommet de la colline est à la cote 725 (kee46)
всегда находить отговоркиavoir toujours des si et des mais
вы находите его злым?vous le trouvez méchant ?
вы находите его злым?vous
испытывать долговременные трудности, долгое время находиться в затруднительном положенииêtre en difficulté de façon permanente (Les magazines d'actualité sont en difficulté de façon permanente et dans une année, deux ou trois, ils vont disparaître ou passer au format numérique. Oksana Mychaylyuk)
коммерческое предприятие, деятельность которого находится в юрисдикции торгового коммерческого судаétablissement dans le ressort (ROGER YOUNG)
которая находится по адресуdont le siège est (ROGER YOUNG)
которая находится по адресуdont le siège est situé en (http://mbc.intnet.mu/article/finances-le-fitch-group-dont-le-siege-se-trouve-londres-fait-son-entrée-maurice ROGER YOUNG)
которая находится по адресуdont le siège est sis (ROGER YOUNG)
которая находится по адресуdont le siège social se trouve à (ROGER YOUNG)
которая находится по адресуdont le siège est situé en название страны (http://mbc.intnet.mu/article/finances-le-fitch-group-dont-le-siege-se-trouve-londres-fait-son-entrée-maurice ROGER YOUNG)
на борту ... может находиться ...... embarque ... (Le bâtiment amiral embarque un état-major de plus de 250 personnes. I. Havkin)
над которым находится расположенsurmonté de (Un pieu surmonté d'une structure en bois en forme de losange est planté au milieu du courant. I. Havkin)
находится в состоянии алкогольного опьяненияêtre en état d'ivresse (ROGER YOUNG)
находится в состоянии алкогольного опьяненияêtre sous l'influence de l'alcool (ROGER YOUNG)
находится в состоянии алкогольного опьяненияêtre en état d'ébriété (ROGER YOUNG)
находится в тесной зависимостиdépend étroitement (Nelia)
находится в трудном материальном положенииse trouver dans une situation matérielle difficile (ROGER YOUNG)
находится в управленииêtre géré par (ROGER YOUNG)
находится в хорошем расположении духаêtre de bonne humeur (ROGER YOUNG)
находится на леченииsuivre un traitement (ROGER YOUNG)
находится на линии продолженияsitué dans le prolongement (I. Havkin)
находится на одном уровнеarriver à la cheville (de ... – с ... Alex_Odeychuk)
находится на этапеêtre à un stade (Alex_Odeychuk)
находится под видеонаблюдениемsous surveillance vidéo (elenajouja)
кто-л., что-л. находится под угрозойla menace pèse sur qn, qch (La menace de déclenchement intempestif des moyens d'extinction pesait constamment sur le personnel. I. Havkin)
находить больное местоmettre le doigt sur la plaie
находить в себеse trouver (что-л.)
находить вдохновениеtrouver un souffle (à ... - в ... Alex_Odeychuk)
находить выгодным для себеtrouver son profit à faire, qch (...)
находить выгодным для себяtrouver son compte à ...
находить выход из любого положенияavoir réponse à tout
находить друг другаse retrouver
находить друг на другаse croiser (о полах одежды)
находить друг на другаse chevaucher
находить друзейse faire des camarades (- Elle s'ennuyait toute seule. - Oui, ... et à l'asile, du moins, on se fait des camarades. (A. Camus) I. Havkin)
находить дурнымtrouver mauvais
находить живой отклик прессыavoir un fort retentissement dans la presse (vleonilh)
находить контакт сaccrocher avec, sur (...)
находить наempiéter (...)
находить недостатокreprocher (в чём-л.)
находить общий языкtraiter (C'est pourquoi jamais, jamais, je ne pourrais traiter avec elle. z484z)
находить объяснениеtenir la route (Faire de la mort d'un traître un exemple pourrait à la rigueur tenir la route mais tuer en même temps sa fille qui n'est en rien impliquée dans l'affaire n'est pas normal.)
находить откликavoir son répondant
находить повод к критикеtrouver à redire
находить потерянноеretrouver
находить применение в ...trouver son amploi dans ... (чем-л. vleonilh)
находить применение в ...trouver une application dans ... (чем-л. vleonilh)
находить приятнымgoûter
находить разнообразие вtrouver diversion à + infin (...)
находить решениеapporter une solution (Les maîtres d'ouvrage de l'époque romane ont cherché à apporter des solutions à ces différents problèmes. I. Havkin)
находить решениеrésoudre
находить сбытse placer
находить себе самогоse trouver
находить себя каким; какойse trouver (z484z)
находить удовольствиеse plaire à faire, qch (в чём-л.)
находить удовольствие вne pas détester (...)
находить удовольствие вne pas haïr (...)
находить удовольствие вtrouver du plaisir à ... (...)
находить удовольствие вprendre plaisir à qch (чем-л.)
находить удовольствие вfaire ses délices de qch (чем-л.)
находить удовольствие вse complaire à, dans, en (чем-л.)
находить удовольствие в том, чтоs'amuser à faire qch (...)
находить широкое использованиеfaire un usage extensif (des ... Alex_Odeychuk)
находить широкое применениеfaire un usage extensif (des ... Alex_Odeychuk)
находить широкое применениеêtre largement répandu (vleonilh)
находиться в берлогеrepairer
находиться в благоприятном положенииêtre dans une bonne passe
находиться в боевой готовностиtenir sur ses gardes (z484z)
находиться в более выигрышном положении по сравнению сmieux placé que (En écoutant les orateurs, je me disais que le BIT est mieux placé que la FAO pour joindre les petits paysans, parce qu'il dispose en son sein d'employés et d'entrepreneurs.)
находиться в веденииrelever de (Le contrôle Fabrications relève de la Direction générale. I. Havkin)
находиться в движенииêtre en mouvement
находиться в движенииêtre en marche
находиться в действииêtre en marche
находиться в добром здравииêtre bien vivant (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
находиться в заблужденииêtre dans le faire
находиться в зависимостиobéir
находиться в затруднительном положенииêtre dans une mauvaise passe
находиться в зацепленииêtre en prise
находиться в компетенцииrelever de la compétence de (ROGER YOUNG)
находиться в лесуêtre au milieu des bois (Alex_Odeychuk)
находиться в логической последовательностиse suivre
находиться в логовеrepairer
находиться в логовищеrepairer
находиться в лучшем состоянииse porter mieux (Les industries se portent mieux également : les Britanniques ayant réussi à créer un million d'emplois dans le secteur privé en l'espace de 2 ans. Oksana Mychaylyuk)
находиться в надёжных рукахêtre entre de bonnes mains (Vallusha)
находиться в неблагоприятных условияхêtre fort mal en point
находиться в нижней части таблицыêtre dans le bas du tableau
находиться в обращенииcirculer
находиться в одинаковых условияхêtre logé à la même enseigne
находиться в опасностиêtre exposé (I. Havkin)
находиться в опасностиpéricliter
находиться в чьей-л. орбитеvivre en orbite de qn
находиться в романтических отношенияхavoir des liaisons (avec ... - с ... financial-engineer)
находиться в романтических отношенияхavoir des liaisons (financial-engineer)
находиться в романтических отношенияхêtre en couple (avec ... - с ... financial-engineer)
находиться в отношениях сêtre en relations avec... (...)
находиться в перепискеentretenir une correspondance avec qn
находиться в пленуêtre emprisonné (чего-л.)
находиться в плохом состоянииêtre à zéro
находиться в положенииoccuper une position (I. Havkin)
находиться в пределахêtre à la limite de (чего-л. vleonilh)
находиться в противоречииrépugner
находиться в противоречииêtre en contradiction (avec ... - с чем-л. // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
находиться в противоречии сse trouver en contradiction avec... (...)
находиться в процессеêtre en cours de (NaNa*)
находиться в процессе чего-л.être en train (Sombrilla)
находиться в прямом противоречииêtre en contradiction directe
находиться в родственных отношениях cavoir des liens de parenté légaux avec (ROGER YOUNG)
находиться в розыскеêtre sur la liste de recherche (Siegie)
находиться в рукахêtre entre les mains de (кого-л. vleonilh)
находиться в любовной связиavoir des liaisons (avec ... - с ... financial-engineer)
находиться в связиse relier
находиться в сговоре сêtre en fait de mèche avec (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
находиться в соответствииêtre en harmonie (Le développement du réseau est en harmonie avec les autres besoins du pays. I. Havkin)
находиться в соответствии сêtre en adéquation avec (Alex_Odeychuk)
находиться в состоянии войны сêtre en guerre contre (Les États-Unis sont en guerre contre la Russie même s'il ne s'agit pas encore d'une guerre "chaude")
находиться в стороне отêtre en retrait de (L'axe de la charnière est en retrait du bord de l'aileron. I. Havkin)
находиться в тискахêtre aux prises avec
находиться в фактических брачных отношенияхentrer dans des relations conjugales de fait (ROGER YOUNG)
находиться в хорошем состоянииse porter bien (L'industrie de la volaille se porte bien. I. Havkin)
находиться в центре вниманияêtre au centre de l'attention (ROGER YOUNG)
находиться в шатком положенииn'être assis que d'une fesse
находиться в эмиграцииvivre à l'étranger (ROGER YOUNG)
находиться вблизиêtre à l'accore de... (крутого берега, отвесного утёса)
находиться вблизиavoisiner
находиться во властиêtre aux prises avec
находиться во властиêtre emprisonné
находиться во двореse trouver dans la cour
находиться головой внизavoir la tête en bas (Morning93)
находиться здесьêtre ici (je lui dois d'être ici — я ему обязан тем, что нахожусь здесь Alex_Odeychuk)
находиться междуtenir le milieu
находиться между двух огнейse trouver entre deux feux (Lana Falcon)
находиться на весуporter à faux
находиться на видуmaintenir à la vue (de / des ... - у ... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
находиться на витринеêtre en montre
находиться на государственной или военной службеservir l'Etat
находиться на государственной службеexercer une fonction publique (rvs)
находиться на действительной военной службеêtre sous les drapeaux
находиться на каникулахvaquer
находиться на подъёмеprendre de l'essor (I. Havkin)
находиться на позицииêtre en position
находиться на постуêtre en vigie
находиться на постуrester à son poste
находиться на постуêtre à son poste
находиться на правильном путиêtre sur la bonne voie (Alex_Odeychuk)
находиться на расстоянииêtre distancé (I. Havkin)
находиться на расстоянии... отmettre... dans la vue (...)
находиться на склонеêtre en pente (горы, возвышенности и т.д. Dont_Ask_Me)
находиться на службеservir
находиться на стадииêtre à un stade (Alex_Odeychuk)
находиться на стадии согласованияêtre en passe d'être conclu (NaNa*)
находиться на тридцатом градусе северной широтыse trouver par 30 deg. de latitude Nord
находиться на улицеêtre dehors (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
находиться на уровнеse situer (Les valeurs se situent entre -19.75 et +13.00. I. Havkin)
находиться на/в стадииêtre en passe (NikaGorokhova)
находиться напротивfaire face à ...
находиться напротив друг другаse faire face (См. пример в статье "быть обращенными друг к другу". I. Havkin)
находиться напротив друг другаse faire vis-à-vis (Les éléphants sont placés en deux files se faisant vis-à-vis. I. Havkin)
находиться напротив друг другаse faire vis-à-vis (Les éléphants sont placés en deux files se faisant vis-я-vis. I. Havkin)
находиться один напротив другогоse faire face (См. пример в статье "быть обращенными друг к другу". I. Havkin)
находиться по бокамflanquer (чего-л.)
находиться по соседствуvoisiner
находиться по соседствуavoisiner
находиться поблизостиse trouver dans le voisinage
находиться поблизостиse tenir tout auprès
находиться под влияниемêtre conditionné
находиться под действиемêtre exposé à (Schell23)
находиться под залогомêtre gagé (Morning93)
находиться под защитойbénéficier de la protection (La Grue cendrée bénéficie d'une protection totale sur le territoire français depuis 1976. I. Havkin)
находиться под медицинским наблюдениемêtre en observation médicale (ROGER YOUNG)
находиться под наблюдениемêtre sous surveillance de (ROGER YOUNG)
находиться под наблюдениемêtre sous observation par qn (ROGER YOUNG)
находиться под опекойse trouver en tutelle
находиться под парамиchauffer
находиться под покровительствомêtre sous les auspices de (ROGER YOUNG)
находиться под покровительствомêtre sous le patronage de (ROGER YOUNG)
находиться под покровительствомêtre sous la protection de (ROGER YOUNG)
находиться под принуждением, давлениемêtre contraint (naiva)
находиться под пристальным вниманиемêtre dans le collimateur (Marein)
находиться под прицеломêtre dans le collimateur (Marein)
находиться под санкциямиêtre pénalisé par les sanctions (Lutetia)
находиться под угрозойêtre exposé (Il faudra désormais lancer ces actions de prévention dans tous les sites où nos intérêts sont exposés. I. Havkin)
находиться под угрозой чего-л.être menacé de qch (Les animaux du livre rouge sont les animaux menacés d'extinction. I. Havkin)
находиться под шахомêtre en échec
находиться при больномveiller un malade
находиться при исполнении своих обязанностейvaquer à ses occupations
находиться при исполнении своих обязанностейvaquer à ses affaires
находиться при исполнении служебных обязанностейêtre de service
находиться проездомêtre de passage à (kee46)
находиться рядомvoisiner
находиться рядомjouxter
находиться с визитомêtre en visite (ZolVas)
находиться с визитомse trouver en visite (ZolVas)
находиться с визитомse trouver pour une visite (ZolVas)
находиться с визитомséjourner en visite (polity)
находиться у властиêtre au pouvoir (ROGER YOUNG)
находиться у властиdétenir le pouvoir (ROGER YOUNG)
находиться у внутреннего края беговой дорожкиtenir la corde
находясь в здравом уме, ясной памяти и действуя добровольно, понимая значение своих действий, без какого-л. принужденияétant en pleine possession de ses facultés mentales, agissant volontairement et comprenant pleinement la signification de mes actes et sans aucune pression extérieure (ROGER YOUNG)
находясь в неведенииà l'insu (mishka33)
находятся в сговоре сêtre en collusion avec (ROGER YOUNG)
находящийся в веденииgéré par (paris.fr Alex_Odeychuk)
находящийся напротивopposé
не находить сбитаêtre de mauvaise vente
не находить себе местаne pouvoir durer en place
одновременно находиться располагаться наêtre à cheval sur (Une nation peut-elle être à cheval sur plusieurs continents sans s'interroger sur la place qu'elle occupe en chacun d'eux ? I. Havkin)
он находится временно на другой работеil s'est fait détacher
они не ищут на стороне то, что находят домаils ne cherchent pas ailleurs ce qu'ils trouvent à la maison (Alex_Odeychuk)
опять находитьсяse retrouver
пройти по лестнице, которая находится слеваprendre l'escalier à gauche (sophistt)
промышленность находится в состоянии застояl'industrie est ankylosee
Простите, не могли бы вы сказать, где находится...Pardon, pouriez-vous me dire où se trouve (z484z)
расположение пяти предметов так, что четыре находятся по углам, а пятый - в центреquinconce
сильно беспокоиться, не находить себе места от беспокойстваse ronger les sangs (lilink)
система управления, при которой большая власть находится у каидаcaïdat (ROGER YOUNG)
случайно находитьrencontrer
снова находитьretrouver
страна находится в кольце враговle pays est cerné par les ennemis
страна находится во вражеском окруженииle pays est cerné par les ennemis
ты находишь это забавным?tu trouves ça drôle ? (произносится оскорблённым тоном)
хорошо видеть то, что находится внизуplonger
я ему обязан тем, что нахожусь здесьje lui dois d'être ici
я здесь нахожусь, здесь и останусьj'y suis, j'y résilie (слова маршала Мак-Магона)
я нахожу, что у него хороший видje lui trouve bonne mine
я не всегда нахожу нужные словаj'ai pas toujours les mots qu'il faut (Alex_Odeychuk)