DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing место | all forms | exact matches only
RussianFrench
восстановить механизмы обсуждения вопросов на местахrebâtir des formes locales de délibérations (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
выставлять свою кандидатуру на выборах, находясь в местах тюремного заключенияse présenter depuis sa prison (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
вакантное депутатское местоsiège à pouvoir (ROGER YOUNG)
инспекция в местах ликвидацииinspection sur les endroits de destruction (ракет, пусковых установок)
инспекция на местахinspection "in situ"
место армии в расстановке классовых силlieu de l'armée dans la répartition des forces de classe
место голосованияbureau de vote (ROGER YOUNG)
место ликвидацииlieu de destruction (ракет, пусковых установок)
место ликвидацииendroit de destruction (ракет, пусковых установок)
место расположенияlieu d'installation (ракет, пусковых установок)
место расположенияendroit d'installation (ракет, пусковых установок)
место ремонтаlieu d'entretien (ракет, пусковых установок)
место ремонтаendroit d'entretien (ракет, пусковых установок)
место складского храненияlieu de stockage (ракет)
место складского храненияendroit de stockage (ракет)
не должно быть места благодушию и беспечностиil ne doit pas y avoir de place pour la quiétude et l'insouciance
ослабление роли и места парламента в политической системеaffaiblissement du Parlement (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
особое местоplace de choix (в ряде других проблем)
поставить себя на место рядовых французовse mettre au niveau des Français (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
право проводить инспекции на местахdroit d'inspecter sur place
проведение инспекций на местахinspection sur place
проведение инспекций на местахorganisation des inspections sur place
проверка на местахvérification sur place
проводить инспекции на местахinspecter sur place
проводить инспекции на местахorganiser les inspections sur place
согласование сроков и места проведения встречиconcertation des délais et du lieu de la tenue de la rencontre
согласование усилий по цели, месту и времениcoordination des efforts en objectifs, en lieu et dans le temps
сосредоточение сил и средств в решающем месте и в решающий моментconcentration des forces et des moyens en lieu et au moment décisifs
уступить место сомнениям и усталостиcéder la place au doute et à la lassitude (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)