DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing меня | all forms | exact matches only
RussianFrench
дату я называю условноje vous indique la date en filigrane
меня надулиje me suis fait rouler (marimarina)
меня от этого воротитj'en ai la nausée
не гони меня!je me cacherai là (букв.: я спрячусь здесь Alex_Odeychuk)
Не рассказывай мне сказки!Ne me raconte pas de salades !
Он не обвинил меня.Il ne m'a pas jeté la pierre. (Helene2008)
она мне докучаетelle me tympanise (выражение, распространенное в Сенегале luneau)
от А до Яde l'amont à l'aval (marimarina)
твои глаза сияют ради меняton regard brille pour moi (Alex_Odeychuk)
тысячи мыслей бродили у меня в головеmille pensées me roulaient dans la tête
у меня болит сердцеmon cœur me fait mal (Yanick)
у меня на сердце тяжкий грузj'ai dans le cœur comme un poids (букв. - "у меня в сердце будто груз" Alex_Odeychuk)
у меня перехватывает дыханиеl'air m'a manqué (Alex_Odeychuk)
Это валило меня с ногÇa me coupait les jambes ("Здравствуй, грусть", пер. Ю.Яхниной z484z)
это меня не вдохновляетcela ne m'inspire pas
я ещё не совсем проснулсяj'étais encore un peu dans les vapes  (Ouest-France, 2018)
я ещё полностью не проснулсяj'étais encore un peu dans les vapes  (Ouest-France, 2018)
я наливаю в свой бокал ещё больше храбростиje verse dans ma coupe un peu plus de courage (Alex_Odeychuk)
Я не держалась на ногахÇa me coupait les jambes (z484z)
Я не сахарныйJe ne suis pas en sucre (о человеке, который не боится попасть в дождь. z484z)
я не увижу нескладных фразj'verrai pas les fautes de liaisons (Alex_Odeychuk)
я очень надеюсь, что ты изменишь своё решениеj'espère que tu vas y réfléchir (financial-engineer)
я плачуje prends l'eau (Alex_Odeychuk)
я разваленje suis en pls (z484z)
я сыт по горлоj'ai une indigestion de (чем-л.)
мой язык меня не слушаетсяma langue me refuse tout service (когда не можешь выдавить из себя ни слова marimarina)