DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing лишение | all forms | exact matches only
RussianFrench
Выписка из картотеки Реестр криминалистического учёта наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
Выписка из картотеки Реестра криминалистического учёта наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
добровольное обречение себя на жизнь, полную лишенийascèse
лишение венцаdécouronnement
лишение владенияdépossession
лишение водительских правretrait du permis de conduire
лишение возможности сделатьdissuasion (что-л.)
лишение гражданских правprivation des droits civils
лишение гражданских правmort civile
лишение гражданских правindignité nationale
лишение девственностиdéfloration
лишение депутата неприкосновенностиlevée de l'immunité parlementaire (la réunion du comité réglementaire de la Rada devant statuer sur la levée de l’immunité parlementaire de Savtchenko aura lieu demain matin 22 mars à 8 h 30)
лишение завоёванного местаdistancement (санкция на скачках)
лишение избирательных правindignité électorale
лишение избирательных правincapacité électorale
лишение избирательных правretrait des droits électoraux
лишение короныdécouronnement
лишение наследстваdéshéritement
лишение неплатёжеспособного дебитора права распоряжаться своим имуществомdessaisissement du débiteur
лишение орденов и воинского званияdégradation
лишение парламентской неприкосновенностиlevée d'immunité parlementaire
лишение пищиdiète
лишение подданстваdénaturalisation
лишение политической направленностиdépolitisation
лишение полномочийrévocation
лишение правsuppression des droits
лишение правdéchéance (в связи с уголовным наказанием vleonilh)
лишение прав гражданстваdéchéance nationale
лишение прав на имуществоexpropriation (z484z)
лишение права заниматься профессиональной деятельностьюdéchéance professionnelle
лишение права наследованияindignité successorale (за противоправные действия)
лишение права собственности на имуществоexpropriation
лишение привилегииdépossession d'un privilège
лишение родительских правretrait d'autorité parentale
лишение родительских правprivation des droits parentaux (ROGER YOUNG)
лишение родительских правprivation de l'exercice de l'autorité parentale (ROGER YOUNG)
лишение родительских прав кого-тоdéchéance des droits parentaux de (ROGER YOUNG)
лишение свободыprivation de liberté (ROGER YOUNG)
лишение свободыprivation de la liberté (ROGER YOUNG)
лишение свободыréclusion
лишение свободы в административном порядкеdétention (без суда)
лишение свободы с обязательным трудомréclusion criminelle
лишение чего-л. священного характераdésacralisation
лишение себяdérouillage (чего-л.)
лишение себяdépouillement (чего-л.)
лишение созерцания Божияla peine du dam
лишение увольненияconsigne
лишением праваprivation des droits (ROGER YOUNG)
лишении родительских правdéchéance de l'autorité parentale (ROGER YOUNG)
наказание в виде лишения пищиpunition sous forme de privation de nourriture (vleonilh)
наказание в виде лишения свободыdétention criminelle
наказание, не связанное с лишением свободыpeine non privative de liberté (ROGER YOUNG)
незаконное лишениеfrustration (чего-л.)
незаконное лишение свободыséquestration
обозначает отсутствие признака, лишениеa (anormal (ср. normal), apolitique (ср. politique))
перечень приговоров об осуждением к реальной мере наказания в виде лишения свободыrelevé des condamnations des peines privatives de liberté sans sursis (ROGER YOUNG)
Перечень судимостей и наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
подвергать себя лишениямse châtier
пожизненная ссылка без лишения правrelégation (в колонии)
претерпеть лишенияs'imposer des sacrifices
приговор, не связанный с лишением свободыpeine non privative de liberté (ROGER YOUNG)
приговорённый к пожизненному лишению гражданских правcondamné à la dégradation nationale à vie
срок лишения свободыdurée des peines (ROGER YOUNG)
терпеть лишенияse mettre la tringle
терпеть лишенияmanger de la vache enragée
условие в завещании о лишении наследстваclause pénale