DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing конвенция | all forms | exact matches only
RussianFrench
Венская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациямиConvention de Vienne sur le droit des traités entre États et organisations internationales ou entre organisations internationales (1986)
Гаагская конвенцияConvention de La Haye (https://fr.wikipedia.org/wiki/Convention_de_La_Haye Andrey Truhachev)
Гаагская конвенцияConférence de La Haye (Andrey Truhachev)
Гаагская конвенцияConvention de La Haye (Andrey Truhachev)
Гаагская конвенция от 5 октября 1961 годаConvention de La Haye du 5 octobre 1961 (Andrey Truhachev)
Европейская конвенция о правах человекаla Convention européenne des Droits de l'Homme (marimarina)
Женевская конвенция об обращении с военнопленнымиConvention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre
Женевская конвенция об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооружённых сил на мореConvention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer
Женевские конвенции о защите жертв войныConventions de Genève relatives à la protection des victimes de guerre
заключать конвенциюconclure la convention
Конвенция о борьбе с незаконным захватом воздушных судовConvention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs
конвенция о законах и обычаях войныconvention sur les lois et les coutumes de la guerre
Конвенция о запрещении биологического оружияConvention sur l'interdiction des armes biologiques
Конвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную средуConvention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification du milieu naturel à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles
Конвенция о запрещении враждебного воздействия на природную средуConvention sur l'interdiction de modifier l'environnement à des fins hostiles
Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющие неизбирательное действиеConvention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de types concrets d'armes conventionnelles pas trop cruelles ou n'ayant pas d'impact sélectif
Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического и токсинного оружия и об их уничтоженииConvention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques ou à toxines et sur leur destruction
Конвенция о международной ответственности за ущерб, причинённый космическими объектамиConvention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par les objets spatiaux
Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечестваConvention sur l'imprescribilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
Конвенция о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространствоConvention sur l'enregistrement des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
Международная конвенция об использовании радиовещания в интересах мираConvention internationale sur l'utilisation de la radiodiffusion dans l'intérêt de la paix
морская конвенцияconvention maritime
нарушать конвенциюdéroger à la convention
нарушать конвенциюne pas respecter la convention
нарушать конвенциюvioler la convention
Основные положения конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов химического оружия и о его уничтоженииDispositions essentielles d'une convention sur l'interdiction de l'élaboration, de la fabrication et du stockage de l'arme chimique et sur sa destruction
открывать путь к заключению международной конвенцииouvrir la voie à une convention internationale
подписывать конвенциюsigner la convention
присоединение к конвенцииacquiescement tn à la convention
присоединение к конвенцииadhésion
присоединение к конвенцииadhésion à une convention
присоединиться к конвенцииadhérer à la convention (e.g. l'Algérie a longtemps hésité à adhérer à la convention d'Unidroit)
присоединяться к конвенцииacquiescer à la convention
присоединяться к конвенцииse joindre à la convention
присоединяться к конвенцииadhérer à la convention
Проект конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов химического, бактериологического оружия и о его уничтоженииProjet de convention sur l'interdiction de l'élaboration, de la fabrication et du stockage des armes chimiques et bactériologiques et sur leur destruction
Проект конвенции о запрещении химического оружия и ликвидации его запасовProjet de convention sur l'interdiction des armes chimiques et la liquidation de leurs stocks
Проект конвенции о полном и всеобщем разоруженииProjet de convention sur le désarmement général et complet
Проект конвенции о физической защите ядерных материаловProjet de convention sur la protection physique des matériaux nucléaires
Проект конвенции об оказании помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуацииProjet de convention sur le secours en cas d'accident nucléaire ou de situation provoquée par un accident suivi d'émanations radioactives
Проект конвенции об оперативном оповещении о ядерных аварияхProjet de convention sur un avertissement rapide en cas d'accidents nucléaires