DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing как следует | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
idiom.взяться за дело как следуетmettre les fers au feu (Lucile)
gen.делать всё как следуетne pas faire les choses à moitié
inf.делать что-л. как следуетfaire qch comme un grand
gen.ему нужно как следует отдохнутьil lui faudrait une cure de repos
gen.как и следуетcomme de raison
gen.как следуетpertinemment
gen.как следуетproprement
gen.как следуетcomme il se doit
gen.как следуетconvenablement (Alex_Odeychuk)
gen.как следуетde belle sorte
gen.как следуетbien (I. Havkin)
gen.как следуетde la belle manière
gen.как следуетde la bonne sorte
gen.как следуетcomme il faut (marimarina)
gen.как следуетsérieusement
gen.как следуетdécemment
gen.как следует выучить урокиapprendre bien ses leçons (Silina)
idiom.как следует, до нужного состоянияà point (... jamais la salle n'était chauffée à point, tant il économisait sur le bois. (G. de Maupassant, Une Vie.) — ... никогда зал не был натоплен как следует: он экономил на дровах. Rori)
lawкак следует изainsi qu'il résulte de (Morning93)
gen.как следует изainsi qu'il ressort de (zalmanov)
gen.как следует налаженныйdûment organisé
gen.как следует отругатьtancer d'importance
idiom.как следует поработатьmettre la main à l'œuvre (kee46)
inf.как следует поработатьmettre la main à la pâte (kee46)
idiom.как это следуетen conséquence (kee46)
gen.не подумав как следуетfaute de réflexion... (...)
gen.не уметь держаться как следуетmanquer de procédés
lawо... далее следует содержание закона, декрета, распоряжения, предписания и пр. как правило без артикляportant (Напр., Décret présidentiel portant nomination des membres du Gouvernement Президентский указ о назначении членов Правительства ulkomaalainen)
lawо... далее следует содержание закона, декрета, распоряжения, предписания и пр. как правило без артикляportant (ulkomaalainen)
gen.отругать кого-л. как следуетarranger qn de la belle manière
gen.погулять как следуетfaire une bringue à tout casser
fig.прочистить как следуетnettoyer au karcher (выражение Саркози, французского министра внутренних дел, по поводу бунтовщиков северных пригородов Парижа в ноябре 2005 greenadine)
inf.энергично, как следуетà pleines mains (On ne sort pas des difficultés sans les saisir à pleines mains et sans payer un peu de sa personne. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — От трудностей не избавиться, если не взяться за них энергично и не пожертвовать частичку самого себя. Rori)