Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
имени
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
cвидетельство о перемене
имени
certificat de changement de nom⠀
(
ROGER YOUNG
)
вмешательство во
имя
гуманных целей
intervention d'humanité
вымышленное
имя
nom supposé
вымышленное
имя
nom faux
вымышленное
имя
faux nom
(
vleonilh
)
выступать в качестве самостоятельной стороны в сделках, заключаемых от
имени
доверителя
se porter contrepartie
(
vleonilh
)
действовать от
имени
agir pour le compte de
(
NaNa*
)
действовать от
имени
и за счёт
agir pour le compte de
(кого; в бизнесе)
действующие от
имени
и по поручению
agissant poursuites et diligences
(
Voledemar
)
доверенность на
имя
представителя
procuration en faveur du représentant
(
vleonilh
)
доменное
имя
le nom de domaine
(
Etra
)
именем
народа Франции
au nom du peuple français
(
Mec
)
именем
судебной власти
pro justitia
(перевод с латинского, употребляется в Бельгии
olgabird
)
имя
и фамилия
nom-prénom
имя
лица, заполняющего анкету
déclarant
(
Morning93
)
Киевский национальный университет
имени
Тараса Шевченко
Université nationale Taras Shevchenko de Kiev
(
ROGER YOUNG
)
Киевский национальный университет
имени
Тараса Шевченко
Universite nationale de Kyiv Taras Chevtshenko
(
ROGER YOUNG
)
Московский государственный университет
имени
М. В. Ломоносова
Université d'état M.V. Lomonossov de Moscou
(
ROGER YOUNG
)
назваться чужим
именем
prendre un faux nom
(
ROGER YOUNG
)
начальник отдела ЗАГС, действующий от
имени
мэра
officier d'état civil par délégation
(
ROGER YOUNG
)
объявлять
имена
тяжущихся
appeler une cause
объявлять
имя
действительного приобретателя
déclarer command
(после совершения сделки
vleonilh
)
опубликование произведения без обозначения
имени
anonymat
орловский государственный университет
имени
и.с. тургенева
Université d'État I.S.Tourgueniev d'Orel
(
ROGER YOUNG
)
осуществлять деятельность от
имени
agir pour le compte de
(
NaNa*
)
осуществляющий функции от
имени
государственной власти
investi d'une mission d'autorité publique
(
beloleg
)
от его
её
имени
и за его
её
счёт
en son nom et pour son compte
(
ROGER YOUNG
)
от
имени
и по поручению
Au nom et pour le compte de
(
Netta
)
От
имени
и по поручению
par autorisation
(
Voledemar
)
от
имени
и по поручению
au nom et à la demande
(au nom de et à la demande de
dms
)
от
имени
и по поручению
agissant poursuites et diligences
(
marimarina
)
от
имени
и по поручению Мэра
pour le maire et par délégation
(
ROGER YOUNG
)
от моего
имени
и от моего лица
en mon nom et pour mon compte
(
ROGER YOUNG
)
от своего
имени
de son propre chef
(
vleonilh
)
от чьего-либо
имени
pour le compte de
(
ROGER YOUNG
)
открывать счёт на
имя
ouvrir un compte au nom de
(
NaNa*
)
перемена
имени
changement de nom
(
Alex_Odeychuk
)
письменное прошение на
имя
суда
requête
подать от моего
имени
déposer en mon nom
(
transland
)
право на авторское
имя
droit au respect du nom de l'auteur
(
vleonilh
)
право на
авторское
имя
propriété de nom
предусмотренный уставом порядок подписи от
имени
общества
régime de signature statutaire
(
Morning93
)
придание французского харатера иностранному
имени
или иностранной фамилии
francisation
(
vleonilh
)
присваивать вымышленное
имя
prendre un nom supposé
присвоение вымышленного
имени
supposition de nom
произведение, изданное без обозначения
имени
автора
anonymat
(
vleonilh
)
произведение, опубликованное без обозначения
имени
œuvre anonyme
расписываться от моего
имени
signer en mon nom et pour mon compte
(из доверенности
Morning93
)
составление документа от чужого
имени
supposition de personne
(
vleonilh
)
указание полного
имени
изобретателя в патенте
mention de l'inventeur
Get short URL