Russian | French |
авиационное звено западной зоны Сахары | peloton d’avions de la Zone Est du Sahara |
авиационное звено зоны | peloton d’avions de zone |
активная зона | noyau central (ядерного реактора) |
активная зона | cœur (ядерного реактора) |
активная зона реактора | noyau central du réacteur |
активная зона ядерного реактора | partie active du cœur |
армейская зона | zone de l'armée |
армейская зона | zone d'armée |
безатомная зона | zone désatomisé |
безопасная высота над зоной радиоактивного заражения | hauteur de sécurité sans rétombées |
безопасная высота над зоной радиоактивного заражения | hauteur de sécurité sans rétombée |
безопасная зона | zone de sûreté |
безопасная зона | zone saine |
безопасная зона | zone de sécurité (vleonilh) |
безъядерная зона | zone désatomisé |
безъядерная зона | zone dénucléarisée |
безъядерная зона | zone dénucléarisée |
бесполетная зона | zone d'exclusion aérienne |
быть в зоне досягаемости огня | être justiciable du tir |
верхняя граница зоны поражения | zone morte extérieure |
внутренняя зона | zone de l'intérieur |
внутренняя зона | intérieur |
военная администрация французской оккупационной зоны | gouvernement militaire de la zone française d’occupation |
военная зона | zone militaire |
воздушная зона заморских территорий | air zone d’outre-mer |
восточная зона обороны | zone de défense est |
выделенная зона артиллерии | zone réservée à l'artillerie (vleonilh) |
высота над зоной радиоактивного заражения, безопасная для военных действий | hauteur de sécurité de retombées |
высшее должностное лицо зоны обороны | haut fonctionnaire de zone |
выход в зону аэродрома | vol d'approche |
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимости | approche par mauvaise visibilité |
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимости | arrivée par mauvaise visibilité |
генеральный инспектор финансов зоны | inspecteur général des finances de la zone |
генеральный секретариат зоны обороны | secrétariat général de zone de défense |
генеральный секретарь зоны обороны | secrétaire général de zone de défense |
главнокомандующий авиацией ВМС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Maritime Air, Channel (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными ВВС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Allied Air Forces, Channel (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными ВМС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Allied Naval Forces, Channel (НАТО) |
граница зоны выпадения радиоактивных осадков | courbe d'iso-intensité |
демилитаризованная зона | zone démilitarisée (vleonilh) |
задача прикрытия войск и объектов в зоне ПВО | mission de couverture générale |
закрытая для авиаполётов зона | zone d'exclusion aérienne |
заминированная зона | zone minée |
западная зона обороны | zone de défense ouest |
запретная зона | zone bloquée |
запретная зона | secteur interdit |
запретная зона | lieu interdit (I. Havkin) |
запретная зона | zone d'arrêt |
запретная зона | zone à accès limité |
запретная зона | terrain militaire |
запретная зона | zone de servitude |
запретная зона | zone réglementée (vleonilh) |
зона барражирования | zone d'alerte en vol |
зона безопасности | zone de refuge (vleonilh) |
зона боевого воздействия | zone d'influence (vleonilh) |
зона боевых действий | zone de combat (vleonilh) |
зона вероятного радиоактивного заражения | zone de prévision de retombée |
зона выброски | zone de largage (vleonilh) |
зона выпадения радиоактивной пыли | zone de retombée des poussières radioactives |
зона выпадения радиоактивных осадков | zone de retombées radioactives |
зона высадки воздушного десанта | landing zone |
зона действий истребительной авиации | zone de chasse |
зона действительного поражения | zone d'efficacité |
зона действительного поражения | zone de tir efficace |
зона действительного поражения | sphère d'efficacité |
зона действительного поражения огнём из автоматического оружия | zone d'action efficace des armes automatiques |
зона действия | zone desservie (передатчика) |
зона действия | volume d'action (vleonilh) |
зона действия | zone de service (передатчика) |
зона действия | surface d'action |
зона действия артиллерии | volume d'artillerie |
зона действия зенитной артиллерии | volume d'artillerie sol-air (vleonilh) |
зона действия зенитных средств | volume d'artillerie sol-air |
зона действия поражающих факторов ядерного взрыва | zone d'effet d'arme nucléaire |
зона действия РЛС | zone de détection électromagnétique |
зона действия средств поражения | zone d'influence (имеющихся в распоряжении командира) |
зона десантирования | dropping zone |
зона заграждений | zone d'obstacles |
зона заграждений | zone de barrages |
зона заграждений | zone de servitude |
зона заграждений | zone de barrage |
зона заграждений | zone d'arrêt |
зона, запретная для полётов | zone réglementée (vleonilh) |
зона заражения | zone de risque |
зона заражения | zone souillée |
зона заражения | zone insalubre |
зона заражения | zone infectée |
зона заражения | zone de danger |
зона заражения | zone dangereuse |
зона заражения | zone de contamination |
зона заражения | zone contaminée |
зона заражения ОВ | zone gazée |
зона заражения ОВ | zone de contamination chimique |
зона зенитного артиллерийского прикрытия | zone d'artillerie antiaérienne |
зона зенитного прикрытия | zone de tir contre avions |
зона коммуникаций | zone de communications |
зона коммуникаций | zone des communications (vleonilh) |
зона кругового обстрела | zone d'action circulaire |
зона маневрирования артиллерии | zone de manoeuvre d'artillerie (vleonilh) |
зона материального обеспечения | zone d’attente et de soutien |
зона материального обеспечения | zone de soutien |
зона минновзрывных заграждений | zone minée |
зона минных заграждений и ловушек | zone minée et piégée |
зона молчания | zone de silence radio |
зона молчания | cône de silence |
зона наведения | zone de guidage |
зона нанесения удара | volume d'intervention |
зона незначительных разрушений | zone des dommages modérés |
зона обеспечения осуществления манёвра | zone d'appui de manœuvre |
зона обзора | zone de couverture (РЛС) |
зона обзора | zone de recherche (РЛС) |
зона обзора | zone balayée (РЛС) |
зона обзора | champ de visibilité |
зона обзора РЛС | zone explorée |
зона обзора РЛС | zone de balayage du radar (vleonilh) |
зона обзора РЛС | zone de couverture radar |
зона обзора РЛС | zone de balayage du radar |
зона обороны | zone d’action |
зона обороны | zone de défense (военного округа) |
зона обороны | zone défensive |
зона обороны | zone de résistance |
зона обороны | zone d'action |
зона обороны армии | zone de l'armée |
зона обороны армии | zone d'armée |
зона обстрела | surface d'action |
зона обстрела | sphère d'action |
зона обстрела | zone battue |
зона обстрела | zone des tirs |
зона обстрела | zone à battre |
зона обстрела | zone de tir |
зона обстрела | zone d'action (vleonilh) |
зона объединённых боевых действий | zone d'opérations interarmées (vleonilh) |
зона ожидания | zone d’attente et de soutien |
зона опасного радиоактивного заражения | zone d'intérêt opérationnel immédiat |
зона оперативного радиолокационного слежения | zone d'intérût opérationnel (vleonilh) |
зона особой значимости | zone d'intérût (vleonilh) |
зона ответственности | zone de responsabilité (vleonilh) |
зона патрулирования подводных лодок | zone de patrouille de sous-marins |
зона ПВО | zone de D.C.A. |
зона поиска РЛС | zone explorée |
зона полётов по приборам | zone de vols à l'aveugle |
зона поражения | zone d'impact (vleonilh) |
зона поражения | surface d'action |
зона поражения | zone atteinte |
зона поражения | zone morte |
зона поражения | zone de destruction (vleonilh) |
зона поражения осколками | zone des éclats |
зона поражения стратегическим ядерным оружием | environnement nucléaire stratégique |
зона поражения тактическим ядерным оружием | environnement nucléaire tactique |
зона поражения ядерным взрывом | zone d'effet d'arme nucléaire |
зона, поражённая ядерным взрывом | zone atomisée |
зона, пригодная для ведения боевых действий | zone récupérable |
зона приземления | surface d'atterrissage |
зона прикрытия | zone de couverture (vleonilh) |
зона пролива Ла-Манш | Channel (НАТО) |
зона радиационного заражения | zone irradiée |
зона радиоактивного заражения | zone de radioactivité |
зона радиоактивного заражения | zone de rayonnement dangereux |
зона радиоактивного заражения | zone de retombées radioactives |
зона радиоактивного заражения | zone radioactive |
зона радиоактивного заражения | zone exposée à la radioactivité |
зона радиоактивного заражения | zone de contamination |
зона радиоактивного заражения | zone contaminée |
зона радиоактивного заражения | zone d'effet d'arme nucléaire |
зона радиоактивного заражения | bande radioactive |
зона радиолокационного управления | zone de guidage par radar |
зона радиомолчания | zone de silence radio |
зона разрушений | zone démolie |
зона разрушений | zone détruite |
зона разрушений | zone de destruction |
зона разрушений и завалов | zone des dégâts |
зона разрывов | zone d'impact |
зона разъединения конфликтующих сторон | zone de séparation (vleonilh) |
зона с ограниченным режимом полётов | zone à circulation limitée |
зона Североатлантического договора | zone du Traité de l'Atlantique Nord (vleonilh) |
зона сильного заражения | zone de danger immédiat |
зона снабжения автотранспортом | zone de ravitaillement sur roues |
зона сплошных разрушений | zone de destructions massives |
зона умеренного радиоактивного заражения | zone de risque modéré |
зона управления | zone de guidage |
зона управления по радио | zone de radioguidage |
зона управляемого полёта | zone de conduite de tir (ракеты) |
зона учебно-тренировочных прыжков с парашютом | zone de saut |
зона чрезвычайного положения | zone d'urgence (vleonilh) |
инженерная рота зоны ПВО | compagnie du génie de la zone |
инженерно-сапёрный полк зоны обороны | régiment du génie de zone |
инженерный батальон зоны обороны | bataillon d'appui de Z.D. |
инженерный батальон поддержки зоны обороны | bataillon d’appui du génie de zone |
командир северной зоны | commandant la zone nord |
командир южной зоны | commandant la zone sud |
командование вооружённых сил в зоне Тихого океана | Pacific Command (США) |
командование зон ПВО | commandement des zones aériennes de défense |
комитет зоны пролива Ла-Манш | Channel committee (НАТО) |
комитет обороны зоны | comité de défense de zone (страны) |
КП авиации зоны обороны | poste de commandement «air directeur» (территории страны) |
КП зоны | poste de commandement de zone |
маневрирование в зоне сбора | évolution d'attente |
200-мильная зона территориальных вод | zone économique exclusive |
мина с большой зоной поражения | mine à action étendue (vleonilh) |
мина с малой зоной поражения | mine à action locale (vleonilh) |
мёртвая зона | zone d'ombre (РЛС) |
мёртвая зона | zone de silence radio |
мёртвая зона | cône mort |
мёртвая зона танка | zone aveugle du char |
навигация в зоне подхода к берегу | navigation d'approche |
навигация в зоне подхода к берегу | navigation d’approche |
начальник связи зоны | chef du réseau de zone |
нижняя граница зоны поражения | zone morte intérieure |
объединённое командование зоны пролива ЛаМанш | Channel Command (НАТО) |
огневая зона стрельбища | parcours de tir |
огневая зона стрельбища | parcours d'instruction |
ограниченная зона операций | zone d'opérations réglementée (vleonilh) |
ограничительная зона | zone réglementée (vleonilh) |
оккупационная зона Германии | Allemagne occupée |
оккупированная зона | zone occupée |
оккупированная зона | zone d'occupation |
опасная зона | zone de parcours dangereux |
опасная зона | zone de risque |
опасная зона | zone de danger |
оперативный центр зоны ПВО | centre opérationnel de zone |
оперативный центр зоны ПВО | centre d’opérations de zone |
оперативный центр ПВО зоны | centre de détection et de contrôle de zone |
оперативный центр управления перехватом в зоне ПВО | centre d’opérations de zone d’interceptions |
оператор поста наведения зоны | contrôleur de la zone |
осколочная мина с большой зоной поражения | mine à action étendue |
отделение обнаружения и обозначения зоны, поражённой ОВ | équipe de marquage et détection chimique |
ПВО зоны | protection d'ensemble |
пост по определению зон радиоактивного заражения местности | centre de prévision des zones de retombées |
постоянный секретариат зоны обороны | secrétariat permanent de zone de défense |
постоянный секретариат обороны зоны | secrétariat permanent de défense de zone |
преодолевать зону поочередно группами в четыре машины | traverser une zone par rafale de quatre véhicules |
префект зоны обороны | préfet de zone |
прикрытие зоны | protection sur zone (авиацией) |
полный прогноз погоды в зоне аэродрома | Aerodrome Forecast |
промежуточная зона | interzone |
Протокол о временном порядке формирования и задействования Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в зонах конфликтов между государствами и в государствах-участниках Содружества Независимых Государств | Protocole relatif aux modalités provisoires de formation et de mise en place des groupes d'observateurs militaires et des Forces collectives de maintien de la paix dans la Communauté d'Etats indépendants |
протяжённость опасной зоны | étendue de la zone dangereuse |
пункт управления выходом в зону аэродрома | centre de contrôle d’approche |
равносигнальная зона посадочного радиомаяка | faisceau-guide d'atterrissage |
радиус зоны разрушений | rayon de rupture |
радиус зоны разрушений | rayon de dommage |
радиус зоны разрушений | rayon d'explosion |
радиус зоны разрушения | rayon d'éclatement |
разграничительная зона | zone de changement de responsabilité |
разгром города за пределами зоны военного конфликта-преступление | l'anéantissement d'une ville hors d'une zone de combat est un acte criminel (z484z) |
ракета класса "воздух- земля", запускаемая вне зоны ПВО | missile "stand-off" |
РЛС управления выходом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | radar d'approche |
рота связи зоны ПВО | compagnie de transmissions de la zone |
самолётовождение в зоне подхода к аэродрому | navigation d’approche |
свободная от полётов зона | zone d'exclusion aérienne (напр. в Ливии - во время интервенции западной коалиции в 2011 г.) |
северная зона ПВО | zone aérienne de défense nord |
северо-восточная зона ПВО | zone aérienne de défense nord-est |
сеть станций, расположенных в зоне | maillage de zone |
склад технического имущества зоны | magasin technique de la zone |
склад-мастерская зоны | atelier-magasin de zone |
смешанная рота инженерного обеспечения зоны ПВО | compagnie mixte d’appui du génie de zone |
создавать широкую зону перекрёстного огня | croiser largement les feux |
создание безъядерной зоны | dénucléarisation |
сокращённый прогноз погоды в зоне аэродрома | Aerodrome Forecast in Abbreviated Form |
таблица зон безопасного удаления своих войск | tables de sécurité des troupes amies (от эпицентра ядерного взрыва) |
тактическая зона | zone de l'avant |
тактическая зона | zone avant |
техническая зона | zone technique (снабжения) |
увеличивать глубину зоны разрушений | prolonger les destructions |
управление выходом в зону аэродрома | contrôle d’approche |
управление выходом в зону аэродрома | approche |
управление полётами в зоне аэродрома | contrôle d’aérodrome |
управление полётами в зоне аэродрома | contrôle local de l’aérodrome |
управление полётами в зоне аэродрома | contrôle local |
управление службы МТО южной зоны | direction du service de matériel de la zone sud |
эвакуированная зона | zone de servitude |
юго-западная зона обороны | zone de défense sud-ouest |
южная зона обороны | zone de défense sud |
южная зона ПВО | zone aérienne de défense sud |