Subject | Russian | French |
law | аванс зарплаты | avance sur salaire (за еще не выполненную работу vleonilh) |
gen. | белая зарплата | salaire déclaré (Жиль) |
gen. | ведомость на зарплату | feuille de paie (ROGER YOUNG) |
gen. | временное откомандирование с сохранением зарплаты | délégation (в отличие от "détachement" – временное откомандирование без сохранения зарплаты markushe) |
gen. | временное откомандирование с сохранением зарплаты | délégation (в отличие от "détachement" временное откомандирование без сохранения зарплаты markushe) |
gen. | выдавать зарплату | faire la paie |
Игорь Миг, welf. | выписка из платёжной ведомости на выдачу зарплаты | fiche de paye |
busin. | выплачивать задолженности по зарплате | payer les salaires en retard (vleonilh) |
busin. | выплачивать задолженности по зарплате | payer les arrières de salaires |
busin. | выплачивать задолженности по зарплате | payer les arriérés de salaires (vleonilh) |
gen. | вычет из зарплаты | retenue sur salaire (z484z) |
law | вычеты из зарплаты на цели социального обеспечения | précompte |
obs. | гарантированный межпрофессиональный минимум зарплаты | SMIG сокр. от Salaire minimum interprofessionnel garanti (до 1969 г.) |
gen. | день вещами зарплаты | jour de banque |
fin. | день выплаты зарплаты | jour de payement |
busin. | день выдачи зарплаты | paie (дата) |
busin. | день выдачи зарплаты | paye (дата) |
law | дополнительные выплаты к зарплате | accessoires de salaire (премии, 13-я зарплата, выплаты за отпуск vleonilh) |
gen. | дополнительные к зарплате формы вознаграждения | avantages sociaux (напр., пенсии, оплачиваемые отпуска Yanick) |
gen. | достойная зарплата | salaire juste (ROGER YOUNG) |
econ. | достойная зарплата | salaire décent (Michelin met en place un salaire décent pour tous ses salariés dans le monde. Le fabricant de pneus Michelin a annoncé mercredi mettre en place pour ses 132.000 salariés mondiaux un salaire décent permettant de subvenir aux besoins essentiels d'une famille de quatre personnes. En moyenne, il représentera 1,5 à 3 fois le salaire minimum du pays concerné, France incluse. lesechos.fr ROGER YOUNG) |
gen. | достойная зарплата | bon salaire (ROGER YOUNG) |
gen. | ежедневная набавка к основной зарплате | indemnité journalière (за работу повышенной сложности, требующую дополнительных усилий zelechowski) |
gen. | ежемесячная зарплата | mensualité |
econ. | задержка зарплат | retard dans le paiement des salaires (Lucile) |
law, ADR | задолженность по зарплате | arriérés de salaires (vleonilh) |
busin. | задолженность по зарплате | salaires impayés |
journ. | замораживание зарплаты | blocage des salaires |
fig. | заморозить зарплаты | geler tous les salaires (z484z) |
gen. | зарплата за февраль | salaire du mois de février (NaNa*) |
econ. | зарплата наличными | salaires en espèces |
fin. | зарплата персонала | paie du personnel (vleonilh) |
mining. | зарплата подземного рабочего | salaire au fond |
mech.eng. | зарплата цехового и общезаводского персонала | salaire indirect |
econ. | изменять зарплату, цены и пр. соответственно изменению цен на определённые товары или услуги | indexer |
inf. | иметь мизерную зарплату | être payé des cacahuètes (Iricha) |
gen. | индекс зарплаты | indice des salaires |
tax. | карточка по налогу на зарплату | carte d'impôt sur les salaires (документ, выпускаемый налоговыми властями Германии, в котором указывается сумма годового дохода и произведенные налоговые вычеты с этой суммы Voledemar) |
lab.law. | квиток о зарплате | bulletin de paie (личный marimarina) |
lab.law. | корешок о зарплате | bulletin de paie (marimarina) |
gen. | максимальная доля зарплаты | salaire plafonné (с которой отчисляется взнос в социальное страхование) |
law | межотраслевой гарантированный уровень зарплаты | SMIG (vleonilh) |
gen. | межпрофессиональный минимум зарплаты | salaire minimum interprofessionnel de croissance SMIC (ежегодно пересматриваемый) |
gen. | межпрофессиональный минимум зарплаты роста | SMIC сокр. от Salaire minimum interprofessionnel de croissance (ныне salaire minimum de croissance) |
econ. | минимальная гарантированная государством почасовая зарплата | Smic (marimarina) |
busin. | минимальная зарплата | salaire minimum |
busin. | Минимальная национальная гарантированная зарплата Алжир | SNMG Salaire national minimum garanti (Valtranslation) |
gen. | надбавка к зарплате | augmentation |
law | надбавка к зарплате на оплату квартиры | indemnité de résidence |
law | надбавка к зарплате на оплату квартиры | indemnité de logement |
journ. | налог на зарплату | impôt sur les salaires |
HR | начальная зарплата | salaire de départ (Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | начисленная зарплата | traitement à payer |
law, ADR | неплатежи по зарплате | arriérés de salaires (vleonilh) |
busin. | несколько месячных зарплат | plusieurs mois de salaire (vleonilh) |
busin. | несколько месячных зарплат несколько ставок заработной платы | plusieurs mois de salaire |
inf. | ничтожная зарплата | salaire minable (kee46) |
gen. | нищенская зарплата | salaire de misère |
gen. | нищенская зарплата | salaire misérable |
gen. | "ножницы" в зарплате | éventail des salaires |
gen. | номинальная зарплата | salaire légal (kee46) |
gen. | общая сумма зарплаты | salaire réel |
gen. | общая сумма зарплаты | salaire brut |
lab.law. | основная зарплата | SB (vleonilh) |
gen. | основная зарплата | salaire de base (kee46) |
law, ADR | основная привилегия по выплате зарплаты | privilège général des salaires (vleonilh) |
gen. | остаток от месячной зарплаты | fin de mois |
gen. | отказаться от повышения зарплаты в соответствии с ростом цен | désindexer les salaires par rapport aux prix (на определённые товары) |
gen. | относящийся к зарплате | salarial |
lab.law. | официальная зарплата | salaire officiel (Alex_Odeychuk) |
law | пенсия по старости в размере 50% базовой зарплаты выплачивается некоторым категориям лиц, не имеющим требуемого страхового стажа | taux plein (marisha16) |
south.afr. | платить зарплату | solder |
gen. | повышать кому-л. зарплату | augmenter qn |
gen. | повышение зарплаты | avancement |
gen. | пойти на увеличение зарплаты | consentir une augmentation (ROGER YOUNG) |
gen. | получать низкую зарплату | être payé à bas prix (ROGER YOUNG) |
gen. | получающий минимальную зарплату | smicard |
gen. | получить зарплату | toucher son mois (z484z) |
gen. | получить зарплату | percevoir le salaire (NaNa*) |
inf. | помимо зарплаты есть ещё и надбавки | à côté du salaire il y a les à-côtés |
law | пособие лицам, для которых зарплата является единственным источником средств существования | allocation de salaire unique (при наличии иждивенцев vleonilh) |
inf. | пособие семье, живущей лишь на одну зарплату | salaire unique |
law, ADR | прибавка к зарплате | augmentation de salaire (vleonilh) |
gen. | приличная зарплата | salaire conséquent |
lab.law. | работа за чёрную зарплату за чёрный нал | travail dissimulé (проф. жаргон (эта помета относится к русскому термину) I. Havkin) |
gen. | работать за небольшую зарплату | travailler pour un petit salaire (Alex_Odeychuk) |
journ. | размер зарплаты | montant du salaire |
journ. | размер зарплаты | chiffre du salaire |
gen. | разница в зарплате | écart des salaires (marimarina) |
gen. | разница зарплат | écart des salaires (marimarina) |
econ. | расходы на зарплату | coût de main d'œuvre |
gen. | расчётный лист зарплаты | décompte de salaire (z484z) |
account. | расчётный лист зарплаты за месяц | fiche de paye (ludmila alexan) |
account. | расчётный лист зарплаты за месяц | fiche de paie (ludmila alexan) |
gen. | реальная зарплата | salaire réel (kee46) |
gen. | реальная зарплата | salaire net (за вычетом взносов по страхованию) |
gen. | регулировать зарплаты | ajuster les salaires (ROGER YOUNG) |
IMF. | система установления зарплаты на основе переговоров | système de convention collective |
IMF. | система установления зарплаты на основе переговоров | système de négociation salariale |
fin. | снижение зарплаты | abaissement des salaires (vleonilh) |
fin. | соглашение о зарплате | accord de salaires (vleonilh) |
law, ADR | соглашение о сдерживании зарплаты | accord de modération salariale (vleonilh) |
mining. | средняя зарплата забойщика | salaire moyen des piqueurs |
mining. | средняя зарплата рабочего на поверхности | salaire moyen au jour |
mining. | средняя зарплата рабочего на подготовительных работах | salaire moyen des ouvriers aux préparatoires |
mining. | средняя зарплата рабочего по отбойке | salaire moyen à l'abattage |
mining. | средняя зарплата рабочего по руднику | salaire moyen au fond et jour |
mining. | средняя зарплата рабочего по шахте | salaire moyen au fond et jour |
mining. | средняя зарплата рабочего при очистной выемке | salaire moyen à l'abattage |
construct. | ссуда на зарплату | prêt sur salaire |
gen. | стартовая зарплата | salaire de départ (Iricha) |
lab.law. | субститут зарплаты | salaire d'inactivité (vleonilh) |
fin. | счёт зарплаты | compte salaire (текущий счёт, через который фирма производит выплаты своим служащим vleonilh) |
fin. | таблица ставок зарплаты | barème des salaires (vleonilh) |
Игорь Миг, bank. | тринадцатая зарплата | prime de Noël |
lab.law. | "тринадцатая зарплата" | prime du troisième mois (годовая премия vleonilh) |
gen. | тринадцатая зарплата | treizième mois (в конце года Yanick) |
slang | У ментов маленькая зарплата, но хорошие доходы | Les flics ont un salaire bas, mais des rentrées d'argent importantes |
inf. | у него зарплата кот наплакал | il est payé au lance-pierres (Iricha) |
inf. | у него зарплата кот наплакал | il est payé des cacahuètes (Iricha) |
gen. | увеличить различия в зарплате | ouvrir l'éventail des salaires |
gen. | удержание налога в месте выдачи зарплаты, до получения денег | retenue à la source |
gen. | удерживать столько-то из зарплаты | retenir tant d' un salaire |
gen. | удерживать столько-то из зарплаты | retenir tant sur un salaire |
gen. | уменьшить различия в зарплате | fermer l'éventail des salaires |
fin. | урезать зарплату | raboter le salaire (capital.fr khmelev) |
gen. | фонд зарплаты | masse salariale (kee46) |
slang | Цена завышена. А может, это инфляция такая, едри её в качель? Если бы мне ещё так же зарплату умножали! | Le prix est exagéré. A moins que ce ne soit l'inflation, maudite soit-elle? Si on augmentait aussi de la sorte mon salaire ! |
gen. | чистая зарплата | salaire net (Сумма, которую получаете наличными или на банковский счет. Работодатель обязан вручить вам платежную ведомость (письменный документ о зарплате) Voledemar) |
gen. | чистая зарплата | salaire net (Voledemar) |