DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing занятой | all forms | exact matches only
RussianFrench
быть занятымavoir une casserole sur le feu
быть занятымavoir qch en route (чем-л.)
быть занятымen avoir pour... (в течение какого-л времени)
быть занятымêtre en train de... (чем-л.; в настоящий момент)
быть занятым по горлоêtre débordé de travail
быть занятым по горлоavoir des affaires par-dessus la tête
быть занятым работойavoir un ouvrage en train
быть занятым тем, что направляется кêtre en train de se diriger vers (Alex_Odeychuk)
быть очень занятымavoir un horaire chargé
вновь занять свою должностьrallier son poste
всецело занятыйplein
всецело занятыйpréoccupé de qch (чем-л.)
выделить занятымиplacer entre deux virgules (z484z)
до того, как кто-то займёт моё местоavant que l'on prenne ma place
есть чем занятьсяil y a de quoi faire (shamild7)
займите места!en voiture !
занятая позицияprise de position
занятой человекaffairé
занятые деньгиemprunt
занятый наaffecté à (I. Havkin)
занятый парjachère verte
занятый только собойpersonnel
занять видное положениеparvenir (à qch)
занять войскамиoccuper militairement
занять второе или третье местоse placer (на скачках - о лошади)
занять выжидательную позициюêtre dans l'expectatif
занять выжидательную позициюgarder une attitude expectante
занять должностьhonorer une position (youtu.be z484z)
занять должностьprendre un poste (Morning93)
занять ещё несколько недельprendre encore plusieurs semaines (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
занять лидирующие позиции на рынкеprendre le leadership sur le marché (Iricha)
занять местоhonorer une position (youtu.be z484z)
занять чьё-л. местоprendre la place de qn
занять чьё-л. местоse substituer à
занять место дляgarder la place pour (z484z)
занять местоgarder une place pour qn (кому-л.)
занять местоmonter (где-л.)
занять местоse poster
занять местоgarder une place à qn (кому-л.)
занять местоse situer (I. Havkin)
занять место в очередиprendre rang dans la file
занять место в президиумеprendre place à la présidence
занять место за кем-нибудьse mettre à la suite de qn
занять моё местоprendre ma place (Alex_Odeychuk)
занять несколько недельprendre plusieurs semaines (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
занять оборонительную позициюs'installer en position défensive
занять оборонительную позициюs'installer défensivement
занять оборонуs'installer en position défensive
занять оборонуs'installer défensivement
занять определённое положениеprendre rang
занять определённую идейно-политическую позициюs'engager
занять первое место в соревновании и т.п.prendre la première place (ROGER YOUNG)
занять позициюse positionner (по какому-либо вопросу fluggegecheimen)
занять позицию по отношению к к-л вопросуadopter une position vis-à-vis de qch (напр.: la position que nous avons adoptée vis-à-vis des événements qui se sont produits dans les pays d’Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
занять позицию по отношению к к-л вопросуadopter une position vis-à-vis de qch (напр.: la position que nous avons adoptée vis-я-vis des événements qui se sont produits dans les pays d'Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
занять половинчатую позициюprendre un moyen terme
занять положениеse mettre (один, по отношению к другому)
занять положениеse mettre
занять почётное положениеtenir un rang honorable
занять престолaccéder au trône (Morning93)
занять прочное положениеfaire une fin
занять прочное положениеs'assurer
занять различные местаse départager
занять свой досугoccuper ses loisirs à... (чем-л.)
занять своё местоprendre sa place (kee46)
занять тротуарemprunter le trottoir (Cette secrétaire a osé doubler un bus scolaire en empruntant le trottoir. Oksana Mychaylyuk)
заняться английским языкомse mettre à l'anglais
заняться вычислительной техникойse reconvertir dans l'informatique
заняться деломse saisir d'une affaire
заняться чем-то другимpasser à autre chose (z484z)
заняться литературным трудомécrire (kee46)
заняться литературойse lancer dans la littérature
заняться любовью – это лучший подарокfaire l'amour c'est le plus beau des cadeaux (букв: лучший из подарков Alex_Odeychuk)
заняться любовью – это лучший подарокfaire l'amour c'est le plus beau des cadeaux (Alex_Odeychuk)
заняться писательствомécrire (kee46)
заняться политикойentrer en politique
заняться торговлейentrer dans le négoce
из-за этих дел я буду занят до июляces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet (на основе конструкций с существительным образовались устойчивые словосочетания: tenir sa langue держать язык за зубами)
иметь дела, быть занятымavoir du taf (frou_frou)
инженер, занятый в частном сектореingénieur civil
Кто осмелится этим заняться? Что остаётся делать?Qui osera le faire ?
лицо, не занятое в сфере производстваimproductif
мне есть чем занятьсяj'ai de quoi m'occuper (Iricha)
мне не нравится, что он занял такую позициюje n'approuve pas son attitude
население, не занятое в производствеinactif
не притворяйся никогда, что занят, если ты мужчинаne fais jamais semblant de faire si tu es un homme (Alex_Odeychuk)
ничем не занятыйdésœuvré
нужно будет этим занятьсяil va falloir s'y mettre
он занял денег у другаil a emprunté de l'argent à son ami (kee46)
он занят работойil est à travailler
она была целиком занята своей работойelle était toute à son travail
письмо или документ с предложением занять должностьlettre d'embauche (синоним: promesse d'embauche naiva)
"подсидеть" старого сотрудника с целью занять его местоsecouer le cocotier (Yanick)
почтальон, занятый выемкой почтыboîtier
притвориться очень занятымfaire l'affairé
работница, занятая вылущиваниемdécortiqueur
работница, занятая кожурыdécortiqueur
работница, занятая снятием корыdécortiqueur
рабочий, занятый вылущиваниемdécortiqueur
рабочий, занятый кожурыdécortiqueur
рабочий, занятый снятием корыdécortiqueur
самовольно занятая квартираsquat
самовольно занять пустующую квартируsquatter
самовольно занять пустующую квартируsquattériser
сеть занятаles lignes sont saturée (z484z)
служащий, занятый в системе торговли по телевидениюtélévendeur (телефону, минителю)
снова занять оставленный участокregagner le terrain perdu
собственник, выплачивающий долг по займу на выкуп своего жильяpropriétaire accédant à la propriété (NaNa*)
совместно заняться чем-л.mutualiser (Dans ce lot les partenaires souhaitent mutualiser l'alimentation des données et la formation à l'outil. I. Havkin)
стараться занять много местаfaire du volume
таким парням, как я, вы скажете, что очень занятыpour les mecs comme moi vous avez autre chose à faire (Alex_Odeychuk)
три первых места, занятых одной командойtriplé
у него заняты рукиil a les mains prises
уйди прочь, а я займу твоё местоôte-toi de là que je m'y mette
эта работа заняла у меня целую неделюce travail m'a pris une semaine
это займёт много местаcela fera beaucoup de volume
я должен был с тобой заняться любовьюj'aurais du te faire l'amour (Alex_Odeychuk)
я займусь имje me charge de lui
я займусь этимj'en fais mon affaire
я занятj'ai à faire (Alex_Odeychuk)
я занять денег уemprunter de l'argent (кого-л. vleonilh)
Я очень занятje suis très occupée (Acruxia)
я этим займусьj'en fais mon affaire (z484z)