DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing завязанный | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.вновь завязался бойla bataille se rengagea
gen.галстук, завязанный большим бантомlavallière
gen.дать противнику возможность завязать бойoffrir le combat
gen.завязалась дружбаune amitié était nouée (Моруа z484z)
mil.завязать бойs'accrocher
gen.завязать бойengager le combat
mil.завязать бой в пешем порядкеengager à pied le combat (vleonilh)
gen.завязать глазаbander les yeux (Morning93)
gen.завязать дружбуse prendre l'amitié l'un pour l'autre (z484z)
gen.завязать дружбуcontracter amitié avec qn (с кем-л.)
gen.завязать интригуnouer une intrigue
journ.завязать отношенияentrer en rapports
journ.завязать отношенияétablir des relations
journ.завязать отношенияtisser des liens
journ.завязать отношенияnouer des relations
gen.завязать отношенияentrer en commerce avec qn (с кем-л.)
gen.завязать платок крест-накрестcroiser son châle
journ.завязать разговорengager une conversation
journ.завязать разговорlier conversation
gen.завязать разговорentamer une conversation
gen.завязать романтические отношенияentamer une relation (avec ... - с ... financial-engineer)
journ.завязать сражениеengager la bataille
gen.завязать узелок для памятиfaire un nœud à son mouchoir М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
gen.завязать узелок для памятиfaire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
gen.завязать узелок для памятиmettre une épingle sur sa manche М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
gen.завязать узелок на памятьfaire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
gen.завязать узелок на памятьfaire un nœud à son mouchoir М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
gen.завязать узелок на памятьfaire un noeud à son mouchoir (tais_athens)
gen.завязать узелок на памятьmettre une épingle sur sa manche М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" z484z)
gen.завязать шнуркиattacher ses lacés (youtu.be z484z)
idiom.с завязанными глазамиen dormant (Je peux le faire en dormant. - Я мог бы сделать это с завязанными глазами. Alex_Odeychuk)
idiom.сделать с завязанными глазамиfaire en dormant (Je peux le faire en dormant. - Я мог бы сделать это с завязанными глазами. Alex_Odeychuk)
gen.часть мешка выше завязанного местаoreille
w.polo.шапочка завязана под подбородкомbonnet attaché sous le menton
gen.я мог бы сделать это с завязанными глазамиje peux le faire en dormant (Alex_Odeychuk)