DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заведомо | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.в этом сыре завелись червиles vers se sont mis dans ce fromage
gen.вновь завести часыremettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
ed.вновь завести часы своей жизниremettre à l'heure les horloges de ma vie (Alex_Odeychuk)
ed.где-то в моём сердце — желание снова завести часы своей жизниj'ai quelque part dans le cœur de l'envie de remettre à l'heure les horloges de ma vie (Alex_Odeychuk)
gen.далеко завестиentraîner loin
gen.далеко завестиmener loin
proverbдве кошки в одном мешке дружбы не заведутdeux moineaux sur un épi ne sont pas longtemps amis
ed.желание вновь завести часы своей жизниl'envie de remettre à l'heure les horloges de ma vie (Alex_Odeychuk)
ed.желание снова завести часы своей жизниl'envie de remettre à l'heure les horloges de ma vie (Alex_Odeychuk)
gen.заведомая ложьtromperie intentionnelle (Iricha)
mil., air.def.заведомо исправныйcorrect connu (MonkeyLis)
gen.заведомо исправныйréputé bon (ROGER YOUNG)
math.заведомо истинныйnotoirement vrai
law, ADRзаведомо ложная рекламаpublicité mensongère (vleonilh)
lawзаведомо ложная рекламаfausse publicité (vleonilh)
lawзаведомо ложное заявлениеdéclaration frauduleuse (vleonilh)
lawзаведомо ложное показаниеtémoignage notoirement faux (ROGER YOUNG)
math.заведомо ложное предложениеproposition notoirement fausse
PRзаведомо ложные высказыванияles propos sciemment erronés (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
lawзаведомо ложные документыdocuments notoirement faux (ROGER YOUNG)
lawзаведомо ложные сведенияrenseignements sciemment faux (ROGER YOUNG)
gen.заведомо ложные сведенияinformations sciemment fausses (ROGER YOUNG)
lawзаведомо ложные свидетельские показанияfaux témoignage conscient (vleonilh)
math.заведомо ложныйnotoirement faux
lawзаведомо ложный доносdénonciation fausse
lawзаведомо ложный доносfausse dénonciation (vleonilh)
lawзаведомо ложный доносdénonciation calomnieuse (vleonilh)
lawзаведомо незаконный арестarrestation arbitraire (vleonilh)
lawзаведомо незаконный арестarrestation abusive (vleonilh)
lawзаведомо необоснованная апелляцияappel abusif (vleonilh)
lawзаведомо необоснованная жалобаrecours abusif (Slawjanka)
gen.заведомо обрекать себя на провалcourir au-devant de l'échec (Lucile)
lawзаведомо поддельные документыdocuments notoirement faux (ROGER YOUNG)
gen.заведомый обманtromperie intentionnelle (Iricha)
gen.завести беседуlancer la discussion (Morning93)
gen.завести будильникmettre son réveil (youtu.be z484z)
gen.завести в песокenliser
journ.завести в тупикmettre dans l'impasse
journ.завести в тупикacculer à l'impasse
gen.завести в тупикconduire à une impasse
gen.завести делоouvrir un dossier
gen.завести делоouvrir une enquête (mayay4ik)
gen.завести делоmonter une affaire contre (ROGER YOUNG)
gen.завести делоs'établir
idiom.завести другого любовникаchanger les clefs de son cœur (financial-engineer)
idiom.завести другую любовницуchanger les clefs de son cœur (financial-engineer)
gen.завести дружбуse lier d'amitié (marimarina)
gen.завести дружбу на всю жизнь сse lier d'amitié à vie avec (Alex_Odeychuk)
gen.завести друзейse faire des amis (z484z)
gen.завести забастовку в тупикlaisser pourrir une grève
gen.завести звонок будильникаremonter la sonnerie du réveil
fig.завести из затрудненияdépêtrer
gen.завести интрижкуêtre en bonnes fortunes
equest.sp.завести лошадьavoir un cheval (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
gen.завести любовникаprendre un amant (Iricha)
gen.завести любовницуprendre une maîtresse (ROGER YOUNG)
gen.завести не тудаfourvoyer
gen.Завести отношенияnouer liens (naliria)
gen.завести полезные знакомстваse faire un réseau (Iricha)
gen.завести порядокétablir l'ordre
inf.завести привычкуprendre un abonnement
gen.завести разговорlancer la discussion (Morning93)
gen.завести разговорengager la conversation (marimarina)
gen.завести романêtre en bonnes fortunes
gen.завести связиfaire des relations (vleonilh)
idiom.завести связь на сторонеchanger les clefs de son cœur (financial-engineer)
gen.завести собакуprendre un chien (TaylorZodi)
gen.завести собакуadopter un chien (Iricha)
gen.завести собственное делоs'établir à son compte
gen.завести уголовное делоlancer des poursuites (Lutetia)
gen.завести часыmettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
gen.завести часыremonter une montre (kee46)
gen.завести часыremonter une horloge
inf.завестись, разозлитьсяmonter sur ses grands chevaux (Manon Lignan)
gen.завестись с пол-оборотаdemarrer au quart de tour (прям., перен. Magnetr)
proverbзавёл жену - забудь тишинуse garde de femme épouser qui veut en paix se reposer (vleonilh)
proverbзавёл жену - забудь тишинуou femme y a silence n'y a (vleonilh)
fin.закупать на общую заранее договорённую сумму или по заведомо установленной ценеacheter à forfait
math.интеграл заведомо имеет смыслl'intégrale a bien un sens
lawиспользование заведомо подложного документаusage de faux
trucksисправный заведомоque l'on sait être en bon état
gen.мы пытались завести ребенкаon essayait de faire un bébé (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
crim.law.подделка документов и использование заведомо поддельных документовfaux et usage de faux (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
lawполучение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie d'aliments
lawполучение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыfilouterie d'aliments (vleonilh)
lawпользование жилым помещением, заведомо не имея средств для его оплатыfilouterie de logement (vleonilh)
lawпользование жилым помещением в частности, в гостинице, заведомо не имея средств для его оплатыgrivèlerie de logement
lawпользование рестораном, гостиницей и т.д., заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie
lawпонуждение переводчика к заведомо неправильному переводуsubornation d'interprète
lawпредоставление заведомо ложных сведенийfourniture intentionnelle de fausses informations (ROGER YOUNG)
lawприобретатель имущества, заведомо добытого преступным путёмreceleur
lawприобретать имущество, заведомо добытое преступным путёмreceler
lawприобретение имущества, заведомо добытого преступным путёмrecelé (как действие)
lawприобретение имущества, заведомо добытого преступным путёмrecel de choses
lawприобретение имущества, заведомо добытого преступным путёмrecel (как состав преступления)
lawприписывание женщине заведомо вымышленного ребёнкаsupposition de part (состав уголовного проступка)
lawприписывание женщине заведомо чужого ребёнкаsupposition de part (состав уголовного проступка)
gen.снова завести разговорrengager la conversation
gen.снова завести часыremettre à l'heure les horloges (Alex_Odeychuk)
ed.снова завести часы своей жизниremettre à l'heure les horloges de ma vie (Alex_Odeychuk)
inf.стараться завестиchatouiller (мотор)
proverbтяжбу завёл - стал гол, как соколlong procès, vendange à l'avocat (vleonilh)
gen.чтобы ... заведомоpour assurer que (Stas-Soleil)
math.это заведомо так для n = 1il en est manifestement ainsi pour n = 1
gen.это может далеко завестиcela peut aller loin