Russian | French |
готовность дать решительный отпор любому агрессору | être prêt à riposter énergiquement à tout agresseur |
давать высокую оценку | estimer hautement |
давать высокую оценку | apprécier hautement |
давать клятву | faire serment |
давать клятву | prêter serment |
давать клятву верности Родине | jurer fidélité à la Patrie |
давать ответ | répondre |
давать ответ | donner une réponse |
давать отпор | donner une riposte |
давать отпор | infliger une riposte |
давать отпор агрессорам | tenir tête aux agresseurs |
давать отпор врагу | repousser l'ennemi |
давать отпор идеологическим диверсиям | riposter aux diversions idéologiques |
давать отпор любым проявлениям реваншизма | résister à toutes les manifestations de revanchisme |
давать оценку | estimer |
давать оценку | analyser |
давать оценку | apprécier |
давать оценку | évaluer |
давать повод для каких бы то ни было дебатов | donner lieu à aucun débat (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
давать повод к нападкам | prêter le flanc |
давать положительный ответ | répondre par l'affirmative |
давать поручение | charger d'une commission |
давать право | conférer le droit |
давать продукцию, необходимую фронту | sortir les produits nécessaires au front |
давать распоряжения | donner des ordres |
давать рекомендации | donner des recommandations |
давать рекомендацию в партию | recommander au parti |
давать решительный отпор | riposter énergiquement |
давать сокрушительный отпор | infliger une riposte foudroyante |
давать твёрдый отпор | riposter avec force |
давать указания | donner des directions |
давать указания | donner des indications |
давать французское гражданство | donner la nationalité française (Alex_Odeychuk) |
давать французское гражданство | donner la nationalité française (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
давать ход | faire droit à... |
дать основательный, однозначный и правильный ответ | apporter une réponse forte, juste et cohérente (Alex_Odeychuk) |
дать основательный, однозначный и правильный ответ | apporter une réponse forte, juste et cohérente (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
не давать пощады | ne point donner de quartier |
не дать вспыхнуть ядерному пожару | empêcher la conflagration nucléaire |
не дать втянуть в войну | ne pas laisser entraîner dans la guerre |
предложить дать французское гражданство | proposer d'être naturalisé français (Ouest-France, 2018) |
сокрытие сведений, дающих основания подозревать в нарушении правил финасирования избирательных кампаний | la dissimulation d'éléments susceptibles de contrevenir aux règles de financement des campagnes électorales (Le Monde, 2018) |
способность дать решительный отпор любому агрессору | capacité de riposter énergiquement à tout agresseur |