Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malayalam
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms for subject
Informal
containing
данное
|
all forms
Russian
French
а то
дай
волю
кому
il suffit de lacher du lest
à
(
marimarina
)
дай
пять!
tope m'en cinq
(
sponderling
)
дай
слово
c'est promis
дайте
мне сообразить
laissez-moi me retourner
дайте
руку!
touchez là !
дать
кому-то
в глаз
amocher l'oeil
de qn
(
marimarina
)
дать
в дюндель
mettre son poing dans le nez
(
z484z
)
дать
в лапу
arroser
дать
в морду
monter l'aubergine
дать
в нос
mettre son poing dans le nez
(
z484z
)
дать
взятку
arroser
(
bisonravi
)
дать
взятку
graisser la couper
дать
десять очков вперёд
rendre des points
(кому-л.)
дать
дуба
passer l'arme à gauche
дать
дуба
dévisser son billard
дать
дуба
casser sa pipe
дать
задний ход
rétropédaler
(
Overjoyed
)
дать
информацию
donner un tuyau
(
Iricha
)
дать
коленом между ног
balancer un coup de genou dans les parties
(
z484z
)
дать
маху
foirer
дать
маху
se gourer
дать
на лапу
arroser
дать
нагоняй
ramasser
дать
нагоняй
mettre une chasse
(
youtu.be
z484z
)
дать
нагоняй
secouer
дать
нагоняй
ramoner
дать
нагоняй
attraper
дать
нахлобучку
secouer les puces à
qn
дать
обмануть себя
se faire rouler
дать
опередить себя перед финишем
se faire coiffer au poteau
дать
оплеуху
en mettre cinq
дать
оплеуху
calotter
дать
отдых себе
se relaxer
дать
отпор
rembarrer
дать
пинка
mettre le pied quelque part
(кому-л.)
дать
пинка
mettre son pied quelque part
(кому-л.)
дать
пинка
groller
дать
пинком под зад
donner un coup de pied aux fesses
(
z484z
)
дать
пинок в зад
botler
qn
дать
по морде
défoncer
(
z484z
)
дать
кому-л.
по рукам
remettre à sa place
(
kee46
)
дать
кому-л.
по рукам
rembarrer
(
kee46
)
дать
под зад
mettre son pied aux fesses
(
z484z
)
дать
подзатыльник
donner une tape derrière la tête
(
sophistt
)
дать
подзатыльник
donner une claque sur la nuque
(
sophistt
)
дать
подзатыльник
flanquer une taloche
дать
подзатыльник
donner une claque derrière la tête
(
sophistt
)
дать
подзатыльник
donner une tape sur la nuque
(
sophistt
)
дать
подзатыльник
filer une taloche
дать
пощёчину
confirmer
дать
промашку
se gourer
дать
сбить себя
se faire coller
(на экзамене)
дать
сведения
donner un tuyau
(
Iricha
)
дать
себя надуть
se laisser attraper
(
kee46
)
дать
себя обмануть
n'y voir que du bleu
(
Manon Lignan
)
дать
себя обмануть
se laisser faire
дать
тягу
piquer un cent mètre
дать
тягу
prendre son sac et ses quilles
дать
тягу
décaniller
если бог
даст
si Dieu le permet
(
marimarina
)
не
дать
кому-л.
погибнуть
maintenir la tête de
qn
hors de l'eau
не каждому
дано
C'est pas donnable
(
Olga A
)
ну, что это
дало
?
la belle avance !
он ему
даст
il va lui rentrer dedans
Тебе
дать
по морде?
Tu veux ma main sur la figure ?
Ты можешь
дать
20 евро, пожалуйста?
Tu peux me filer 20 euros s.t.p. ?
человек из
данного
учреждения
homme du sérail
(о кандидате на должность)
это как пить
дать
c'est mathématique
Get short URL