Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
Italian
Japanese
Terms
containing
данного документа
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
French
law
данного документа
контракта, договора
des présentes
(
Millie
)
IT
документальные данные, данные в документах
données documentaires
law
закон "О доступе к документам государственных органов и защите персональных данных"
la loi sur l'accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels
(
Alex_Odeychuk
)
law
которой был оглашён
данный документ
и предоставлен для личного ознакомления с его содержанием с целью его подписания в присутствии
qui, lecture faite et invité à lire l'acte, a signé avec nous
(
ROGER YOUNG
)
gen.
подтверждать точность данных, содержащихся в документе
affirmer sincère et véritable
(соответствующая надпись делается внизу документа в случаях, установленных законом
Voledemar
)
gen.
Я, служащий, ведающий актами гражданского состояния, зачитал настоящий документ заявителю, дал ему ознакомиться с документом лично, после чего я и заявитель его подписали.
Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante.
(
ROGER YOUNG
)
Get short URL