Russian | French |
выносить окончательное решение | statuer en dernier ressort (не подлежащее обжалованию) |
выносить окончательное решение | juger en dernier ressort (не подлежащее обжалованию) |
выносить оправдательный приговор | s'acquitter (vleonilh) |
выносить оправдательный приговор | prononcer l'acquittement (vleonilh) |
выносить оправдательный приговор | acquitter |
выносить определение о | statuer sur (NaNa*) |
выносить определение о закрытом судебном разбирательстве | ordonner le huis clos |
выносить определение о закрытом судебном разбирательстве | ordonner le huis clos clos (ROGER YOUNG) |
выносить определение о направлении дела на новое рассмотрение | ordonner une nouvelle procédure |
выносить определение, совещаясь на месте | délibérer sur le siège (о суде vleonilh) |
выносить постановление | rendre un arrêt (vleonilh) |
выносить постановление | statuer par ordonnance (ROGER YOUNG) |
выносить постановление | rendre la décision (ROGER YOUNG) |
выносить постановление | prononcer un arrêt (vleonilh) |
выносить постановление, предвосхищающее окончательное решение | préjuger |
выносить постановление, совещаясь на месте | rendre une décision surlechamp (о суде vleonilh) |
выносить приговор | faire justice de (vleonilh) |
выносить решение | rendre la décision (ROGER YOUNG) |
выносить решение | rendre son jugement (dans l'affaire - по делу // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
выносить решение | statuer (о суде) |
выносить решение | rendre une sentence |
выносить решение без предварительного расследования | statuer de plein droit |
выносить решение без предварительного расследования | statuer de piano |
выносить решение в преюдициальном предварительном порядке | statuer à titre préjudiciel (ROGER YOUNG) |
выносить решение единолично | statuer en référé |
выносить решение исходя из конкретных фактических обстоятельств | juger en fait (гл. обр. о судебных решениях по неотложным вопросам, не касающимся существа дела vleonilh) |
выносить решение о проведении экспертизы | ordonner une expertise |
выносить решение о разводе | prononcer le divorce (vleonilh) |
выносить решение пленарным составом суда | statuer toutes chambres réunies (ROGER YOUNG) |
выносить решение по чему | statuer sur qqch (ROGER YOUNG) |
выносить решение по ... | faire droit sur (напр., иску, ходатайству vleonilh) |
выносить решение по вопросам права | statuer en droit (vleonilh) |
выносить решение по делу | vider une affaire (vleonilh) |
выносить решение по существу дела | statuer sur le fond (Vera Fluhr) |
выносить решение по существу дела | statuer au fond (vleonilh) |
выносить решение по существу дела | juger au fond (vleonilh) |
выносить решение по уголовному делу | statuer sur l'action publique (vleonilh) |
выносить судебное постановление | délibérer (vleonilh) |
выносить судебное постановление, предрешающее другое судебное постановление | préjuger |
выносить судебное решение | rendre un jugement |
выносить суждения с учётом всех фактов и обстоятельств | exercer son jugement, en tenant compte de tous les faits et circonstances (Alex_Odeychuk) |
постановлять, выносить постановление | disposer (vleonilh) |