DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вид на жительство | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
sec.sys.без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоen situation irrégulière (évaluer la possibilité d’expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоen situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
gen.вид на жительствоpermis de séjour
gen.вид на жительствоcertificat de résidence
journ.вид на жительствоcarte de résident temporaire (во Франции для иностранцев)
formalвид на жительствоla carte de résident (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигвид на жительствоcarte de séjour de résident temporaire (адм.)
gen.вид на жительствоtitre de séjour (Vera Fluhr)
lawвид на жительствоcarte de séjour (Leonid Dzhepko)
journ.вид на жительствоdroit de résidence
gen.вид на жительствоcarte de résident (Asha)
lawвид на жительство для студентовcarte de séjour étudiant (ROGER YOUNG)
gen.вид на жительство по болезниétranger malade (ROGER YOUNG)
gen.вид на жительство сроком на 1 годcarte de séjour temporaire (удостоверение лица, временно пребывающего в стране vleonilh)
lawвладелец вида на жительство на территории ФранцииTitulaire d'un Titre de sejour en France (ROGER YOUNG)
sec.sys.возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоla possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018)
sec.sys.возможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительствоla possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière
gen.временный вид на жительствоautorisation provisoire de séjour (APS vleonilh)
inf.временный вид на жительствоrécépissé (в действительности это служащая временным видом на жительство расписка в приёме документов с заявлением на выдачу постоянного вида на жительство DUPLESSIS)
busin.временный вид на жительствоcarte de séjour temporaire (Voledemar)
gen.временный вид на жительствоpermis de séjour temporaire (ROGER YOUNG)
sec.sys.выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоexpulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
sec.sys.выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоexpulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
lawквитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
lawквитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
gen.квитанция о приеме заявления о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de titre de séjour (ROGER YOUNG)
sec.sys.находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
sec.sys.находиться в стране без визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.не иметь визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (évaluer la possibilité d’expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.не иметь визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоse trouver en situation irrégulière (Alex_Odeychuk)
lawоформить вид на жительствоobtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawоформление вида на жительствоrégularisation (pour obtenir un titre de séjour // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawоформление вида на жительствоrégularisation (Alex_Odeychuk)
sec.sys.оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительствоévaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière (Le Figaro, 2018)
sec.sys.оценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительствоévaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière
lawподать ходатайство о выдаче разрешения на пребывание или вида на жительствоfaire une proposition de régularisation (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawподтверждение поданного запроса на вид на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
lawполучить вид на жительствоobtenir un permis de séjour (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
formalполучить вид на жительствоobtenir la carte de résident (Alex_Odeychuk)
lawполучить вид на жительствоobtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawрасписка в поданном запросе о получении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
gen.расписка в получении ходатайства о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de titre de séjour
lawсправка о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
lawстуденческий вид на жительствоcarte de séjour étudiant (ROGER YOUNG)