Subject | Russian | French |
Игорь Миг | без вести пропавший | personne portée disparue |
gen. | безупречно вести себя | marcher de droit |
gen. | Благая весть | Bonne Nouvelle (одно из наименований Евангелия vleonilh) |
inf. | Бог весть сколько | je ne sais combien de... |
law | в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении | l'égard de laquelle se déroule la procédure de contravention administrative (ROGER YOUNG) |
gen. | в редакции ведущей ежедневной газеты | au sein de la rédaction du premier quotidien (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ведущая газеты | rédactrice |
comp. | ведущая запись | article permanent |
comp. | ведущая запись | enregistrement maître |
avia. | ведущая лента | bande pilote |
gen. | ведущая какой-л. отдел | rédacteur |
gen. | ведущая переговоры | négociatrice |
avia. | ведущая радиостанция | station maîtresse |
avia. | ведущая радиостанция | station-maître |
avia. | ведущая радиостанция | station directrice |
avia. | ведущая радиостанция | station maîtresse (радионавигационной системы) |
avia. | ведущая радиостанция | station-mère |
avia. | ведущая радиостанция | station de base |
gen. | ведущая роль | rôle clef |
gen. | ведущая роль | rôle dirigeant |
gen. | ведущая рука | main motrice (Та, которой выполняется большая часть действий AKarp) |
comp. | ведущая страница | page principale |
Игорь Миг | ведущая фигура | acteur de premier plan |
Игорь Миг | ведущая фигура | acteur incontournable |
comp. | ведущая частота | fréquence de référence |
avia. | ведущая шестерня | roue d'attaque |
avia. | ведущая шестерня | engrenage d'entraînement |
gear.tr. | ведущая шестерня на выходном валу | pignon menant d'attaque (Александр Рыжов) |
avia. | ведущая шестерня привода масляного насоса | engrenage de commande de la pompe à huile |
avia. | ведущая шестерня привода распределительного валика | engrenage de commande de la distribution |
avia. | ведущая шестерня регулятора | engrenage d'entraînement du régulateur |
gear.tr. | ведущее звено | membre menant (Александр Рыжов) |
avia. | ведущее звено | patrouille guide |
avia. | ведущее колесо | roue motrice (лопаточной машины) |
avia. | ведущее колесо | roue d'attaque |
gen. | ведущее колесо гусеницы | barbotin |
gen. | ведущее предприятие | leader |
gen. | ведущее слово предметной рубрики | mot-clé de la vedette-matière |
gen. | ведущие клиники | cliniques de premier plan (ROGER YOUNG) |
gen. | ведущие клиники | grands hôpitaux (ROGER YOUNG) |
gen. | ведущие клиники | cliniques de pointe (ROGER YOUNG) |
gen. | ведущие клиники | principaux hôpitaux (ROGER YOUNG) |
gen. | ведущий бой | combattant |
gen. | ведущий борьбу с терроризмом | antiterroriste |
gen. | ведущий в телевикторине | animateur (vleonilh) |
gen. | ведущий вал | primaire |
gen. | ведущий к амнистии | amnistiant |
biol. | ведущий к вырождению | dysgénique |
gen. | ведущий к расслоению | ségrégationniste |
gen. | ведущий к самоубийству | suicidaire |
gen. | ведущий канат | trait |
comp. | ведущий компьютер | hôte |
gen. | ведущий однообразную жизнь | square |
avia. | ведущий самолёт | guide |
gen. | ведущий транзитную торговлю | transitaire |
gen. | ведущий тяжбу | colitigant |
gen. | ведущийся по правилам | rangé |
mil. | ведущийся с перерывами | barrage discontinu |
gen. | на таком-то объекте ведётся видеонаблюдение. | ... sous vidéo-protection (Site sous vidéo-protection I. Havkin) |
gen. | ведётся следствие | une enquête est ouverte (ROGER YOUNG) |
gen. | ведётся следствие | une enquête est en cours (Iricha) |
gen. | вело- и мотопромышленность | industrie du cycle |
survey. | вести абрис | esquisser |
gen. | вести активную жизнь | vivre à cent à l'heure (seboan) |
gen. | вести бег | mener le train |
gen. | вести беззаботную жизнь | mener joyeuse vie (vleonilh) |
gen. | вести безнравственный образ жизни | n'avoir point de mœurs |
gen. | вести бепорядочную половою жизнь | avoir plusieurs partenaires sexuels (ROGER YOUNG) |
gen. | вести беседу | mener une conversation (Morning93) |
polit. | вести беседу | tenir conversation |
avia. | вести беспокоящие боевые действия | harceler |
gen. | вести беспорядочную жизнь | vivre sans règle |
gen. | вести беспорядочную стрельбу | tirailler |
gen. | вести беспорядочный образ жизни | marcher |
gen. | вести беспорядочный образ жизни | se désordonner |
gen. | вести беспорядочный образ жизни | mener une vie de bâton de chaise |
gen. | вести беспорядочный образ жизни | vivre dans le désordre |
gen. | вести беспутный образ жизни | vivre dans la dissipation |
gen. | вести беспутный образ жизни | vivre dans la crapule |
gen. | вести благопристойный образ жизни | avoir des mœurs |
gen. | вести богатую жизнь | mener large vie (z484z) |
polit. | вести боевые действия | conduire les opérations |
avia. | вести бой | livrer un combat |
avia. | вести бой | conduire le combat |
avia. | вести бой | exécuter le combat |
avia. | вести бой | mener une bataille |
avia. | вести бой | mener le combat |
gen. | вести бой | combattre |
mil. | вести бой до полного истощения сил экипажей | donner jusqu'à l'épuisement physique des équipages |
gen. | вести боком | traverser (лошадь) |
polit. | вести борьбу | combattre |
gen. | вести борьбу | barouder |
gen. | вести борьбу | lutter |
polit. | вести борьбу | mener la lutte |
gen. | вести борьбу за | faire campagne pour (...) |
avia. | вести борьбу с ИА противника | combattre les chasseurs adverses |
avia. | вести борьбу с низколетающими средствами воздушного нападения | se défendre contre les attaques en vol à basse altitude |
avia. | вести борьбу с низколетящими целями | se défendre contre les attaques en vol à basse altitude |
gen. | вести борьбу с пожаром | combattre un incendie |
gen. | вести борьбу со злоупотреблениями | faire la chasse aux abus |
geol. | вести бурение | exécuter le forage |
mining. | вести бутовую кладку | limousiner |
mining. | вести бутовую кладку | hourder |
econ. | вести бухгалтерский учёт | passer écriture de ... |
gen. | вести в | accéder à qch (...) |
avia. | вести визуальное наблюдение | assurer le guet à vue |
gen. | вести во тьму | mèner à l'ombre (Alex_Odeychuk) |
avia. | вести воздушный бой | soutenir le combat aérien |
avia. | вести воздушный бой | chasser |
gen. | вести войну | guerroyer |
gen. | вести войну | être en état de guerre |
gen. | вести войну | livrer une guerre (Natalia Nikolaeva) |
gen. | вести войну | faire la guerre (с обдуманностью веди войну твою - tu feras la guerre avec prudence (Bible, Proverbes 24:6)) |
polit. | вести войну | mener la guerre |
polit. | вести войну из космоса | mener la guerre depuis l'espace |
mining. | вести выемку выше наиболее глубокого горизонта | tailler de l'amont-pendage |
mining. | вести выемку ниже наиболее глубокого горизонта | tailler de l'aval-pendage |
mining. | вести выемку по восстанию идти вверх по течению | aller en amont |
mining. | вести выемку по падению | aller en aval |
mining. | вести выемку снизу вверх | travailler en remontant |
gen. | вести гонку | être au commandement |
geol. | вести горные работы | miner |
jarg. | вести горные работы | marcher |
mining. | вести горные работы по рудному телу | travailler en airain |
gen. | вести двойную жизнь | mener une double vie |
gen. | вести двойную игру | jouer double jeu (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | вести двойную игру | doubler (-) |
gen. | вести двойную игру | miser sur les deux tableaux |
gen. | вести двойную игру | jouer le double jeu |
gen. | вести дебаты вокруг | débattre des enjeux autour de qch (чего-л. vleonilh) |
gen. | вести дела | gérer (свои или чужие) |
Игорь Миг | вести дела | faire des affaires (Par ses importantes lignes directrices, le code nous aide à comprendre comment faire des affaires de façon responsable, en priorisant l'intégrité.) |
Игорь Миг | вести дела с кем-л. | faire affaire avec |
gen. | вести дело | mener une affaire |
gen. | вести дело в суде через представителя | plaider par mandataire (ROGER YOUNG) |
gen. | вести дело клиента в суде | postuler pour un client |
gen. | вести делопроизводство | tenir les écritures |
gen. | вести диалог | conduire le dialogue (ROGER YOUNG) |
gen. | вести диалог | dialoguer |
gen. | вести дневник | tenir un journal |
gen. | вести дознание | pousser l'inquisition |
gen. | вести документы | tenir à jour les documents (BoikoN) |
mining. | вести дражную разработку | draguer |
gen. | вести журнал | tenir un journal (ROGER YOUNG) |
gen. | вести за собой | mener à sa suite |
mining. | вести закладку с отставанием на одну заходку | remblayer avec une recoupe de retard |
gen. | вести запись | tenir état de... |
gen. | вести запись | enregistrer |
geol. | вести запись | enrégistrer |
gen. | вести затворнический образ жизни | vivre comme un reclus |
gen. | вести здоровый образ жизни | avoir un style de vie sain (Iricha) |
gen. | вести здоровый образ жизни | mener une vie saine (Iricha) |
gen. | вести здоровый образ жизни | avoir une bonne hygiène de vie (Iricha) |
gen. | вести здоровый образ жизни | adopter une bonne hygiène de vie (Iricha) |
mining. | вести земляные работы | déblayer un terrain |
gen. | вести игру | mener le jeu |
gen. | вести интригу | monter une cabale |
polit. | вести исторический формуляр | tenir les états historiques |
gen. | вести к | tendre à qch (...) |
gen. | вести к | impliquer (...) |
gen. | вести приводить к | engendrer (I. Havkin) |
gen. | вести к | tirer à (...) |
gen. | вести приводить к | avoir pour incidence (См. пример в статье "Иметь (своим) следствием". I. Havkin) |
gen. | вести к | déboucher sur (I. Havkin) |
gen. | вести к | induire (La présence du dispositif de commande à l'arrière du moteur induit un encombrement axial plus important. I. Havkin) |
gen. | вести приводить к | provoquer (L'arrêt d'urgence permet de tout arrêter en cas de danger, ce qui provoque la perte du cycle en cours. I. Havkin) |
gen. | вести к | tendre vers qch (...) |
gen. | вести к | avoir pour conséquence (См. пример в статье "Приводить к". I. Havkin) |
polit. | вести к нарастанию | conduire à l'accroissement |
gen. | вести к последствиям | donner suite |
gen. | вести к последствиям | entraîner des conséquences |
gen. | вести к серьёзным последствиям | porter à conséquence (TaniaTs) |
gen. | вести к серьёзным последствиям | tirer à conséquence |
polit. | вести к усилению военной опасности | conduire à aggraver le danger de guerre |
gen. | вести кампанию | mener une campagne (ulkomaalainen) |
polit. | вести кампанию | mener la campagne |
polit. | вести кампанию под лозунгом | faire campagne sous signe sur le thème de... |
polit. | вести кампанию под лозунгом | faire campagne sous signe de... |
gen. | вести кассу | tenir la caisse |
gen. | вести кием шар | queuter |
mining. | вести кирпичную кладку в перевязку | enlier |
mining. | вести кладку основания каменной крепи | empatter |
polit. | вести клеветническую кампанию | se livrer à une campagne de calomnie |
mining. | вести клиновые горные работы | battre des aiguilles infernales |
gen. | вести книгу записей | tenir un registre |
gen. | вести конструктивное сотрудничество | travailler en co-construction (ROGER YOUNG) |
gen. | вести кочевой образ жизни | nomadiser |
gen. | вести крупную торговлю | négocier |
sport. | "вести" иметь больше очков лидировать | "mener" |
gen. | вести лошадь широко или по широкому кругу | mener large |
gen. | вести лошадь широко или по широкому кругу | conduire large |
journ. | вести машину на полном газу | rouler à pleins gaz |
gen. | вести мелкую словесную перепалку | escarmoucher |
gen. | вести на буксире | remorquer |
avia. | вести наблюдать за воздухом | surveiller le ciel |
avia. | вести наблюдение | surveiller |
gen. | вести наблюдение | être en surveillance |
gen. | вести наблюдение | tenir en observation |
gen. | вести наблюдение | être en vigie |
avia. | вести наблюдение в задней полусфере | surveiller les arrières |
avia. | вести наблюдение за воздухом | surveiller le ciel |
mining. | вести наблюдение за подземным пожаром | surveiller un incendie |
avia. | вести наблюдение с помощью РЛС | balayer par faisceau radar |
mining. | вести наблюдения за содержанием пыли в воздухе | contrôler les poussières |
gen. | вести настильный огонь | tirer en bonne rasance |
polit. | вести наступление | mener l'offensive |
gen. | вести начало из | procéder (...) |
gen. | вести начало от | procéder (...) |
avia. | вести непрерывное наблюдение | prendre la veille continue |
gen. | вести непрестанную борьбу | être toujours sur la brèche |
avia. | вести обмен | trafiquer (по радио) |
polit. | вести оборону | pratiquer la défensive |
gen. | вести известный образ жизни | vivre |
gen. | вести обратный отсчёт | compter à rebours (Alex_Odeychuk) |
gen. | вести обсуждение | mener la discussion (ROGER YOUNG) |
gen. | вести общее хозяйство | faire ménage ensemble |
polit. | вести общественную работу | prendre part au travail social |
polit. | вести общественную работу | participer au travail social |
avia. | вести огонь | exécuter le tir |
avia. | вести огонь короткими очередями | exécuter des rafales courtes |
avia. | вести огонь по... | appliquer du tir sur... |
avia. | вести огонь по цели | tirer à la cible |
avia. | вести огонь по цели | tirer au but |
gen. | вести одновременные параллельные действия | mener des actions parallèles |
gen. | вести определённый образ жизни | vivre (kee46) |
gen. | вести от | tirer de (...) |
gen. | вести ответный огонь | contrebattre |
gen. | вести отдельное хозяйство | faire bourse à part |
gen. | вести отсчёт в обратном порядке | compter à rebours (Alex_Odeychuk) |
gen. | вести партию органа | tenir l'orgue |
polit. | вести патрулирование | patrouiller |
polit. | вести патрулирование | être en patrouille |
gen. | вести переговоры | négocier |
gen. | вести переговоры | parlementer |
gen. | вести переговоры | traiter (с кем-л. о чём-л.) |
gen. | вести переговоры | tenir des négociations (ZolVas) |
gen. | вести переговоры | composer avec (ludmilaalexan) |
gen. | вести переговоры | être en pourparlers |
gen. | вести переговоры | traiter (о чём-л.) |
gen. | вести переговоры | pactiser |
gen. | вести переговоры | procéder à des négociations (ZolVas) |
gen. | вести переговоры | mener des pourparlers (ZolVas) |
polit. | вести переговоры | mener les négociations |
gen. | вести переговоры о | négocier (...) |
gen. | вести переговоры о мире | traiter de la paix |
polit. | вести переговоры о мире | négocier la paix |
patents. | вести переговоры о приобретении | négocier l'acquisition |
gen. | вести переговоры о сотрудничестве | négocier la coopération avec (ROGER YOUNG) |
polit. | вести переговоры "с позиции силы" | négocier à partir des "positions de la force" |
gen. | вести переговоры с противником | discuter avec l'ennemi |
gen. | вести передачу | présenter une émission |
gen. | вести передачу в прямом эфире | animer une émission en direct (ROGER YOUNG) |
gen. | вести перекрёстный огонь | croiser les feux |
gen. | вести переписку | entretenir une correspondance avec qn (с кем-л.) |
gen. | вести перестрелку | échanger des coups de feu (Morning93) |
gen. | вести перестрелку | escarmoucher |
avia. | вести по заданному маршруту | faire suivre une route donnée |
gen. | вести под руку | offrir le bras à qqn (Maupassant z484z) |
gen. | вести под руку | offrir le bras à qqn (z484z) |
gen. | вести кого-л. под руку | donner le bras à qn |
mining. | вести подготовительные работы | préparer (горные) |
mining. | вести горно подготовительные работы | développer |
patents. | вести поиск | faire la prospection |
patents. | вести поиск | prospecter |
geol. | вести поиски | prospecter |
geol. | вести поисково-разведочные работы | rechercher |
gen. | вести праздный и беспечный образ жизни | mener des vies d'oisiveté et de nonchalance (Ils menaient des vies d'oisiveté et de nonchalance: Ils travaillaient deux fois par an. Oksana Mychaylyuk) |
gen. | вести праздный образ жизни | mener une vie de château |
gen. | вести предвыборную агитацию | faire campagne (Iricha) |
gen. | вести пристрелку | régler le tir |
gen. | вести происхождение из | procéder (...) |
gen. | вести происхождение от | procéder (...) |
gen. | вести пропаганду | mener une propagande (Morning93) |
journ. | вести пропаганду | faire de la propagande |
polit. | вести пропаганду | mener la propagande |
polit. | вести пропаганду на социалистические страны | faire de la propagande vers les pays socialistes |
gen. | вести протоколы | enregistrer des procès-verbaux (Louis) |
geol. | вести проходку | pousser à ferme |
mining. | вести проходку выработки по пустой породе | creuser en roche |
mining. | вести проходку засекать горную выработку | attaquer |
jarg. | вести проходку с забивной крепью | avancer les coras (Бельгия) |
mining. | вести проходку шахтного ствола | fouiller |
gen. | вести прямо | mener droit (Silina) |
gen. | вести работу | travailler (kee46) |
mining. | вести работы | effectuer (горные, разведочные) |
gen. | вести разведку | faire des reconnaissances |
avia. | вести разведку | explorer |
geol. | вести разведку | prospecter |
avia. | вести разведку | reconnaître |
polit. | вести разведку | exécuter la reconnaissance |
geol. | вести разведку или поиски | explorer |
gen. | вести разведку на марше | éclairer sa marche |
gen. | вести разговор | tenir une conversation (ROGER YOUNG) |
gen. | вести разгульный образ жизни | se désordonner |
gen. | вести разгульный образ жизни | mener une vie de plaisir |
idiom. | Вести разгульный образ жизнь под ударами судьбы | quatre cent coups (Источник - сайт Projet Voltaire. Cette expression qualifie une vie faite d'excès, voire de " bêtises ". Quatre cents, cela semble beaucoup, alors d'où peut bien venir cette expression ? Son origine est singulière, car si elle renvoie à des faits historiques, l'expression est apparue bien après eux et de façon très fantaisiste. Elle est liée à la période de guerre que Louis XIII menait contre les protestants, vers 1621. Après avoir vaincu la ville d'Agen, Louis XIII décida de s'attaquer à la ville de Montauban, érigée en véritable cité indépendante et dominée par les protestants. Le roi entama un siège près de la ville et, sur les conseils d'un alchimiste espagnol renommé, il décida de provoquer une grande peur, qui obligerait la cité à se rendre. Faire les 400 coupsIl demanda alors à son artillerie de tirer simultanément quatre cents coups de canon sur les murs de la ville. Mais les Montalbanais, nullement impressionnés, résistèrent à l'attaque et firent même ensuite fuir l'armée royale qui les assiégeait. La légende raconte que les habitants de la ville étaient en train de festoyer lorsque les boulets se sont abattus sur la ville. C'est de là que proviendrait l'expression " faire les quatre cents coups ", qui signifie donc " aller contre le sens moral et les convenances ". Malgré la référence historique, et bien que l'expression provienne bel et bien du siège de Montauban, le récit est qualifié par les historiens de pure légende. D'une part parce que l'artillerie royale n'était composée que de 39 canons et non de 400 et, d'autre part, parce que la religion protestante était jugée trop austère pour que les habitants aient ainsi fait la fête. Dans les faits, l'expression est née bien après ces événements. Une expression synonyme est même apparue au début du XIXe siècle dans les œuvres de Zola et Proust, qui mentionnent " faire les cent-dix-neuf coups ". Une preuve que le nombre réel de coups de canon tirés à Montauban reste flou … Natalia Nikolaeva) |
idiom. | Вести разгульный образ жизнь под ударами судьбы | Les quatre cent coups (L'origine de ces fameuses expressions : " Faire les quatre cents coups " Publié le 11 septembre 2012 par Pascal Avez-vous déjà fait les " quatre cents coups " ? Cette expression qualifie une vie faite d'excès, voire de " bêtises ". Quatre cents, cela semble beaucoup, alors d'où peut bien venir cette expression ? Son origine est singulière, car si elle renvoie à des faits historiques, l'expression est apparue bien après eux et de façon très fantaisiste. Elle est liée à la période de guerre que Louis XIII menait contre les protestants, vers 1621. Après avoir vaincu la ville d'Agen, Louis XIII décida de s'attaquer à la ville de Montauban, érigée en véritable cité indépendante et dominée par les protestants. Le roi entama un siège près de la ville et, sur les conseils d'un alchimiste espagnol renommé, il décida de provoquer une grande peur, qui obligerait la cité à se rendre. Faire les 400 coupsIl demanda alors à son artillerie de tirer simultanément quatre cents coups de canon sur les murs de la ville. Mais les Montalbanais, nullement impressionnés, résistèrent à l'attaque et firent même ensuite fuir l'armée royale qui les assiégeait. La légende raconte que les habitants de la ville étaient en train de festoyer lorsque les boulets se sont abattus sur la ville. C'est de là que proviendrait l'expression " faire les quatre cents coups ", qui signifie donc " aller contre le sens moral et les convenances ". Malgré la référence historique, et bien que l'expression provienne bel et bien du siège de Montauban, le récit est qualifié par les historiens de pure légende. D'une part parce que l'artillerie royale n'était composée que de 39 canons et non de 400 et, d'autre part, parce que la religion protestante était jugée trop austère pour que les habitants aient ainsi fait la fête. Dans les faits, l'expression est née bien après ces événements. Une expression synonyme est même apparue au début du XIXe siècle dans les œuvres de Zola et Proust, qui mentionnent " faire les cent-dix-neuf coups ". Une preuve que le nombre réel de coups de canon tirés à Montauban reste flou … Natalia Nikolaeva) |
gen. | вести раздел | tenir la rubrique (в газете, журнале) |
gen. | вести раздельное хозяйство | faire ménage à part |
gen. | вести распутную жизнь | rôtir le balai |
gen. | вести распутный образ жизни | vivre dans le désordre (ROGER YOUNG) |
gen. | вести расследование | mener une enquête (z484z) |
gen. | вести расследование | mener l'enquête sur (Morning93) |
gen. | вести проводить, осуществлять расследование чего-л. | enquêter (Selon Anthony Summers, qui enquêta sur sa mort, on s'employa à faire du suicide volontaire ou involontaire de Marilyn quelque chose d'inévitable.. I. Havkin) |
gen. | вести расчёты | établir les comptes (ulkomaalainen) |
gen. | вести реестр | tenir un registre (Juls!) |
gen. | вести решительную борьбу | mener un combat resolu (Voledemar) |
avia. | вести самолет на посадку | guide l'avion pour l'atterrissage (Maeldune) |
gen. | вести сапы | pousser une sape |
gen. | вести светскую беседу | parler de la pluie et du beau temps (zelechowski) |
gen. | вести светскую беседу | papoter (zelechowski) |
gen. | вести светскую беседу | bavarder (zelechowski) |
gen. | вести своё начало от | descendre de (Descendant des chars rapides BT conçus par l'équipe de I. Kochkine, le T-34 introduisait de nombreuses innovations technologiques. I. Havkin) |
gen. | вести своё начало от | découler (L'histoire du peuple Kolla découle de la civilisation Tiahuanaco. I. Havkin) |
gen. | вести своё начало от | remonter (...) |
gen. | вести своё происхождение от | tirer son origine de... (...) |
gen. | вести своё происхождение от | descendre de (La plupart des habitants descendent de colons allemands arrivés au XIXe siècle. I. Havkin) |
gen. | вести своё происхождение от | remonter (...) |
gen. | вести своё собственное дело | plaider pro (в суде) |
gen. | вести себя | se conduire |
gen. | вести себя | se tenir |
gen. | вести себя | se comporter |
gen. | вести себя агрессивно | se conduire avec agressivité (vleonilh) |
gen. | вести себя агрессивно | avoir un comportement agressif (vleonilh) |
gen. | вести себя безмятежно | mettre les coudes sur la table (inmis) |
gen. | вести себя благопристойно | se respecter |
gen. | вести себя вызывающе | jouer au petit soldat |
gen. | вести себя вызывающе | braver |
gen. | вести себя заносчиво | braver |
gen. | вести себя как женщина | conduire en femme (Silina) |
gen. | вести себя как завоеватели | se conduire comme en pays conquis |
gen. | вести себя как ни в чем не бывало | faire comme si de rien n'était (Lucile) |
gen. | вести себя + наречие | se montrer + adj. (Le chien réagit très bien aux récompenses, félicitez-le quand il se montre obéissant. (ведет себя послушно) I. Havkin) |
gen. | вести себя недвусмысленно | être très net |
gen. | вести себя ответственно | avoir le sens ds responsabilités (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | вести себя сдержанно, незаметно | adopter un profil bas (z484z) |
gen. | вести себя так, будто ничего не произошло | faire comme si de rien n'était (Lucile) |
gen. | вести себя тихо | se tenir tranquille (kee46) |
gen. | вести себя хорошо | avoir de la conduite |
Игорь Миг | вести себя экстравагантным образом | faire une folie |
gen. | вести скандальную хронику | faire les chiens écrasés |
gen. | вести скромный, тихий, уединенный образ жизни | mener une vie effacée (ROGER YOUNG) |
gen. | вести следствие | mener une enquête (ROGER YOUNG) |
gen. | вести следствие против | instruire contre qn (кого-л.) |
gen. | вести службу | célébrer un office (в церкви Iricha) |
gen. | вести со счётом 2:0 | mener deux à zéro |
gen. | вести соперничество | rivaliser (Il est généralement admis que les Étrusques rivalisèrent avec les premiers Romains pour le contrôle de la péninsule centrale italienne. I. Havkin) |
mining. | вести спасательные работы | sauver |
gen. | вести спектакль | animer un spectacle |
gen. | вести споры вокруг | débattre (чего-л.) |
avia. | вести сражение | mener une bataille |
gen. | вести статистику хронологию | historiser ((напр., данных, операций и пр.) C'est un système d'enregistrement du temps qui permet d'historiser les heures de travail d'une main d'œuvre. I. Havkin) |
gen. | вести страусиную политику | faire l'autruche (z484z) |
avia. | вести стрельбу очередями | exécuter un feu de salve |
gen. | вести судебное дело | poursuivre un procès |
gen. | вести судебное дело против | procéder contre qn (кого-л.) |
gen. | вести судебное расследование | informer (kee46) |
mining. | вести сухую кладку | poser à sec |
gen. | вести счёт | compter |
gen. | вести счётные книги | tenir les écritures |
geol. | вести съёмку гидрографической сети | faire l'hydrographie |
gen. | вести тихий образ жизни | mener une vie effacée (ROGER YOUNG) |
fig. | вести торг | maquignonner |
gen. | вести торговлю | faire du commerce |
gen. | вести торговлю | faire le commerce |
gen. | вести торговлю | commercer |
gen. | вести тяжбу | plaider |
gen. | вести уединенный образ жизни | mener une vie effacée (ROGER YOUNG) |
polit. | вести упорную борьбу | lutter avec opiniâtreté |
gen. | вести урок | faire la classe |
gen. | вести учёт | tenir registre de... |
gen. | вести учёт | comptabiliser (Kulakian) |
gen. | вести учёт | tenir la comptabilité de... (чего-л.) |
gen. | вести хозяйственную деятельность | mener des activités économiques (ROGER YOUNG) |
gen. | вести хозяйство сообща | vivre en commun |
gen. | вести шайбу | dribbler |
gen. | вести ясность | mettre les choses au clair (laisse-moi mettre les choses au clair - позволь мне все объяснить NikaGorokhova) |
gen. | весть о происшествии | nouvelle de l'événement (marimarina) |
mil. | война, ведущаяся крупными контингентами войск | guerre des masses |
gen. | воображающий из себя Бог весть что | snobinard |
gen. | вообразить себе Бог весть что | se faire des imaginations |
gen. | глупо вести себя | couillonner |
law | деяние, по поводу которого ведётся дело | fait poursuivi (vleonilh) |
astronaut. | диапазон длин волн, в котором ведутся астрономические наблюдения | fenêtre de l'observation astronomique |
gen. | добрая весть | bonne nouvelle |
gen. | если ты будешь плохо вести себя | si tu es méchant... (... kee46) |
gen. | животное, ведущее сумеречный образ жизни | animal crépusculaire |
gen. | журналистка, ведущая рубрику в газете | chroniqueuse |
tech. | забой, в котором ведутся взрывные работы | atelier de minage |
gen. | заключение о возможности вести строительные работы | d'urbanisme (на данном участке) |
gen. | заниматься бухгалтерией, вести счета | établir les comptes (ulkomaalainen) |
mining. | запрещение вести горные работы | prohibition de minage |
gear.tr. | зубчатое ведущее колесо | roue menante (Александр Рыжов) |
gear.tr. | зубчатое ведущее колесо | pignon (в паре Александр Рыжов) |
gen. | игра, в которой счёт ведётся по количеству ударов на круг | medal play (гольф) |
gen. | иногда он хорошо ведёт себя | il a de bons moments |
gen. | как себя вести | conduite à tenir (I. Havkin) |
gen. | компания, ведущая операции с недвижимостью | entreprise mobilière (ROGER YOUNG) |
gen. | компания,ведущая свою деятельность исключительно в сети интернет | pur player (rousse-russe) |
gen. | компания, не ведущая коммерческой деятельности | société dormante (ROGER YOUNG) |
mil. | косоприцельный огонь, ведущийся из капонира | tir en caponnière |
gen. | ловко вести дело | mener rondement une affaire |
gen. | начать вести более спокойный образ жизни | dételer |
inf. | не Бог весть как | pas terrible |
inf. | не Бог весть какой | pas terrible |
nonstand. | не Бог весть кто | pas rien de propre |
nonstand. | не Бог весть кто | pas grand-chose de propre |
Игорь Миг, inf. | не Бог весть что | pas-grand-chose |
inf. | не Бог весть что | ce n'est le Pérou (о деньгах) |
idiom. | не весть кто | Quatre pelés et un tondu (Motyacat) |
gen. | не уметь вести себе | n'avoir pas de conduite |
gen. | не уметь вести себя | se tenir mal |
gen. | не уметь вести себя | manquer de formes |
gen. | некрасиво себя вести | jouer un vilain rôle |
gen. | неумение вести себя | mauvais genre |
mil. | огонь, ведущийся из | feu partant de... |
mil. | огонь, ведущийся с | feu partant de... |
mil. | огонь, ведущийся с перерывами | feu à intermittence |
mil. | огонь, ведущийся с перерывами | feu intermittent |
mil. | огонь, ведущийся с перерывами | feu rythmé |
mil. | огонь, ведущийся с перерывами | feu à occultation |
mil. | огонь, ведущийся с перерывами | feu discontinu |
gen. | он ведёт себя безупречно | il n'a aucun tort |
gen. | он ведёт себя странно | il est paro (Alex_Odeychuk) |
inf. | он не Бог весть что | il n'est pas transcendant |
gen. | она не умеет вести себя | elle a un drôle de genre (в обществе) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | institution éducative (ROGER YOUNG) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | organisme de formation (ROGER YOUNG) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | établissement de formation (ROGER YOUNG) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | organisations qui mènent des activités éducatives (ROGER YOUNG) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | institution de formation (ROGER YOUNG) |
gen. | организация, ведущая образовательную деятельность | établissement d'enseignement (ROGER YOUNG) |
gen. | организация ведёт работу успешно | l'organisation travaille avec succès (kee46) |
avia. | осевая шейка ведущей оси | gorge d'essieu moteur |
mining. | пласт, разработка которого ведётся с применением врубовых машин | veine havée |
mining. | пласт, разработка которого ведётся с применением стругов | veine rabotée |
proverb | по вестям и гонца встречают | hardiment heurte a la porte qui bonne nouvelle y apporte (vleonilh) |
polit. | попытка вести переговоры "с позиции силы" | tentative de négocier à partir des "positions de force" |
jarg. | поручать горнорабочему вести взрывные работы | appliquer le mineur |
polit. | потери пропавшими без вести | pertes en disparus |
patents. | право вести дела | droit d'exercer (напр. в патентном ведомстве) |
gen. | предоставить ведущую роль | donner la vedette |
forestr. | 1) применять метод выборочных рубок 2) вести выборочное хозяйство | exploiter par jardinage |
gen. | продукт, занимающий ведущее место в данной группе товаров | leader |
gen. | пропавшая без вести | portée disparue (Alex_Odeychuk) |
gen. | пропавшая без вести | disparue |
Игорь Миг | пропавшие без вести | personnes portées disparues |
Игорь Миг | пропавший без вести | personne portée disparue |
gen. | пропавший без вести | porté disparue (Alex_Odeychuk) |
gen. | пропавший без вести | porté disparu (marimarina) |
avia. | пропавший без вести | perdu |
gen. | пропасть без вести | disparaître sans laisser de traces (marimarina) |
journ. | пропасть без вести | disparaître (sans nouvelles) |
journ. | пропасть без вести | être porté disparu |
gen. | пропасть без вести | disparaître a, ш |
polit. | пропасть без вести | disparaître |
gen. | реестр, в котором ведётся протокол судебного заседания | registre d'audience |
gen. | рыболовецкое судно, ведущее ловлю у Ньюфаундленда | terre-neuvier |
gen. | рыболовецкое судно, ведущее ловлю у Ньюфаундленда | terre-neuvas |
gen. | с ним легко вести дела | il est accommodant en affaires |
gen. | система, позволяющая вести скрытое одновременное наблюдение за заключёнными | panoptique |
gen. | Служба ведётся на латыни. | Les offices sont célébrés en latin. (Iricha) |
gen. | снова вести переговоры | renégocier |
gen. | спор ведётся вокруг этой идеи | le débat se circonscrit autour de cette idée |
polit. | способность вести войну | capacité de mener la guerre |
avia. | стержень ведущей оси | corps d'essieu moteur |
fishery | страна с крупным рыбным хозяйством: страна, ведущая рыбный промысел | pays pêcheur |
gen. | строить из себя Бог весть что | faire le zigomard |
slang | строить из себя Бог весть что | frimer |
gen. | строить из себя Бог весть что | faire le zigomar |
inf. | строящий из себя бог весть что | kéké (IreneBlack) |
gen. | строящий из себя Бог весть что | frimeur |
gen. | считать пропавшим без вести | porter qn disparu |
gen. | считать пропавшим без вести | porter qn manquant |
gen. | считающийся пропавшим без вести | porté disparu (marimarina) |
gen. | так исстари ведётся | c'est un usage ancien (@NGEL) |
gen. | то, что вело меня за собой | ce qui m'emmène (Alex_Odeychuk) |
gen. | Ты хорошо себя вёл? | As-tu été sage ? |
mining. | удельный вес среды, при котором ведётся разделение | densité de séparation (при обогащении в тяжёлой среде) |
mining. | удельный вес среды, при котором ведётся разделение | densité de travail (при обогащении в тяжёлой среде) |
mining. | удельный вес среды, при котором ведётся разделение | densité de partage (при обогащении в тяжёлой среде) |
gen. | умело вести свои дела | bien jouer son jeu |
gen. | умение вести артобстрел | canonnage (особенно на кораблях) |
gen. | умение вести дела | le génie des affaires |
gen. | умение вести полемику | dialectique |
gen. | умение вести разговор | conversation |
gen. | уметь вести себя | avoir des formes |
gen. | уметь вести себя | savoir vivre |
gen. | учудить= Вести себя чудно, делать что н. чудное | avoir un comportement merveilleux, faire quelque chose de merveilleux (dahu74) |
mil. | фланговый огонь, ведущийся из капонира | tir en caponnière |
gen. | хорошо себя вести | marcher droit |
geol. | шахта, ведущая из карстовой воронки в подземную пещеру | aven |
afr. | щеголять, пускать пыль в глаза, строить из себя бог весть что | jazzer (nattar) |
Игорь Миг | экстравагантно себя вести | faire une folie |
gen. | энергично вести дело | mener militairement une affaire |
gen. | эта дорога ведёт в город | ce chemin mène à la ville |
gen. | эта дорога ведёт в деревню | ce chemin va au village |
inf. | это не Бог весть что | ce n'est pas le rêve |
gen. | это не Бог весть что | ce n'est pas la mort d'un homme |
gen. | это ни к чему не ведёт | ça n'avance à rien |