DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ведёние | all forms
RussianFrench
быть в веденииdépendre de on, de qch
в порядке ведения производстваà titre incident (по судебному делу vleonilh)
ведение в ажуреtenue à jour (различных записей, книг kee46)
ведение в ажуреtenue à jour (kee46)
ведение книг, реестров в двух экземплярахtenue en double
ведение военных действийbelligérance
ведение войныconduite des hostilités (vleonilh)
ведение войныconduite de la guerre (vleonilh)
ведение гражданских дел в судахexercice des actions en justice
ведение дел товарищества, относящихся только к самим участникам товариществаgestion interne
ведение делаplaidoirie
ведение личного подсобного хозяйстваexploitation d'un lopin individuel
ведение официальной документацииprocédures de documentation (ROGER YOUNG)
ведение переговоровconduite des négociations (vleonilh)
ведение переговоров о заключении международного договораnégociation du traité
ведение пренийconduite des débats (vleonilh)
ведение протоколаverbalisation
ведение процессаconduite du procès (vleonilh)
ведение судебного делаconduite du procès (vleonilh)
ведение счетовétablissement de comptes
ведение счётаtenue d'un compte
ведение чужих дел без порученияgestion d'affaires
ведения личного подсобного хозяйстваactivité économique subsidiaire personnelle (ROGER YOUNG)
Договор о совместном проживании и ведении общего хозяйстваPACS (Katharina)
лицо, в чьих интересах осуществляется ведение дела без порученияmaître de l'affaire
международноправовые нормы ведения войныrègles internationales de la guerre
международно-правовые правила ведения войныrègles internationales de la guerre
направить для ведения следствияautoriser une enquête
общее поручение на ведение всех дел доверителяmandat général
официальное совместное ведение хозяйстваcontrat d'union enregistré
официальное совместное ведение хозяйстваpartenariat domestique enregistré
официальное совместное ведение хозяйстваcontrat d'union
оформление поручения адвокату или поверенному на ведение дела в гражданском процессеcomparution (vleonilh)
оформление поручения адвокату на ведение дела в гражданском процессеcomparution
оформление поручения поверенному на ведение дела в гражданском процессеcomparution
оформлять поручение адвокату или поверенному на ведение дела в гражданском процессеcontraindre de comparaître par la force publique (vleonilh)
полномочие на ведение домашних дел, принадлежащее женеmandat domestique (во Франции отменено)
предмет веденияle cadre d'action (Alex_Odeychuk)
проверка ведения счетовenquête de suivi (vleonilh)
расход супругов по ведению общего хозяйстваcharges de ménage (vleonilh)
расходы супругов по ведению общего хозяйстваcharges de ménage (vleonilh)
расходы супругов по ведению общего хозяйстваcharges du ménage
состоять в веденииrelèver (Voledemar)
твёрдые комиссионные за ведение счётаcommission fixe de tenue de compte (в настоящее время не взыскиваются vleonilh)
устное ведение делаplaidoirie orale
участник товарищества, не управомоченный на ведение дел товариществаassocié non-gérant (vleonilh)
участник товарищества, уполномоченный на ведение его делassocié gérant (vleonilh)