DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Security systems containing безопасность | all forms | exact matches only
RussianFrench
архив органов государственной безопасностиarchives de la sûreté d 'État
безопасность в кибернетическом пространствеcybersécurité
безопасность пищевых продуктовla sécurité sanitaire des denrées alimentaires (во французском оригинале говорится о санитарной безопасности пищевых продуктов, однако в русском языке устоялся термин – безопасность пищевых продуктов Alex_Odeychuk)
беспрецедентный уровень безопасностиune sécurité inconnue (instaurer une sécurité inconnue - обеспечить беспрецедентный уровень безопасности Alex_Odeychuk)
быть здоровым и в безопасностиêtre en sécurité et en bonne santé (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
в здании регионального управления службы безопасностиdans une antenne des services de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
в здании управления службы безопасностиdans une antenne des services de sécurité (Alex_Odeychuk)
в здании управления службы безопасностиdans une antenne des services de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
внешняя и внутренняя безопасностьsécurité intérieure et extérieure (Alex_Odeychuk)
внутренняя безопасностьla sécurité intérieure (Alex_Odeychuk)
во имя государственной безопасностиau nom de la sécurité nationale (Alex_Odeychuk)
вопросы безопасностиquestions de sécurité (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
вопросы, связанные с государственной безопасностьюles questions de sûreté de l'État (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
всё, что мы делаем с точки зрения безопасностиtout ce que nous faisons en matière de sécurité (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
Главное управление внутренней безопасностиDirection générale de la sécurité intérieure (МВД Французской Республики, основной орган контрразведки и государственной безопасности во Франции Alex_Odeychuk)
Главное управление внутренней безопасностиDGSI (МВД Французской Республики, основной орган контрразведки и государственной безопасности во Франции Alex_Odeychuk)
главное управление государственной безопасностиla direction principale de la Sécurité d'État (Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьla sécurité du territoire (Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьla sécurité d'État (Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьsécurité intérieure et extérieure (внешняя и внутренняя безопасность Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьla sécurité gouvernementale (Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьla sûreté d'État
государственная безопасностьla sûreté nationale (Alex_Odeychuk)
государственная безопасностьsûreté de l'État (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
Группа безопасности Президента РеспубликиGSPR (сокр. от "Groupe de sécurité de la présidence de la République" Alex_Odeychuk)
Группа безопасности Президента РеспубликиGroupe de sécurité de la présidence de la République (подразделение безопасности, отвечающего за безопасность президента Франции Alex_Odeychuk)
добиться соответствия требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262obtenir la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262
европейская политика в области безопасности и обороныpolitique européenne commune de sécurité et de défense
европейская политика в области безопасности и обороныpolitique européenne de sécurité et de défense
"закручивать гайки" в сфере безопасностиadopter un tour de vis sécuritaire (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
информационная безопасностьcybersécurité
информационная и функциональная безопасностьla sécurité et de la sûreté (Alex_Odeychuk)
комплексная безопасностьsécurité intégrale (elenajouja)
компьютерная безопасностьcybersécurité
компьютерная и информационная безопасностьcybersécurité
контингент, обеспечивающий безопасностьle dispositif de sécurité (Alex_Odeychuk)
контролировать всю внутреннюю и внешнюю безопасность государстваcontrôler l'ensemble de la sécurité intérieure et extérieure (Alex_Odeychuk)
контроль над органами государственной безопасностиle contrôle sur la sécurité d'État (Alex_Odeychuk)
координатор всех служб, связанных с обеспечением государственной безопасностиcoordinateur de l'ensemble des services liés à la sûreté de l'État (Alex_Odeychuk)
Международная организация безопасности электронных транзакцийOrganisation Internationale pour la Sécurité des Transactions Electroniques (шведский некоммерческий фонд, содействующий международной безопасности электронной коммуникации MichaelBurov)
Международная организация безопасности электронных транзакцийOISTE (шведский некоммерческий фонд, содействующий международной безопасности электронной коммуникации MichaelBurov)
меры обеспечения безопасностиles mesures de sécurité (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
механизм обеспечения безопасностиdispositif de sécurité (Alex_Odeychuk)
министр государственной безопасностиle ministre de la Sécurité de l'État (Alex_Odeychuk)
набор ограничений по безопасностиun ensemble de contraintes de sécurité (financial-engineer)
нарушение правил техники безопасностиviolations des règles de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
нарушение системы безопасностиviolation de la sécurité (AnnaRoma)
национальная безопасностьla sûreté nationale (Alex_Odeychuk)
Национальное агентство безопасности информационных системANSSI (ROGER YOUNG)
Национальное агентство по безопасности информационных системANSSI (ROGER YOUNG)
нейтрализовать угрозу внутренней безопасностиcontrer la menace intérieure (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
обеспечение безопасности президента в ходе визитовla sécurisation des déplacements présidentiels (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
обеспечение безопасности президента во время визитовla sécurisation des déplacements présidentiels (Alex_Odeychuk)
обеспечивать безопасностьgarantir la sécurité (de ... - кому именно // Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
обеспечивать безопасностьsécuriser (чего-л. I. Havkin)
обеспечивать безопасностьsécuriser (I. Havkin)
обеспечивать безопасность нашим гражданамgarantir la sécurité de nos concitoyens (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
обеспечивать безопасность нашим гражданамgarantir la sécurité de nos concitoyens (Alex_Odeychuk)
обеспечить беспрецедентный уровень безопасностиinstaurer une sécurité inconnue (Alex_Odeychuk)
обеспечить беспрецедентный уровень безопасности в Парижеinstaurer à Paris une sécurité inconnue (Alex_Odeychuk)
общий план необходимых работ по обеспечению безопасностиPGC (сокращенный вариант Morning93)
общий план необходимых работ по обеспечению безопасности труда и охраны здоровьяPGCSPS (Morning93)
общий план необходимых работ по обеспечению безопасности труда и охраны здоровьяplan général de coordination (сокр. от Plan général de coordination de sécurité et de protection de la santé (PGCSPS) Morning93)
ограничения по безопасностиcontraintes de sécurité (financial-engineer)
опасение по поводу вопросов безопасностиpréoccupation en matière de sécurité (Sergei Aprelikov)
органы безопасностиles organes de sécurité (Alex_Odeychuk)
ослабить контроль над органами государственной безопасностиdesserrer le contrôle sur la sécurité d'État (Alex_Odeychuk)
относящийся к национальной безопасностиintéressant la sécurité nationale (rechercher des renseignements intéressant la sécurité nationale - вести поиск разведывательной информации, относящейся к национальной безопасности Alex_Odeychuk)
отсутствие безопасностиinsécurité (l'insécurité // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
периметр безопасностиpérimètre de sécurité (I. Havkin)
по линии безопасностиen matière de sécurité (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
по соображениям безопасностиpar souci de sécurité (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
повысить безопасностьaugmenter la sécurité (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
постоянно охраняться агентами органов безопасностиêtre gardé en permanence par des agents (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
потребность в безопасностиle souci de la sécurité (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
предоставить гарантии безопасностиoffrir des garanties de sécurité (... (кому именно) - я ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
председатель службы безопасностиle chef de service de sécurité (SBU // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
признак безопасностиélément de sécurité (на ценных бумагах I. Havkin)
признак безопасностиsécurité (см. пример в статье "признак защиты" I. Havkin)
провал системы безопасностиfaille de sécurité (Vera Fluhr)
проект по обеспечению безопасностиprojet de sécurisation (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
профиль безопасностиprofil de sécurité (traductrice-russe.com)
револьверная дверь шлюзового типа с датчиком безопасностиtambour de sécurité
с одобрения служб безопасностиavec l'approbation des services de sécurité (Le Monde, 2018)
с точки зрения безопасностиd'un point de vue sécuritaire (проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия - penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine // Le Parisien, 2018)
с точки зрения безопасностиen matière de sécurité (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
силы безопасностиle dispositif de sécurité (Alex_Odeychuk)
система обеспечения безопасностиsystème de sauvegarde (Alex_Odeychuk)
система обеспечения безопасностиsystème de sauvegarde (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
служба безопасностиune institution sécuritaire (Alex_Odeychuk)
Служба безопасности УкраиныService de sécurité ukrainien (контрразведывательный орган в современной Украине, разведкой за рубежом не занимается, эти полномочия переданы Службе внешней разведки Украины в 2004 году // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
службы безопасностиservices de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
собственная безопасностьsécurité propre (Alex_Odeychuk)
советник по национальной безопасностиconseiller à la sécurité nationale (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
соображения безопасностиraisons de sécurité (pour des raisons de sécurité - по соображениям безопасности // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
соответствие требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262
сотрудники сил безопасностиdes membres des forces de l'ordre (Liberation, 2018)
специалист по вопросам безопасностиspécialiste des questions de sécurité (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
средства безопасностиdispositifs de sécurité (Olzy)
стандарт функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262
Hygiène Sécurité Environnement Sureté, техника безопасности, охраны здоровья, окружающей среды и безопасностиHSES (ignoila)
требования стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262les exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262
тревога относительно вопросов безопасностиpréoccupation en matière de sécurité (Sergei Aprelikov)
управление разведывательными органами и органами безопасностиmanagement des agences de renseignement et de sécurité (Alex_Odeychuk)
уязвимости системы безопасности в тюрьмахles failles de sécurité de la prison (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
Федеральная служба безопасностиService fédéral de sécurité
функциональная безопасностьsûreté de fonctionnement (Alex_Odeychuk)
центральный отдел общей безопасностиDCRG (La direction centrale des Renseignements généraux | орган внутриполитического надзора Главного управления национальной полиции МВД Французской Республики Alex_Odeychuk)
центральный отдел общей безопасностиLa direction centrale des renseignements généraux (Alex_Odeychuk)
центральный отдел общей безопасностиLa direction centrale des renseignements généraux (орган внутриполитического надзора Главного управления национальной полиции МВД Французской Республики Alex_Odeychuk)
центральный отдел общей безопасностиDCRG (Alex_Odeychuk)
экономическая безопасностьsécurité économique (Alex_Odeychuk)