DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing Это меня | all forms
RussianFrench
Вообще, у меня сложилось ощущение, что это неудовлетворённый жизнью амбициозный алкашEn gros j'ai eu l'impression qu'il s'agit d'un poivrot ambitieux frustré par la vie
меня это не ботаетça ne me fait pas triquer (Belenka)
меня это не паритje n'en pense rien
Ненавижу вас всех, выблядки! Сдохните нахуй. Меня тошнит от этого грёбаного форумаJe vous déteste tous, bâtards! Crevez la gueule ouverte. Ce forum de merde me fout la gerbe. (MoshPit)
Совсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениямиCe n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à Freud
Только этой мудацкой шапочки мне и не хватало. Выглядишь в ней как лесное уёбище на болоте, — пробормотала Красная Шапочка, но спорить не стала и пошла одеваться.Il ne manquait que ce chaperon à la con. Avec ça on a l'air d'un putain de monstre sylvestre dans son marécage, dit le petit chaperon rouge qui ne se mit toutefois pas à discuter et alla s'habiller (Вадим Артамонов, Четыре рассказа, 1999)
Цена завышена. А может, это инфляция такая, едри её в качель? Если бы мне ещё так же зарплату умножали!Le prix est exagéré. A moins que ce ne soit l'inflation, maudite soit-elle? Si on augmentait aussi de la sorte mon salaire !
Я ненавижу корпоративных мудоёбов. Ненавижу пиздёж про позиционирование, брендинг, премиальность, достоинства марок. Я всю эту поебень на хую вертелJe déteste les imbéciles des directions administratives. Je déteste le baratin sur le positionnement, la gestion des marques, le premium, les atouts des marques. Je me bats les couilles à deux mains de ces conneries (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 05/2010 Vishera)
Я ненавижу корпоративных мудоёбов. Ненавижу пиздёж про позиционирование, брендинг, премиальность, достоинства марок. Я всю эту поебень на хую вертелJe déteste les imbéciles des directions administratives. Je déteste le baratin sur le positionnement, la gestion des marques, le premium, les atouts des marques. Je me bats les couilles à deux mains de ces conneries (Артемий Лебедев ЖЖ, 05/2010 Vishera)