Russian | French |
Африканская хартия по вопросам демократии, выборов и управления | Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance |
Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧ | Centre africain de prise en charge du VIH |
Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧ | Centre africain de prise en charge du SIDA |
Африканский центр управления деятельностью по борьбе со СПИДом | Centre africain de prise en charge du VIH |
Африканский центр управления деятельностью по борьбе со СПИДом | Centre africain de prise en charge du SIDA |
Бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионе | Déclaration de Bangkok sur un urbanisme et une gestion urbaine durables en Asie et dans le Pacifique |
беспроводное управление доступом | accès sans fil |
беспроводное управление доступом | accès hertzien |
Всемирный конгресс местных органов управления за устойчивое развитие в будущем | Congrès mondial des autorités locales pour un avenir durable |
Генеральное учётное управление | Bureau de la comptabilité générale (США) |
Главное Управление синхронного перевода | Direction générale de l'interprétation |
Глобальная группа управления | Équipe mondiale de gestion |
Группа по вопросам координации и управления программами | Groupe de la coordination et de la gestion des programmes |
Группа по вопросам управления | Groupe exécutif de gestion Département de la gestion |
Группа по обзору вопросов управления | Groupe d'examen de la gestion |
Группа по обзору вопросов управления | comité d'examen des candidatures aux postes de direction |
Группа по управлению недвижимым имуществом за рубежом и строительству | Groupe de l'entretien et de la construction dans les bureaux extérieurs |
Группа по управлению прибрежной зоной | Groupe de gestion des zones côtières |
Группа управления экологической информацией | Unité de gestion de l'information sur l'environnement |
Группа экспертов по вопросам управления природопользованием транснациональными корпорациями в отраслях промышленности, сильно загрязняющих окружающую среду, в регионе ЭСКАТО | Réunion d'experts sur les pratiques des sociétés transnationales relatives à la gestion de l'environnement dans les industries fortement polluantes de la région de la CESAP |
Декларация и основа для планов действий по управлению природопользованием в Азии | Déclaration et plans-cadres pour la gestion de l'environnement en Asie |
заинтересованное управление | gouvernance interactive |
информационная система управления социальным развитием | systèmes d'information de gestion en matière de développement social |
Информационная система управления финансовой деятельностью | Système de gestion de l'information financière |
Канцелярия по вопросам совершенствования управления и поддержки надзора | Bureau de l'amélioration de la gestion et de l'appui aux activités de contrôle |
Комитет высокого уровня по вопросам управления | Comité de haut niveau chargé des question de gestion |
Комитет участников по вопросам управления | Comité interinstitutions de gestion des services communs |
компания по управлению осуществлением программы | maître d'œuvre |
компания по управлению осуществлением программы | entreprise de gestion des programmes |
Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованием | Programme integré d'utilisation et de conservation des souches microbiennes, aux fins d'application dans la gestion de l'environnement |
конвенция о сохранении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб в открытом море и управлении ими | convention sur la conservation et la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs en haute mer |
критерии управления устойчивым развитием | critères pour la gestion d'un développement durable |
культура управления | style de gestion |
"матричное управление" | organisation matricielle |
"матричное управление" | gestion matricielle |
Межгосударственная группа министров или их представителей открытого состава по проблеме международного управления окружающей средой | Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnement |
Международная сеть по управлению природопользованием | Réseau international pour la gestion de l'environnement |
международное управление окружающей средой | gestion internationale de l'environnement |
Международный симпозиум по устойчивому управлению водным ресурсам в засушливых и полузасушливых районах | Colloque international sur la gestion durable des ressources en eau dans les terres arides et semi-arides |
Межрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими | Atelier interrégional sur la planification, l'organisation et la gestion de la collecte à grande échelle de données démographiques et sociales relatives à des zones restreintes |
Объединенная группа ЮНЕП/Управления по координации гуманитарной деятельности по окружающей среде | Groupe conjoint de l'environnement PNUE/Bureau de la coordination des affaires humanitaires (Raz_Sv) |
Отдел управления программами | Division de la gestion du programme |
Оценка ресурсов рыболовства и управления ими Карибского Сообщества | Programme de gestion et d'évaluation des ressources halieutiques de la Communauté des Caraïbes |
Панафриканская конференция по устойчивому комплексному управлению прибрежными районами | Conférence panafricaine sur la gestion intégrée des zones côtières dans une perspective durable |
План действий по защите, управлению и развитию морской и прибрежной окружающей средой в северо-западной части Тихого океана | Plan d'action du Pacifique du Nord-Ouest |
план управления прибрежными районами | plan de gestion des zones côtières |
Практикум по совершенствованию управления туризмом | Atelier sur la gestion touristique |
программа подготовки кадров по управлению природопользованием | Programme de formation à la gestion de l'environnement |
проект руководства по комплексному управлению прибрежными и морскими районами | projet de directives concernant la gestion intégrée des zones côtières et marines |
Проект управления экологией озера Виктория | Projet de gestion de l'environnement du Lac Victoria |
психология управления с ориентацией на результаты | culture fondée sur les résultats |
рабочая группа по вопросам управления ЮНЭЙДС | Groupe de travail sur la gouvernance de l'ONUSIDA |
Региональная конференция по вопросу об управлении спросом на воду и борьбой с ее загрязнением | Conférence régionale sur la gestion de la demande d'eau et la lutte contre la pollution |
Региональная сеть местных органов власти по управлению населёнными пунктами | Réseau régional des autorités locales pour la gestion des établissements humains |
Региональная сеть местных органов власти по управлению населёнными пунктами | CityNet |
репрезентативное управление | gouvernance participative |
"Руководство по разработке и осуществлению планов управления природопользованием в прибрежных районах" | Manuel pour l'élaboration et l'application des plans de gestion de l'environnement côtier |
Руководящий комитет по модернизации библиотек ООН и комплексному управлению ими | Comité directeur pour la modernisation et la gestion intégrée des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies |
Руководящий комитет по реформе и управлению | Comité directeur pour la réforme et la gestion |
Сектор управления программами Фонда | Service de gestion du programme du Fonds |
Семинар по системам управления эксплуатацией и ремонтом дорог | Séminaire sur les systèmes de gestion de l'entretien des routes |
Семинар ЭСКАТО/ЦМТ/ЮНКТАД/ПРОДЕК по вопросу управления импортов в развиливающихся странах Азии | Séminaire CESAP/ITC/CNUCED/PRODEC sur la gestion des importations dans les pays asiatiques en développement |
семинары по вопросам управления деятельностью самообеспечиваемых организаций инвалидов | ateliers sur la gestion des organisations d'entraide des handicapés |
система отчетности в области управления по основным направлениям деятельности | système de tableaux de bord des principaux éléments de gestion |
Система управления базой данных и информации | système informatisé de gestion des données |
система управления материальными средствами | système de gestion du matériel |
Служба управления бюджетом и финансами | Service de gestion du budget et des ressources financières |
Служба управления окружающей средой | Service de la gestion de l'environnement |
Служба управления финансовыми и электронными ресурсами | Service de la gestion des ressources financières et de l'électronique |
Служба управления финансовыми ресурсами | Service de la gestion des ressources financières |
совещание Группы экспертов по вопросам управления в области уголовного правосудия информационным проектам: совершенствование сбора информации и обмена ею на национальном и международном уровнях | Réunion du Groupe d'experts sur la gestion des systèmes de justice pénale et les projets informatiques:amélioration de la collecte et de l'échange de données aux plans national et international |
Совещание руководителей портовых управлений | Réunion des directeurs des administrations portuaires nationales |
Совместное совещание руководителей портовых управлений и Ассоциации австралийских портовых и морских властей | Réunion commune des directeurs des administrations portuaires nationales et de l'Association des administrations portuaires et maritimes australiennes |
Управление Верховного Комиссара ООН по беженцам | Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés UNHCR (Lucile) |
управление верховного комиссара по проблеме терроризма | haut-commissariat au terrorisme |
Управление внутренней ревизии | Bureau de la vérification interne des comptes |
Управление внутренней ревизии, инспекции и управленческого контроля | Bureau de la vérification intérieure des comptes, de l'inspection et du contrôle de la gestion |
управление водосборами | bassins versants, gestion des |
управление деятельностью в области окружающей среды | gouvernance environnementale |
управление деятельностью в области окружающей среды | bonne gestion de l'environnement |
управление запасами | la gestion des stocks |
управление знаниями | gestion du savoir |
управление знаниями | gestion de la connaissance |
Управление инспекций и расследований | Bureau des inspections et investigations |
управление использованием знаний | gestion des connaissances |
управление использованием знаний | gestion du savoir |
управление использованием знаний | gestion de la connaissance |
управление климатом | régulation du climat |
управление климатом | modification artificielle du climat |
Управление межучрежденческих служб снабжения | Bureau des services d'achats interorganisations |
управление на основе системы знаний | gestion du savoir (заложенной в ЭВМ) |
управление на основе системы знаний | gestion des connaissances (заложенной в ЭВМ) |
управление на основе системы знаний | gestion de la connaissance (заложенной в ЭВМ) |
управление операциями по оказанию чрезвычайной помощи | parfois gestion des crises |
управление операциями по оказанию чрезвычайной помощи | organisation des opérations d'urgence |
Управление Организации Объединённых Наций по наркотикам и преступности | Office des Nations Unies contre la drogue et le crime |
управление пастбищными и лесными ресурсами | élevage et des ressources forestières, gestion de l' |
Управление по вопросам политики в области управления | Bureau de la politique de gestion |
Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности | Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime |
Управление по координации гуманитарных вопросов | Bureau de la coordination des affaires humanitaires (Так на сайте ООН - http://www.un.org/ru/humanitarian/assistance/ Anton S.) |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité |
Управление по правам человека UNMIBH | Bureau des droits de l'homme |
Управление по финансированию развития | Bureau du financement du développement DAES (ДЭСВ) |
Управление по финансированию развития | Bureau du financement du développement |
Управление Программы по окружающей среде | bureau du Programme pour l'environnement |
Управление служб внутреннего надзора | Bureau des services de contrôle interne |
Управление совместными водными ресурсами в интересах устойчивого развития трансграничных прибрежных экосистем | Gestion des eaux partagées: Vers une gestion durable des écosystèmes côtiers transfrontaliers |
управление фермерскими ресурсами | gestion des ressources au niveau des exploitations |
Управление централизованного вспомогательного обслуживания | Bureau des services centraux d'appui |
Учебный центр по управлению операциями в случае стихийных бедствий | Centre de formation à la gestion des opérations en case de catastrophes |
Целевой фонд технической помощи для расширения технического сотрудничества и помощи в рациональном управлении промышленностью, природопользованием и сырьевыми запасами | Fond d'affectation spéciale assistance technique visant à promouvoir la coopération et l'assistance techniques dans le domaine de la gestion de l'industrie, de l'environnment et des matières premières |
Центральное управление международных железнодорожных перевозок | Office central des transports internationaux ferroviaires |
Экологические руководящие принципы планирования населённых пунктов и управления ими | application des directives écologiques pour la planification et la gestion des établissements humains |