DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Name of organization containing С | all forms | exact matches only
RussianFrench
Активизация усилий по борьбе с голодом среди детейinitiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfants
Активизация усилий по борьбе с голодом среди детейinitiative Efforts renouvelés contre la faim chez les enfants
Альянс по борьбе с пожарамиAlliance pour les actions en gestion des feux
Ассоциация университетов с частичным или полным обучением на французском языкеAssociation des universités partiellement ou entièrement de langue française
Африканская программа по борьбе с онхоцеркозомProgramme africain de lutte contre l'onchocercose
Бюро по связи с Европейским союзом и БельгиейBureau de liaison avec l'Union européenne et la Belgique
Бюро по связи с ООНBureau de liaison avec les Nations Unies Genève
Бюро по связи с Организацией Объединённых Наций Нью-ЙоркBureau de liaison avec l'Organisation des Nations Unies New York
Бюро по связи с Организацией Объединённых Наций ЖеневаBureau de liaison avec les Nations Unies Genève
Бюро по связи с Российской ФедерациейBureau de liaison avec la Fédération de Russie
Бюро по связи с ЯпониейBureau de liaison avec le Japon
Бюро связи с Организацией Объединённых НацийBureau de liaison avec les Nations Unies
Взаимодействие с системой Организации Объединённых Наций и организациями, расположенными в РимеCollaboration avec le système des Nations Unies et les organisations ayant leur siège à Rome
Всеафриканская кампания по борьбе с чумой крупного рогатого скотаCampagne panafricaine de lutte contre la peste bovine
Всемирный день борьбы с детским трудомJournée mondiale contre le travail des enfants
Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухойJournée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse
Глобальная программа по борьбе с ржавчиной пшеницыProgramme mondial sur la rouille du blé
Глобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозыSystème mondial d'alerte précoce et de réponse pour les principales maladies animales y compris des zoonoses
Глобальный механизм для прогрессивных методов борьбы с трансграничными болезнями животныхCadre mondial pour la maîtrise progressive des maladies animales transfrontières
Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемMécanisme mondial
Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемMécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Группа по комплексным методам борьбы с сельскохозяйственными вредителямиGroupe de protection intégrée
Группа по связям с донорами и мобилизации ресурсовService des Opérations et Mobilisation des Ressources
Группа по связям с межправительственными организациямиGroupe des relations avec les organisations intergouvernementales
Группа по связям с межправительственными организациямиGroupe des relations avec les OIG
Группа по снижению рисков, связанных с пестицидамиÉquipe chargée de la réduction des risques dûs aux pesticides
Европейская комиссия по борьбе с ящуромCommission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse
Единство в борьбе с голодомUnis contre la faim
инициатива "Активизация усилий по борьбе с голодом и недоеданием среди детей"initiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfants
инициатива "Активизация усилий по борьбе с голодом и недоеданием среди детей"initiative Efforts renouvelés contre la faim chez les enfants
Инициатива по борьбе с ростом цен на продовольствиеInitiative contre la flambée des prix des denrées alimentaires
Исследовательская группа Постоянного технического комитета Европейской комиссии по борьбе с ящуромGroupe de recherche du Comité technique permanent
Исследовательская группа Постоянного технического комитета Европейской комиссии по борьбе с ящуромGroupe de recherche du Comité technique permanent de la Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse
Кампания по борьбе с голодом/Действия в целях развитияCampagne mondiale contre la faim/Action pour le développement
Кампания солидарности футболистов-профессионалов с борьбой против голодаCampagne de solidarité: Le football professionnel contre la faim
Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Западном регионеCommission de lutte contre le criquet pèlerin dans la région occidentale
Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной АфрикеCommission de lutte contre le criquet pèlerin en Afrique du Nord-Ouest
Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Центральном регионеCommission de lutte contre le criquet pèlerin dans la région centrale
Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Юго-Западной АзииCommission de lutte contre le criquet pèlerin en Asie du sud-ouest
Комитет по борьбе с пустынной саранчойComité de lutte contre le criquet pèlerin
Комитет по невидимым статьям и финансированию, связанному с торговлейCommission des invisibles et du financement lié au commerce
Комплексная программа по борьбе с угрозой стихийных бедствийProgramme global de gestion des risques liés aux catastrophes
Конвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратовConvention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниваниемConvention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеConvention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеConvention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
Консультативная группа по борьбе с опустыниваниемGroupe consultatif de la lutte contre la désertification
Консультативное совещание экспертов с целью разработки проекта юридически обязательного документа касательно мер государства портаConsultation d'experts chargée d'élaborer un projet d'instrument juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port
Консультативный комитет по вопросам партнерства с частным секторомComité consultatif pour les partenariats avec le secteur privé
Конференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странахConférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorer
Конференция Сторон Конвенции по борьбе с опустыниваниемConférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Лаборатория борьбы с насекомыми-вредителямиLaboratoire de lutte contre les insectes ravageurs
Междепартаментская целевая группа по Инициативе по борьбе с ростом цен на продовольствиеGroupe de travail interdépartementalsur l'Initiative contre la flambée des prix des denrées alimentaires
Междепартаментская целевая группа по Инициативе по борьбе с ростом цен на продовольствиеGroupe de travail interdépartemental sur l'Initiative contre la flambée des prix des denrées alimentaires
Международная инициатива за сокращение выбросов углерода в связи с обезлесениемInitiative internationale pour le carbone forestier
Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществConvention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судовConvention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
Международная конференция по борьбе с пожарами в районах дикой природыConférence internationale sur les incendies de forêt
Международная организация борьбы с африканской перелётной саранчойOrganisation internationale contre le criquet migrateur africain
Международная региональная организация по борьбе с болезнями растений и животныхOrganisme international régional contre les maladies des plantes et des animaux
Международная сеть мониторинга, контроля и наблюдения, применительно к деятельности, связанной с рыбным промысломRéseau SCS
Международная сеть мониторинга, контроля и наблюдения, применительно к деятельности, связанной с рыбным промысломRéseau international des activités liées au SCS de la pêche
Международная сеть мониторинга, контроля и наблюдения, применительно к деятельности, связанной с рыбным промысломRéseau international pour la coopération et la coordination des activités liées au suivi, contrôle et surveillance de la pêche
Международное совещание экспертов открытого состава по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесовRéunion internationale d'experts à participation non limitée sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniques
Международное совещание экспертов по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесовRéunion internationale d'experts sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniques
Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществамиProgramme interorganisations pour une gestion rationnelle des produits chimiques
Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеComité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique
Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского РогаEquipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'Afrique
Механизм комплексных методов борьбы с вредителямиMécanisme mondial de protection intégrée contre les organismes nuisibles
Минимальные стандартные правила обращения с заключеннымиEnsemble de règles minima pour le traitement des détenus
Многосторонняя система доступа к генетическим ресурсам и совместного использования связанных с ними выгодSystème multilatéral d'accès et de partage des avantages
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовPrincipes relatifs aux forêts
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовPrincipes de gestion des forêts
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовDéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
Непредвиденные обстоятельства в связи с ПНДPAI - Imprévus
Нью-Йоркская декларация о борьбе с голодом и нищетойDéclaration de New York sur l'action contre la faim et la pauvreté
Объединённая организация по борьбе с саранчой и птицами-вредителямиOrganisation commune de lutte antiacridienne et de lutte antiaviaire
Организация по борьбе с пустынной саранчой в Восточной АфрикеOrganisation de lutte contre le criquet pèlerin dans l'Est africain
План действий по борьбе с резким ростом цен на продовольствиеPlan d'action contre la flambée des prix alimentaires dans les pays les plus pauvres
План действий по борьбе с резким ростом цен на продовольствие в беднейших странахPlan d'action contre la flambée des prix alimentaires dans les pays les plus pauvres
Подотдел партнерства с гражданским обществом и частным секторомSous-Division des partenariats avec la société civile et le secteur privé
Подотдел по вопросам Конференции, Совета и связям с правительствамиSous-Division de la Conférence, du Conseil et des relations avec les gouvernements
Подотдел по партнерским связям ФАО и отношениям с Организацией Объединённых НацийSous-Division des partenariats de l'Organisation et des relations avec les Nations Unies
Положение дел в связи с отсутствием продовольственной безопасности в миреL'état de l'insécurité alimentaire dans le monde
Постоянный комитет по борьбе с нищетойCommission permanente sur l'atténuation de la pauvreté
Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в СахелеComité permanent inter-États de lutte contre la sécheresse dans le Sahel
Постоянный технический комитет Европейской комиссии по борьбе с ящуромComité technique permanent de la Commission européenne pour la lutte contre la fièvre aphteuse
Постоянный технический комитет Европейской комиссии по борьбе с ящуромComité technique permanent
Программа борьбы с африканским трипаносомозомProgramme de lutte contre la trypanosomose africaine
Программа сотрудничества ФАО с правительствомProgramme de coopération FAO/gouvernements
Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днкDirective régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments produits à l'aide de microorganismes à ADN recombiné
Руководящие принципы, связанные с неопределённостью измеренияDirectives sur l'incertitude de mesure
Связи с общественностью и пропагандистская деятельностьRelations publiques et promotion
сессия Исследовательской группы Постоянного технического комитета Европейской комиссии по борьбе с ящуромSession du Groupe de recherche du Comité technique permanent de la Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse
Система чрезвычайных профилактических мер по борьбе с трансграничными вредителями и болезнями животных и растенийSystème de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной АзииAccord portant création d'une Commission de lutte contre le criquet pèlerin dans la partie orientale de l'aire de répartition de cet acridien en Asie du sud-ouest
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной АзииAccord portant création d'une Commission FAO de lutte contre le criquet pèlerin en Asie du sud-ouest
Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной АфрикеAccord portant création d'une Commission de lutte contre le criquet pèlerin en Afrique du Nord-Ouest
Соглашение по связанным с торговлей инвестиционным мерамAccord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce
Специальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесовGroupe spécial d'experts, chargé de l'examen et de la recommandation des paramètres du mandat d'élaboration d'un cadre juridique pour tous les types de forêts
Специальный фонд для борьбы с изменением климатаFonds spécial pour les changements climatiques
Специальный фонд для покрытия расходов в связи с переводом в другие места службы и с прекращением службыFonds spécial pour les dépenses afférentes aux réaffectations et aux cessations de service
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFond spécial d'assistance d'urgence
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFonds spécial d'assistance d'urgence aux victimes de la sécheresse et de la famine en Afrique
Стратегия расширения международного сотрудничества в борьбе с пожарамиStratégie visant à renforcer la coopération internationale en matière de gestion des feux
Стратегия расширения международного сотрудничества в борьбе с пожарамиStratégie pour une meilleure coopération internationale en matière de lutte contre les incendies
Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промысломDispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промысломDispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche INDNR
Фонд выплат в связи с прекращением наймаFonds des indemnités de départ
Центр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животныхCentre d'urgence pour la lutte contre les maladies animales transfrontières
Центр чрезвычайных операций по борьбе с саранчойCentre d'intervention antiacridienne d'urgence
школа обучения фермеров комплексной борьбе с сельскохозяйственными вредителямиécole pratique d'agriculture pour la protection intégrée
Южноамериканская комиссия по борьбе с ящуромCommission sud-américaine de lutte contre la fièvre aphteuse