Russian | French |
ему кажется, что время медленно движется | le temps lui dure |
если вам кажется, что это так | s'il vous apparaît que cela soit ainsi |
Кажется, что … | Il semble que... (ROGER YOUNG) |
cкажи мне, что ты любишь меня | dis-moi que tu m'aimes (Alex_Odeychuk) |
казалось даже, что | il y avait même apparence que... (...) |
казалось, что всё так просто | tout semblait si facile (Alex_Odeychuk) |
казаться красивей, чем обычно | être en beauté |
когда ты, думаешь, что не можешь найти выход, когда кажется, что его нет, он всё же есть! | qu'en tu crois enfin que tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore ! |
мне кажется, что | j'ai idée que... (...) |
мне кажется, что | je crois que (Yanick) |
мне кажется, что | j'ai l'impression que (Alex_Odeychuk) |
мне кажется, что | j'ai l'impression que... (...) |
мне кажется, что я потерял всякую надежду | je crois que j'ai perdu tout espoir (Alex_Odeychuk) |
Но это только кажется, что много шума из ничего, что это буря в стакане воды и что проблема выеденного яйца не стоит. | Mais ce n'est qu'une impression qu'il y a beaucoup de bruit pour rien, que c'est une tempête dans un verre d'eau et que le problème n'a aucun intérêt. (Yanick) |
он менее значителен, чем кажется | il est moins qu'il parait |