![]() |
Subject | Russian | French |
dog. | брать своё начало в глубокой древности | exister depuis la nuit des temps (ROGER YOUNG) |
dog. | брать своё начало в глубокой древности | trouver son origine dans des temps anciens (ROGER YOUNG) |
journ. | в глубокой древности | dans la haute antiquité |
gen. | в глубокой древности | dans la nuit des temps (Viktoriya_K) |
gen. | В древности | Dans l'antiquité (ROGER YOUNG) |
gen. | отдать в рабство, как в древности | rendre à l'antique esclavage (c’est nous qu’on ose méditer de rendre à l’antique esclavage ! - это нас они осмеливаются хотеть отдать в рабство, как в древности!) |
literal. | это нас они осмеливаются хотеть отдать в рабство, как в древности! | c'est nous qu'on ose méditer de rendre à l'antique esclavage ! |