DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject International law containing В/ О | all forms
RussianFrench
Дополнительный протокол к Американской конвенции о правах человека в области экономических, социальных и культурных правProtocole de San Salvador
Дополнительный протокол к Американской конвенции о правах человека в области экономических, социальных и культурных правProtocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturels
Европейская конвенция о денежных обязательствах в иностранной валютеConvention européenne relative aux obligations en monnaie étrangère (Открыта к подписанию в Париже 11 декабря 1967 года. Не вступила в силу. Российская Федерация не участвует.)
Европейская конвенция о защите позвоночных животных, используемых для экспериментов или в иных научных целяхConvention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques (Вступила в силу 1 января 1991 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейская конвенция о предотвращении насилия и хулиганского поведения зрителей во время спортивных мероприятий, в частности футбольных матчейConvention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football (Вступила в силу 1 марта 1990 года. Вступила в силу для СССР 1 апреля 1991 года.)
Европейская конвенция о социальной защите лиц, занятых в сельском хозяйствеConvention européenne relative à la protection sociale des agriculteurs (Вступила в силу 17 июня 1977 года. Российская Федерация не участвует)
Европейское соглашение о взаимной помощи в области специальных методов медицинского и бальнеологического леченияAccord européen concernant l'entraide médicale dans le domaine des traitements spéciaux et des ressources thermo-climatiques (Вступило в силу 15 июня 1962 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о временном проживании молодых иностранцев в семьяхAccord européen sur le placement au pair (Вступило в силу 30 мая 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о лицах, участвующих в процедурах в Европейской Комиссии и в Европейском Суде по правам человекаAccord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme (Вступило в силу 17 апреля 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Исследование Организации Объединённых Наций по вопросу о насилии в отношении детейÉtude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants (ООН)
Конвенция о взаимной административной помощи в налоговой сфереConvention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale (Вступила в силу 1 апреля 1995 года. Российская Федерация не участвует.)
Конвенция о ликвидации наёмничества в АфрикеConvention pour l'élimination du mercenariat en Afrique
Конвенция о предупреждении злоупотреблений на финансовых рынках лиц, допущенных в силу служебного положения к конфиденциальной информацииConvention sur les opérations financières des "initiés" (Открыта к подписанию в Страсбурге 20 апреля 1985 года. Вступила в силу 1 октября 1991 года. РФ не участвует.)
Конвенция о сокращении рабочего времени до сорока часов в неделюConvention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine
Конвенция о сокращении числа случаев множественного гражданства и о воинской повинности в случаях множественного гражданстваConvention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités (Вступила в силу 28 марта 1968 года. Российская Федерация не участвует.)
Конвенция о ценных бумагах на предъявителя, находящихся в международном обращенииConvention relative à l'opposition sur titres au porteur à circulation internationale (Вступила в силу 11 февраля 1979 года. Российская Федерация не участвует)
Конференция Организации Объединённых Наций по вопросу о правопреемстве государств в отношении государственной собственности, государственных архивов и государственных долговConférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État
Протокол к Конвенции о консульских функциях, касающийся консульских функций в отношении гражданских воздушных судовProtocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile (Открыт к подписанию в Страсбурге 11 декабря 1967 года. Не вступил в силу. Российская Федерация не участвует.)
Протокол о внесении изменений в Конвенцию о сокращении числа случаев множественного гражданства и о воинской обязанности в случаях множественного гражданстваProtocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités (Открыт к подписанию в Страсбурге 24 ноября 1977 года. Вступил в силу 8 сентября 1978 года. РФ не участвует)
Рабочая группа по сообщениям в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинGroupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (ООН)
Руководящие принципы разминирования в рамках Соглашений о прекращении огня и установлении мираDirectives de lutte antimines dans le cadre d'accords de cessez-le-feu et d'accords de paix
симпозиум Раротонга по вопросу о Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинstage d'étude de Rarotonga sur la convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Соглашение о временном ввозе без таможенных пошлин медико-хирургического и лабораторного оборудования, предназначенного для бесплатного использования в больницах и других медицинских учреждениях в целях диагностики и леченияAccord pour l'importation temporaire, en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires (Вступило в силу 29 июля 1960 года. Российская Федерация не участвует.)
Специальная рабочая группа экспертов по изучению утверждении о случаях нарушения Израилем Женевской конвенции от 12 августа 1949 года, касающиеся защиты гражданских лиц во время войны на территориях, оккупированных Израилем в результате военных действий на Ближнем ВостокеGroupe de travail spécial d'experts chargé d'enquêter sur les allégations concernant des violations par Israël de la Convention de Genève du 12 août 1949 relative à la protection des personnes civiles temps de guerre, dans les territoires occupés par Israël à la suite des hostilités du Moyen Orient
Специальный докладчик по вопросу о безнаказанности лиц, виновных в нарушениях экономических, социальных и культурных правRapporteur spécial sur l'impunité des auteurs de violations des droits économiques, sociaux et culturels (ООН)
Типовое соглашение о передаче заключенных-иностранцев и рекомендации в отношении обращения с заключенными-иностранцамиAccord type relatif au transfèrement des détenus étrangers et recommandations relatives au traitement des détenus étrangers