DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ставить | all forms | exact matches only
SubjectRussianKalmyk
Jangar.бежал, ставя передние ноги на расстояние дневной ездыөмн хойр көлән өдрә һазрт тәвәд одв
Jangar.в этой игре на каждый кон ставится мешок золотаэнчн саамин тулм алтар нааддг наадн
Jangar.в этой игре при каждой ставке кладут целый мешок золота, а ты что будешь ставить?энчн саамин тулм алтар нааддг наадн, чи юуһан тәвҗ нааднач?
gen.калмыки ставили свою кибитку дверью на югхальмг улс герән нарн үд хәләлһҗ бәрдг
saying.после того как забрезжила заря, не нужно ставить пугалоөр цәәснә хөен үргәл тәвх керг уга
gen.ставится перед названиями животных для обозначения мужского пола самецэр
gen.ставить банкилоңх тәвх
gen.ставить что-л. бокомхаҗилдүлх
gen.ставить в вертикальное положениебосхх
gen.ставить в известностьмедүлх
gen.ставить кого-л. в неловкое положениечирәһинь улалһх
fig.ставить кого-л. в определённые рамкизахдх
gen.ставить в рядзерглүлх
gen.ставить в теньсүүдрлүлх
gen.ставить во главетолһалулх
gen.ставить вопрос на обсуждениекүүндврт төр тәвх
gen.ставить горчичникиһорчичник тәвх
gen.ставить градусникградуслх
gen.ставить задачу перед кем-л. побуждатьзөрглүлх (кого-л.)
gen.ставить зажим в колесотөгәд арвант тәвх
gen.ставить заплатухалх
gen.ставить кавычкихашалт тәвх
gen.ставить капканхавх тәвх
gen.ставить клизмуклизм тәвх
gen.ставить класть книги в шкафшкафд дегтр тәвх
gen.ставить кобылку под струнытевклх
gen.ставить кобылку под струнытевкдх
gen.ставить коня на выстойку до рассветаөр цәәтл мөр сөөх
gen.ставить котёлхәәс нерх
gen.ставить котёл на таганхәәс нерх
gen.ставить котёл на треножникхәәс тулһ деер нерх
gen.ставить крест-накрестсольвх
gen.ставить на коленисөгдүлх
gen.ставить кого-л. на ногикөлд орулх
gen.ставить на ногибосхх
gen.ставить на опорутүшүлх
gen.ставить на утверждениебатлмҗд тәвх
gen.ставить сажать набоккецәлдүлх
gen.ставить новую пьесушин наад тәвх
gen.ставить ноги крест-накресткөлән сольвх
gen.ставить печатьтииз дарх
gen.ставить печатьтиизлх
obs.ставить печатьмотран һаран тәвх (о лицах духовного и высокого светского звания)
uncom.ставить печатьтамһлх (штемпель, штамп)
gen.ставить печатьтамһ дарх
gen.ставить печать на чекчек тиизлх
gen.ставить пищу на столстол деер хот тальвх
gen.ставить пиявкишигдәч тәвх
gen.ставить пломбуломб тәвх
gen.ставить подписьһар тәвх
gen.ставить что-л. поперёк, преграждая путькөндлңнүлх
gen.ставить попёреккөндлң тәвх
gen.ставить посуду на столсав-сарх стол деер тәвх
gen.ставить преградубоох
gen.ставить препятствиясаалтглх
gen.ставить приманкумең тәвх
gen.ставить пять рублейтавн арслң тәвх
gen.ставить силкиурх тәвх
gen.ставить спектакльнаад һарһх (пьесу)
gen.ставить тавротамһлх (мету)
gen.ставить торчкомһозалһх
uncom.ставить точкуцеглх
gen.ставить точкуцег тәвх
gen.ставить целькүслх
gen.ставить цельзөрглх
gen.ставить цель получить высокий урожайик урһц авхар өмнән күслх
gen.ставить штампштамплх (канцелярский)
gen.ставить штемпельштемпель тәвх
gen.ставить юртуишкәһәр гер бәрх