Subject | Russian | Kalmyk |
saying. | болтливый человек любит скандалить, а злая собака - кусаться | келмһә күн - керүлч, кедр ноха - зууһач |
gen. | злая собака | зууһач ноха |
proverb | злая собака теряет свои зубы, льстивый человек лишается своего достоинства | зууһач ноха шүдән геедг, зуһу күн күндән геедг |
proverb | злая собака теряет свои зубы, льстивый человек лишается своего достоинства | зууһач ноха шудән геедг, зуһу күв күндән геедг |
gen. | злой дух | эрлг |
gen. | злой дух | шулм |
gen. | злой дух | бирмн |
gen. | злой замысел | му санан |
gen. | злой умысел | хорта санл |
gen. | злой умысел | хар санан |
gen. | злой человек | шулм хатхсн күн |
proverb | злые намерения самому вредны | хар санан бийд харш |
gen. | злые умыслы | хорта санан |
saying. | из добра - добро, а из зла - зло | тевчңһүһәс - буйн, килнцәс - цусн |
obs., ethnogr. | изгонять злых духов у детей | хорһлҗ цутхх |
hist., proverb | лучше дружить с охотничьей собакой, чем связываться со злым нойоном | нойлц нойнла үүрлхин орчд, аңһуч нохала үүрлсн деер |
saying. | невежество - зло, врачевание - благо | зурхачин экнь - тамд, эмчин экнь - таралңд |
Jangar. | он бежал, приподняв подол бешмета, думая, как бы не пришёл злой дух | хорта шулм ирвзә гиһәд, хормаһан шуурдад гүүв |
gen. | причинять зло | һәәһән күргх |
gen. | причинять кому-л. зло | үүлинь үзүлх |
proverb | рыбе не показывают нож, человеку не делают зла | заһснд утх һарһдго, залуд му кедго |
gen. | со злым умыслом | хорта седлһәр |
puzzle. | сто чёрных коз имеют одного злого чёрного козла | зун хар яман зууһач хар тектә (харач, уннь верхний круг и жерди кибитки) |
saying. | у злой собаки и хозяин злой | кемкдг нохан эзн керүлч болдг |
proverb | человек с добрым нравом вхож в любую дверь, а человека со злым нравом никто не пускает букв. человек доброго нрава десять дней в гостях переночует, а человек со злым языком будет ночевать в степи | әвр сәәтә арв хонх, ам муута кеер хонх |
gen. | человек со злым характером | керцһә заңта күн |
proverb | чесоточный конь табун портит, злые намерения губят самого злоумышленника | хамута мөрн иҗлән бардг, хар санан бийән бардг |