DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing шея | all forms | exact matches only
SubjectRussianKalmyk
puzzle.без ног, а ходит, без шеи, а ныряеткөл уга бәәҗ йовдг, күзүн уга бәәҗ бухдг оңһц лодка
gen.быть привязанным за шеюоосрлгдх
puzzle.верблюд без шеи переправился через Кумукүзүн уга темән Кум һатлҗ хаалһ дорога
puzzle.верблюд без шеи переправляется через Кумукүзүн уга темән Күм һатлҗ хаалһ дорога
puzzle.верблюд без шеи перешёл через реку Кумукүзүн уга темән Күм һатлҗ хаалһ, оңһц дорога, лодка
saying.верблюд не знает, что у него шея кривая, но упрекает змею, что у неё тело такоетемән эврәннь күзүһән матьхринь меддмн биш, зуг моһа матьхр цогцта гиҗ келдмн
gen.выгибать шеюкүзүһән гедәкшлх (назад)
gen.выгибать шеюгүлдих
gen.выгибать шею несколько вперёд и вбоккүзүһән гилҗилһх
gen.выгнать прогнать в три шеисүүлднь һал өгәд көөх
gen.вытягивать шею в сторонухаҗуһарнь толһаһан гүлдилһх
gen.гнать в три шеихормаднь һал өгәд көөх
gen.деревянная колода на шеюбух аҗрһ (орудие наказания)
proverbдлинный подол ноги опутывает, а длинный язык - шеюут хорма көл орадг, ут келн күзү орадг
proverbдлинный подол путается в ногах, а длинный язык - петля на шеекелн ут болхла күзү орадг, хорма ут болхла көл орадг
saying.длинный язык шею обовьёт, а длинный подол - ногиут келн күзү орадг, ут хорма көл орадг
gen.душить, затягивая шею верёвкойбоорлх
proverbесли выдержит шея, то лучше голова побольше, если выдержит тело, то лучше нога поменьшекүзүн даасн хөөн толһан икнь сән, бий даасн хөөн көлин бичкн сән
proverbесли достанет нога - лягнёт, если достанет шея - укуситкөл күрхән ишклдг, күзүн күрхән хаздг (о злом, неуживчивом человеке)
Jangar.заканчивают привязывать сто восемь бубенчиков к крупу лошади и восемь бронзовых бубенчиков к шее лошадизура талнь зун нәәмн хоңх зүүһәд, күзүн талнь күрл нәәмн хоңхинь зүүһәд ирв
Jangar.заплакал, обняв шею конякүзүһинь теврн уульв
Jangar.имеет конь лебединую шею, длиной в восемь саженей, и развевающуюся гриву, которую не ухватитьхун нәәмн алд күзүтә, бәрм эс күрх эрвлзгсн делтә
gen.имеющий короткую шеюнуһдһр күзүтә
gen.имеющий толстую шеюбүдүн күзүтә
gen.имеющий шеюкүзүтә
proverbкак длинный подол мешает ногам, так и длинные разговоры становятся петлёй на шеекүр ут болхла күзү орадг, хорма ут болхла көл орадг
saying.когда верблюду нужны колючки, он вытягивает шеютемәнд цегрәчк кергтә болхла күзүһән суңһна
proverbкусает, как достанет шея, лягает, как достанет ногакүзүн күрсән хазад, көл күрсән ишкләд
folk.ласкал-ласкал, а разрубил шеюкукн-кукн гиҗәһәд, күзүһинь тәәрх
gen.лебединая шеяхунын күзүн
Jangar.на его шею надели тяжёлую цепь, которую никто не мог снятькүзүнднь күмн әмтн һарһҗ эс болдг күнд шар шинҗүр зүүв
saying.на ногах у меня нет пут, а на шее-петли-ошейникакөлд минь керә уга, күзүнд минь көңнә уга
gen.надевать на шею ошейниккүзүвчлх
gen.надевать на шею собаки ошейникнохаг күзүвчлх
gen.надевать петлю на шеюкөңнәлх (молодняку животных)
Jangar.надели на шею тяжёлую жёлтую цепь, которую не сможет снять ни один человеккүзүнднь күмн әмтн һарһҗ эс болдг күнд шар шинҗүр зүүв
gen.надеть на шею медальонкүзүндән мирд зүүх
gen.надеть ягнятам петли на шеюхурһд көңнәлх
Jangar.нажал на его шею своим острым локтемзөг шар тохаг амн нурһнднь элкдәд дарв
gen.накинуть на шею петлюкүзүһәрнь оосрлх
Jangar.начали надевать на шею восемь бронзовых колокольчиковкүзүн талнь күрл нәәмн хоңхинь зүүһәд ирв
gen.не имеет шеи, а возиткөл уга йовна, күзүн уга зөвнә оңһц лодка
gen.обвить друг друга за шею рукамикүзүдлдәд теврлдх
gen.обнимать за шеюкүзүнәснь теврх
gen.обнимать за шеюкүзүдх
Jangar.он стал, обняв за шею ленивого ЛыскоОцл көк һалзнань дел теврәд зогсв
Jangar.поговаривают, что она сидела, освещая свою шею блестящими серебряными серьгами, которые висели у неё в ушахтоль мөңгн сиикнь гүмб чикнәннь ашкт дүүҗлгдәд, гүрә талнь герл һарад суудг гинә
Jangar.поговаривают, что сияющие серьги, величиной с катыш двухгодовалого верблюжонка, еле держались на мочке уха, ярко освещая шеюторм темәнь хорһсн чигә толь мөңгн сиикнь гумб чикни ашкинь дүүҗләд, гүрә тальнь герл һарад бәәдг болна
gen.привязывание верёвкой за шеюоосрллһн
gen.привязывать верёвкой за шеюоосрлх
gen.пристяжная лошадь бежит, согнув шею дугойҗиндүрин мөрн күзүһән цорһалһад гүүҗ йовна
inf.прогнать кого-л. в три шеихошнгтнъ һал өгәд көөх
gen.с кривой шеейгилҗһр күзүтә
gen.с толстой шеейкүзүрхг
gen.свернуть шеюкүзүһинь мушкх (напр. птице)
gen.свёртывать шеюкүзүһинь мошкх
gen.сидеть на чужой шеекүүнә күзүн деер суух
gen.сидеть на чужой шеекүүнә күзүн деер бәәх (суух)
gen.сидеть у кого-л. на шеекүүнә күзүн деер суух
gen.склонять шею на бокһулдһлзх
gen.смотреть в окно, вытянув шеютерзәр өңгәҗ хәләх
gen.смотреть сверху, вытянув шеюөңгәҗ хәләх
folk.согнуть шею, как змея, проглотившая мышьхулһн зальгсн моһа кевтә гүлдих
gen.схватывать за шеюкүзүдх
gen.толстая шеяширкисн күзүн
Jangar.три легендарных боевых коня стали играть, покусывая друг другу шеиарнзл һурвн күлг күзү күзүһән зуулдн наадад бәәв
gen.человек с толстой шеейкүзүрхг күн
saying.шею свою подставить под петлю, а ноги свои - под колесо телегикөңнәд күзүһән, көшүрт көлән