Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Proverb
containing
людям
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Kalmyk
В воде с водорослями рыба собирается, у гостеприимных хозяев
люди
собираются
Замгта уснд заһсн хурдг, сән заңтад күн хурдг
деревья в лесу бывают и высокие и низкие, а
люди
бывают и плохие и хорошие
ө-модн дотр өндрнь чигн, хахрнь чигн бәәдг, олн-әмтн дунд мунь чигн, сәнь чигн бәәдг
к неизвестной лошади не подходи близко сзади, незнакомым
людям
не высказывай своих намерений
таняд уга мөрнә ардас бичә өөрд, таняд уга күүнд ухаһан бичә медүл
лучшую пищу давай
людям
, лучшую одежду надевай сам
хотын сәәг күүнд өг, хувцна сәәг эврән өмс
между двумя собаками кости не бросай, между двумя
людьми
раздора не сей
нохан хоорнд яс бичә хай, хойр күүнә хоорнд хов бнчә цац
на кого счастье, на того и
люди
сән бәәхлә садн олн, му бәәхлә дәәсн олн
ни себе ни
людям
хармнсн юмн хар нохаи амнд
палка имеет два конца, а
люди
падки на деньги
модн хойр үзүртә, мөңгнд нүдн уга
(букв. палка имеет два конца, а у денег нет глаз)
пока молод - знакомься с
людьми
, пока конь хорош - объезжай землю
залу сәәндән кү тань, мөрн сәәнд һазр үз
при жизни отца с
людьми
знакомься, пока конь хорош, побывай во многих местах!
эцкиннь сәәнд әмт тань, мөрнә сәәнд һазр үз!
при хорошем транспорте познавай местность, а хорошим языком знакомься с
людьми
көлгнә сәәнд һазр тань, келнә сәәһәр күүнлә таньлд
рыба собирается, где тина хороша, а
люди
собираются, где хорошие нравы
заң сәәнд күн хурдг, замг сәәтәд заһсн хурдг
скотина
молодняк
блеет, блеет и вырастает, а дитя плачет, плачет и в
люди
выходит
мәәлә-мәәлә йовҗ мал болдг, ууля-ууля йовҗ күн болдг
у гостеприимных хозяев
люди
собираются, а в реке, богатой водорослями, - рыба
замг сәәнд заһсн хурдг, заң сәәнд күн хурдг
у человека с общительным характером собираются
люди
, в воде с хорошими водорослями собираются рыбы
заң сәәтәд күн хурдг, замг сәәтәд заһсн хурдг
Get short URL