Russian | Kalmyk |
где чрезмерное стяжательство, там хозяйство идёт на убыль | кетеркә хувдг икдхлә, эдл-аһурсн баргддг |
если лошадь целый день идёт рысью, то она - настоящая лошадь, если человек держит своё слово, он - настоящий мужчина | өдртән хатрхла - мөрн, үгдән күрхлә-залу |
кто идёт по склону, тот поднимается, кто плывёт по воде, тот спускается вниз | кец дахсн өөдлдг, ус дахсн уруддг |