Russian | Kalmyk |
в море упал верблюд, мучается не верблюд, а море | теңгсд темән унҗ, темән эс зовҗ, теңгс зовҗ нүднд бог орх попасть в глаз - о соринке |
верблюд без шеи переправился через Куму | күзүн уга темән Кум һатлҗ хаалһ дорога |
верблюд без шеи переправляется через Куму | күзүн уга темән Күм һатлҗ хаалһ дорога |
верблюд без шеи перешёл через реку Куму | күзүн уга темән Күм һатлҗ хаалһ, оңһц дорога, лодка |
верблюд-кастрат идёт, часто открывая рот, а кончик аркана сверкает | атн темән аңһс-аңһс гиҗ, арһмҗин үзүр гилв-далв гиҗ оһтрһун дун цәкллһн хойр гром и молния |
верблюд разинул рот, а конец верёвки блеснул | атн темән аңһс гихлә, арһмҗин үзүр гилс гиҗ (кет огниво) |
кастрированный верблюд зевнул, конец верёвки блеснул | атн темән аңһс гиҗ, арһмҗин үзүр гилс гиҗ моһа змея |
на той стороне моря верблюд зарёвел | теңгрин телтр темән буульҗ, темдгтә һазрт тоосн бүргҗ |
скала издала звук "дзинь", а чёрный верблюд-самец открыл рот | хад хәңкс гиҗ, хар буур аңһс гиҗ (авдр уудлх открыть сундук) |
след кастрированного верблюда не исчезает в течение десяти лет | атн темәнә ишклдүр арвн җилд эс алдрҗ (герин орм след кибитки) |
след ноги трёхлетнего верблюда-производителя не исчезает в течение трёх лет | һунн буурин ишкдл һурвн җилд эс билрҗ герин бүүр, һулмт след кибитки, очаг кибитки |
след холощёного верблюда не стирается в течение десятков лет | атн темәнә ишклдүр арвн җилд эс билрҗ герин бүүрин орм след юрты |
след четырёхлетнего верблюда-производителя не стёрся в течение четырёх лет | дөнн буурин ишкдл дөрвн җил эс билрҗ сүүдр тень |
следы трёхлетнего верблюда-производителя не изгладились за три года | һунн буурин ишклдүр һурвн җилд эс билрҗ һулмт очаг |