Subject | Russian | Kalmyk |
puzzle. | в уме ясно, а глазу не видно | чееҗд ил, цецгәд далд (санан мысль) |
gen. | выживать из ума | зөнтгх |
gen. | выживать из ума | зөнгрх |
gen. | выживать из ума | зүүлх (о пожилых людях) |
gen. | выживший из ума | зөнг |
gen. | выжить из ума | ухаһан геех |
gen. | вычитать в уме | чее№Ір тооллһ (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang) |
gen. | вычитать в уме | чееҗәр толлһн |
saying. | где нельзя взять силой, бери умом | күчәр кехин орчд, арһар ке |
saying. | если нет ума, откуда быть уджирхе | ухан уга юмнд уҗрха бас бәәдв |
proverb | если уж посадил сзади себя на лошадь кого-л., то довези его до дома, если уж взялся учить кого-л., то доведи до ума-разума | сундлн бәрн гертнь, сурһн бәәрн өөнднь |
proverb | звёзды появятся - небо украсят, знания появятся - ум украсят | одн һархла теңгр сәәхрдг, медрл икдхлә ухан сәәхрдг |
gen. | здравый ум | хурц ухан |
proverb | когда обучаешь, нужно довести учение до ума-разума, когда везёшь, нужно довезти до дома | сурһн бәрн өөнднь, сундлн бәрн гертнь |
gen. | лишаться ума | намшрх |
proverb | мужчина ума набирается в испытаниях, а перламутровая пуговица становится блестящее от носки | эр күн зовлңла харһхларн уха дасдг, тан товч эдлгдх дутман өңг һардг |
gen. | набираться ума | санл орх |
gen. | не держать в уме | седклән эс хадһлх |
gen. | не идти на ум | бәргдх |
gen. | не идёт на ум | уханд бәргдхш |
saying. | недоваренная пища вредна для печени, необдуманное слово вредно для ума | куцц эс буслсн хот - элкнд му, куцц эс келен үг уханд харш |
gen. | незрелый ум | болвсрад уга ухан |
gen. | обострение ума | ухан цөөлрлһн |
saying. | пей водку, но ум не теряй | әркиг уув чигн ухаһан бичә ге |
saying. | по одёжке встречают, по уму провожают | хувц-хунрарнь угтдг, хурц ухаһарнь үдшәдг |
saying. | по одёжке встречают, по уму провожают | өңг зүсәрнь тосҗ үдшәх |
saying. | поседел, а ума не прибавилось | үсн цаһав, ухан немгдсн уга |
gen. | прикидывать в уме | уха гүүлгх гүүлгҗ тоолх |
saying. | руки мастера дружат с умом | урн күүнә һар уханла үүрлнә |
gen. | сводить с ума | һаньрулх |
gen. | сводить с ума | һәргтәх |
gen. | сводить с ума | адрулх |
gen. | себе на уме | гесндән гер шүдтә (букв. в животе имеет передние зубы) |
gen. | склад ума | ухана авц |
gen. | сойти с ума | ухаһан геех |
nonstand. | сойти с ума | донлх |
gen. | сойти с ума | адрх |
gen. | сходить с ума | һәргтх |
gen. | сходить с ума | тенх |
gen. | сходить с ума | намшрх |
relig. | тело, речь и ум | бий, келн кигІд седк (элементы личности в буддизме Arsalang) |
relig. | тело, речь и ум | бий, келн кигІд седкл (элементы личности в буддизме Arsalang) |
inf. | тронуться умом | харачнь хамхрх |
saying. | у каждого своё на уме | толһа оңдан болхла, ухан чигн оңдан болдг |
proverb | украшение человека - ум, украшение коня - быстрота | күүнә кеермҗ - ухан, күлгин кеермҗ - хурдн |
saying. | ум уму, слово слову рознь | уханд ухан йилһлтә, үгд үг йилһлтә |
saying. | ум хорош, а два лучше | уханд ухан немр |
gen. | ума не приложу | ухан бийд бәргдҗәхш |
saying. | уму известно, глазу скрыто | чееҗд ил, цецгәд далд |
gen. | учить уму-разуму | селвг өгх |
gen. | храниться в уме | уханд хадһлгдх (в памяти) |
gen. | человек ограниченного ума | өөрхн ухата күн |
saying. | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | эрүлин ухан согтхла һардг |
saying. | чужим умом долго не проживёшь | күүнә ухаһар удан бәәҗ болдго |
folk. | я вышла замуж, когда мои меньшие братья и сестры не набрались ещё ума-разума | баахн бичкн дүүнринь бадмшад угаднь мордлалив |
gen. | ясный ум | целмг ухан |
Jangar. | ясный ум Хонгора помрачился | Хоңһрин күңкл цаһан ухан будң болад одв |