DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing условие | all forms | exact matches only
SubjectRussianTurkish
avia.аварийное прекращение полёта в связи с погодными условиямиhava muhalefeti (Natalya Rovina)
environ.анаэробные условияanaerobik koşullar (Жизнь, протекающая в отсутствии молекулярного кислорода)
environ.аэробные условияoksijenli ortam (Жизненные условия, характерные для большинства животных и растительных видов и предполагающие присутствие кислорода)
gen.без условийkoşulsuz
gen.безо всяких условийşartsız şurtsuz
bus.styl.безукоризненно соблюдать условияşartlara muhakkak surette riayet etmek (Natalya Rovina)
gen.благоприятное условиеfırsat (Natalya Rovina)
fire.в заданных условияхbelirtilmiş şartlar altında (Natalya Rovina)
gen.в условияхşartları içinde (Natalya Rovina)
gen.в условияхkoşulları içinde (Natalya Rovina)
environ.в условиях дикой природыyaban hayatına dönüş (Естественное состояние либо качество или состояние неодомашненности, неприрученности, неокультуренности)
gen.в этих условияхbu şartlar içinde
comp., MSвходные условияgiriş kriterleri
gen.выдвигать условияşart koşmak
comp., MSвыходные условияçıkış kriterleri
comp., MSглобальные условияgenel koşullar
gen.зависеть от ряда условийbir takım şartlara tâbi olmak
saying.заставлять уставшего человека выполнять работу в невыносимых условияхyorgunu yokuşa sürmek (букв. вести уставшего человека к пропасти)
road.constr.Инженерно-технические условия устройства дорожной одеждыYollar Fenni Şartnamesi (Natalya Rovina)
gen.кабальные условияkölelik koşulları
gen.климатические условияhava
comp., MSкод условияkoşul kodu
account.компенсационные выплаты, связанные с режимом работы и условиями трудаiş güçlüğü zammı (Natalya Rovina)
gen.метеорологические условияhava şeraiti
gen.на выгодных условияхavantajlı şartlarla
gen.на льготных условияхavantajlı şartlarla
gen.наиболее благоприятные условияóptimum
gram.наречие условияkoşul belirteci (eğer Natalya Rovina)
environ.нарушение условий конкуренцииrekabetin bozulması (Статья 85^1 Договора об учреждении ЕЭС запрещает соглашения между предприятиями, решения ассоциаций предприятий и согласованные практические действия, которые могут повлиять на торговлю стран-членов и которые могут стать причиной или направлены на предотвращение, ограничение или нарушение конкуренции в едином внутреннем рынке. Все подобные договоренности считаются утратившими силу в соответствии со статьей 85^2, за исключением отдельных случаев, одобренных КЕС, что предусмотрено в статье 85^3)
avia.неблагоприятные погодные условияhava muhalefeti (Natalya Rovina)
gen.неблагоприятные погодные условияhava muhalefeti (Natalya Rovina)
gen.неблагоприятные условияuygunsuz koşullar
gen.невыгодные условияelverişsiz koşullar
gen.невыносимые условияatmakten gömlek
polit.непременное условиеolmazsa olmaz şart (Natalya Rovina)
gen.непременное условиеolmazsa olmaz (Natalya Rovina)
gen.оговаривать условияşarta bağlamak (договора и т.п.)
gen.ограниченные условия видимостиkısıtlı görüş koşulları (Natalya Rovina)
gen.они не выдвигают никаких условий относительно расходовsarfiyat hususunda bir şart koşmuyorlar
math.остаточный эффект условий экспериментаartık işlem etkisi
math.остаточный эффект условий экспериментаsağaltım-donemi etkileşimi
math.остаточный эффект условий экспериментаartık etkisi
math.остаточный эффект условий экспериментаartık sağaltım etkisi
gen.письменное условиеşartname
bus.styl.по условиям договораsözleşme tahtında (Natalya Rovina)
environ.погодные условияhava durumu (Комплекс метеорологических характеристик конкретного района)
gen.погодные условияhava şeraiti
gen.погодные условияhava şartları
gen.поставка на условиях фобfob satışlar
logicпредварительное условиеöncül (Natalya Rovina)
gen.при некоторых условияхbazı şartlar altında
gen.при непременном условии видетьgörmece (покупку и т.п.)
stat.при прочих равных условияхdiğer tüm durumlar sabitken (Natalya Rovina)
stat.при прочих равных условияхdiğer şartlar sabitken (при допущении, что все другие условия, кроме (ранее) указанных, остаются идентичными Natalya Rovina)
lawпри условии сохраненияbaki kalmak kaydıyla (юридической силы Natalya Rovina)
formalпри условии что-mak kaydıyla (Natalya Rovina)
gen.при этом условииbu şartla
bus.styl.применимые условияuygulanabilir şartlar (Natalya Rovina)
stat.проверка условияkoşullu test
math.проверка условияkoşullu sınama
gen.продажа на условиях фобfob satışlar
gen.с тем условием, что ...şu şartla ki ...
gen.с условием вернутьgeri vermek şartıyla (Natalya Rovina)
gen.с условием видетьgörmece (покупку и т.п.)
gen.с условием оплатитьödemek şartıyla (через некоторое время Natalya Rovina)
gen.связанный условиемmeşrut
lawсделка на крайне невыгодных условиях для другой стороныaşırı yararlanma (Natalya Rovina)
lawсделка на крайне невыгодных условиях для другой стороныgabin (ч. 3 ст. 179 ГК РФ Natalya Rovina)
comp., MSсервер проверки условий карантинаKarantina Uygulama Sunucusu
environ.совместимость с условиями окружающей средыçevreye uyumluluk (Условие, в соответствие с которым продукт или проект должны иметь пониженное отрицательное воздействие или нагрузку на окружающую среду)
gen.соглашение, содержащее условияkoşullu sözleşme
gen.содержащий условиеkoşullu
gen.создание дискриминационных условийayırımcılık (Natalya Rovina)
gen.создать условияortam sağlamak (Natalya Rovina)
environ.социальное условиеsosyal koşullar (Существующие обстоятельство, ситуация, состояние, влияющие на жизнь, благополучие и взаимоотношения людей в обществе)
stat.среднее квадрата по условиям испытанийişlem sağaltım ortalama karesi (факторного эксперимента)
gen.ставить в зависимость от условийşarta bağlamak (договора и т.п.)
gen.ставить условиеşart etmek
gen.ставить условиеkoşullandırmak
gen.ставить условиеkayıtlamak
gen.ставить условиеkayıt koymak
gen.ставить условияşartlandırmak
gen.ставить условияşart koşmak
energ.syst.сценарные условияkabuller (Natalya Rovina)
met.sci.технические условия поставкиteknik teslim şartları (Natalya Rovina)
environ.технология, приемлемая для местных условийyerli teknoloji (Технологии, применяемые коренным населением страны, составляющие важную часть ее культурного наследия и требующие защиты от вредного влияния промышленно развитых стран; проблемы национальных культур и знаний обсуждались на международной конференции в Рио-де-Жанейро, однако эти вопросы не нашли достаточной защиты в Конвенции по биоразнообразию. Статья 8 предусматривает, что стороны должны "уважать, сохранять и поддерживать знания, инновации и практику местных сообществ, отражающие традиционный образ жизни, ... содействовать их широкому применению с разрешения и при участии авторов и владельцев этих знаний, инноваций и практики, а также способствовать справедливому распределению выгод, получаемых в результате их применения")
gen.только при этом условииancak bu şartla
inf.трудиться в тяжёлых условияхdidişmek
gen.трудные условия жизниzorlu yaşam koşulları (Natalya Rovina)
gen.трудные условия жизниzorlu hayat koşulları (Natalya Rovina)
tech.тяжёлые условия окружающей средыağır çalışma koşulları (Natalya Rovina)
comp., MSусловие бизнес-процессаiş akışı koşulu
h.rghts.act.условие взаимностиkarışıklılık şartı (Natalya Rovina)
comp., MSусловие вычисленияhesaplama koşulu
math.условие ЛившицаLipschitz koşulu
comp., MSусловие ожиданияbekleme koşulu
comp., MSусловие поискаarama koşulu
environ.условие покрытия расходовmaliyeti karşılama prensibi (Стандартный термин, используемый для гарантии возмещения отдельным лицам или организациям понесенных расходов или компенсации за предоставленные услуги)
comp., MSусловие связиilişki ölçütü
comp., MSусловие соединенияbirleşim koşulu
comp., MSусловие тестаtest koşulu
real.est.условия выделения участка под застройкуifraz şartları (Natalya Rovina)
gen.условия договораanlaşma şartları (Ремедиос_П)
pharm.условия достаточного разбавления растворения в текстах по исследованию растворимости активного компонента лекарственного средстваsink koşulları (условия полного растворения (при которых среда растворения не достигает состояния насыщения) S3_OPS)
gen.условия жизниyaşam koşulları
environ.условия жизниyaşam koşulları (Элемент или характеристика среды обитания, рассматриваемая в свете ее способности поддерживать и способствовать здоровью и общему благополучию ее обитателей)
gen.условия жизниbayat şartları
gen.условия жизниhayat şartları
gen.условия жизни стали хужеgeçim şartları ağırlaştı
comp., MSУсловия использованияKullanım koşulları
gen.условия контрактаkontrat şartları (Ремедиос_П)
math.условия КонюсаKonyus şartları
math.условия КонюсаKonyus koşulları
comp., MSусловия лицензииlisans koşulları
comp., MSусловия лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации МайкрософтMicrosoft Yazılımı Lisans Koşulları
comp., MSусловия лицензионного соглашения с корпорацией Майкрософт для потребителейMicrosoft Tüketici Lisansı Koşulları
comp., MSусловия назначения задачи в очередьiş maddesi kuyruğu tahsisat ifadesi
comp., MSусловия оплатыÖdeme Koşulları
comp., MSусловия поставкиnavlun koşulları
comp., MSусловия поставкиnavlun koşulu
comp., MSусловия приёмкиkabul kriterleri
environ.условия работыçalışma koşulları (Все существующие условия, влияющие на процесс труда на рабочем месте, включая продолжительность рабочего времени, физические аспекты, юридические права и ответственность)
gen.условия для работыçalışma şartları
tech.условия работы при тяжёлых высоких нагрузкахağır çalışma koşulları (Natalya Rovina)
comp., MSусловия сравненияkarşılaştırma ölçütü
gen.условия трудаçalışma koşulları
comp., MSусловия фильтраfiltre ölçütü
tech.условия храненияdepolama şartları (Natalya Rovina)
environ.физические условияfiziksel koşullar
gen.хорошие условияiyi şartlar (Ремедиос_П)
gen.экономические условияekonomik koşullar
gen.я могу дать вам книгу с условием, что вы её вернётеkitabı geri verme kayıtıyla size verebilirim