Subject | Russian | Turkish |
gen. | а мне какое дело! | bana ne! |
gen. | а на самом деле | oysa ki (Natalya Rovina) |
gen. | автомобильное дело | otomobilcilik |
gen. | артиллерийское дело | topçuluk |
gen. | благое дело | sevap (Asuman) |
gen. | ближе к делу! | sadete gelelim! |
gen. | ближе к делу! | hadi hadi |
gen. | болтаться без дела | avare dolaşmak |
gen. | болтаться без дела | haymana beygiri gibi dolaşmak |
gen. | болтаться без дела | boşta gezmek |
gen. | болтаться без дела | sallanmak (LiutovaM) |
gen. | борец за дело | dava adamı (Natalya Rovina) |
gen. | борец за правое дело | mücahit (ислам Natalya Rovina) |
gen. | борец за священное дело | mücahit (ислам Natalya Rovina) |
gen. | бочарное дело | fıçılık |
gen. | браться за гиблое дело | atmake atmak |
gen. | браться за дело | işe koyulmak (Ремедиос_П) |
gen. | браться за непосильное дело | kırkından sonra saz çalmak (в пожилом возрасте) |
gen. | браться за непосильное дело | elinin hamuruyla erkek işine karışmak (о женщинах) |
gen. | браться за непосильное дело | başından büyük işlere girişmek |
gen. | браться за рискованное дело | çürük tahtaya basmak |
gen. | браться за сомнительное дело | çürük tahtaya basmak |
gen. | браться за тысячу дел | bin tarakta bezi olmak |
gen. | браться не за своё дело | elinin hamuruyla erkek işine karışmak |
gen. | быстро закончить дело | temize havale etmek |
gen. | быть замешанным в каком-л. деле | eli olmak |
gen. | быть накануне завершения затянувшегося дела | yüzüp yüzüp kuyruğuna gelmek |
gen. | быть не у дел | işsiz güçsüz kalmak |
gen. | быть отстранённым от дел | açığa alınmak (Ремедиос_П) |
gen. | быть удачливым в делах | işi rast gitmek |
gen. | в деле | konusunda (Natalya Rovina) |
gen. | в деле | hususunda (Natalya Rovina) |
gen. | в деле воспитания подрастающего поколения | yeni neslin eğitimi konusunda (Natalya Rovina) |
gen. | в деле укрепления мира | barışın güçlendirilmesi konusunda (Natalya Rovina) |
gen. | в каком состоянии ваше дело? | sizin kovaladığınız iş ne sularda? |
gen. | в каком состоянии дела? | işler ne halde? |
gen. | в самом деле | sahi (Natalya Rovina) |
gen. | в самом деле | etme |
gen. | в самом деле | doğrusu |
gen. | в самом деле | etme yahu |
gen. | в самом деле?! | yok canım! |
gen. | в самом деле | sahiden |
gen. | в самом деле? | ne söylüyorsun? |
gen. | в самом деле | gerçekten |
gen. | в самом деле | filhakika |
gen. | в самом деле | hakikaten (Natalya Rovina) |
gen. | в самом деле я едва не сошёл с ума | gerçekten deli olmama ramak kalmıştı |
gen. | в суматохе дел | iş koşuşturması içinde (Natalya Rovina) |
gen. | в такие дела не вмешиваются | böyle şeylere karışılmaz |
gen. | в чём дело? | ne var? |
gen. | в это дело пусть будет и наш вклад | bu işte bizimde katkımiz olsun |
gen. | в этом деле доля вашего труда намного больше, чем у всех нас | bu işte sizin emek payiniz hepimizden çoktur |
gen. | в этом деле есть какой-то подвох | bu işte bir dalga var |
gen. | в этом деле он проявил полную некомпетентность | bu işte çok acemice davrandı |
gen. | в этом деле прибыль не покроет расходов | bu işin geliri masrafını konmaz |
gen. | в этом деле я понёс убыток в один миллиард лир | bu işte bir milyar lira içeri girdim |
gen. | ваш товарищ в этом деле не прав | arkadaşınız bu işte haksız |
gen. | ваше ли это дело? | bu iş size mi kaldı? |
gen. | ввязаться в дело, связанное с пролитием крови | kan akıtmak |
gen. | ввязываться в опасное дело | atmak ağzına atılmak |
gen. | вести бухгалтерские дела | defter tutmak |
gen. | вести дела за взятку | para dönmek |
gen. | вести дела по своему усмотрению | işini uydurmak |
gen. | вести дела с неуживчивым человеком | kedi ile harara girmek |
gen. | вести судебное дело | dava gütmek |
gen. | вести торговые дела | tikari bir işi yönetmek (LiutovaM) |
gen. | взяться за гиблое дело | atmake atmak |
gen. | взяться за дело | işe koyulmak (Ремедиос_П) |
gen. | взяться за непосильное дело | paldımını aşmak |
gen. | виртуоз в своём деле | duayen (Natalya Rovina) |
gen. | вконец испортить и без того плохое дело | üzerine tüy dikmek (и т.п.) |
gen. | владелец собственного дела | iş sahibi (Natalya Rovina) |
gen. | вместо того чтобы ходить без дела | işsiz dolaşacağına (Natalya Rovina) |
gen. | вмешиваться не в своё дело | burununu sokmak |
gen. | внешние дела | hariciye |
gen. | внутренние дела | iç işleri |
gen. | внутренние дела | içişleri (Ремедиос_П) |
gen. | во многих странах были созданы министерства по делам спорта | birçok ülkelerde spor bakanlıkları kuruldu |
gen. | возможное ли это дело? | bu olacak iş mi? |
gen. | впутаться в грязные дела | çamura bulaşmak |
gen. | всего-навсего копеечное дело! | olup olacağı on kuruşluk bir meselel |
gen. | вы не должны были доводить дело до этого | bu işi bu kerteye getirmemeli idiniz |
gen. | вы не затрагиваете эту сторону дела | işin órasını kurcalamayın |
gen. | выгодное дело | yağlı bir iş |
gen. | выгодное дело | kazançlı bir iş |
gen. | выгодное дело | kârlı iş |
gen. | выполнять домашние дела | orta işine bakmak (по хозяйству) |
gen. | газетное дело | gazetecilik |
gen. | гиблое дело | batak iş |
gen. | государственные дела | devlet işleri |
gen. | гравёрное дело | oymacılık |
gen. | дело положили под сукно | iş asıntıda kaldı |
gen. | дело приняло иной оборот | işin rengi değişti |
gen. | дело приняло плохой оборот | iş fenaya bindi |
gen. | дело сомнительной чистоты | pis bir iş |
gen. | для меня это было самым приятным делом | benim için en güzel şey idi |
gen. | доброе дело | nimet |
gen. | доброе дело | sevap |
gen. | доброе дело | iyilik (Natalya Rovina) |
gen. | добрые дела | hayrat |
gen. | довести дела до упадка | çocuk oyuncağı haline getirmek |
gen. | довести дело до конца | sonunu getirmek |
gen. | докопаться до сути дела | meselenin iç yüzünü meydana çıkarmak |
gen. | должность поверенного в делах | işgüderlik |
gen. | домашние дела | ev işi |
gen. | дохлое дело | alt yanı çıkmaz sokak |
gen. | доходное дело | Tunus gediki |
gen. | его дела будут приведены в порядок | işleri düzenlenecek |
gen. | его дела идут своим чередом | işi tıkırında |
gen. | его дела на мази | işi iş olmak |
gen. | его дела плохи | hâli duman |
gen. | его дела пошла шиворот-навыворот | işleri aksi gitti |
gen. | его дело дрянь! | işi dumanl |
gen. | его способности позволяют успешно одолеть это дело | onun kapasitesi bu işi başarmaya elverişlidir |
gen. | ему и дела нет! | vazifesi mi! |
gen. | ему и дела нет до этого | bunun umurunda bile değil |
gen. | если всякий будет вмешиваться, дело не пойдёт | şu bu karışırsa, iş yürümez |
gen. | если он не перейдёт в следующий класс, то плохи его дела | sınıfı geçmezse hâli harap |
gen. | если они приведут в порядок свои дела | işlerini düzeltirlerse |
gen. | если судить по его объяснению, дело обстоит не так | onun deyişine bakılıra iş öyle değil |
gen. | если так пойдёт дело, то ... | bu gidişle |
gen. | если так пойдёт дело, то больной через три недели выздоровеет | bu gidişle hasta üç haftadan iyileşir |
gen. | если у меня будут дела, если окажется это по пути, я заеду | işim düşerse, yolum düşerse gelirim |
gen. | если это дело выгорит — живём! | bu iş olursa yaşadık! |
gen. | женщина, выполняющая домашние дела | ev kadını |
gen. | за дело | iş başına |
gen. | за эти тёмные дела потребуют ответа | bu karanlık işlerin hesabını sorarlar |
gen. | забросить все дела | işi gücü bırakmak |
gen. | завалить дело | yüzüne gözüne bulaştırmak |
gen. | завалить какое-л. дело | çuvallamak |
gen. | завершить дело | pişirip kotarmak |
gen. | заводить личное дело | dosya açmak |
gen. | загадывание перед сном результатов предстоящего дела | istihare |
gen. | загруженный делами | yüklü |
gen. | загубить дело | yüzüne gözüne bulaştırmak |
gen. | загубить дело | piç etmek |
gen. | задерживать дело | işi savsaklamak |
gen. | законченное дело | olmuş bir iş |
gen. | замедлять дело | işi savsaklamak |
gen. | занимайся своим делом! | işine bak! |
gen. | заниматься делами некомпетентным людям | iş ayağa düşmek |
gen. | заниматься каким-л. делом | iş tutmak |
gen. | заниматься делом | iş görmek |
gen. | заниматься каким-л. делом | bir baltaya sap olmak |
gen. | заниматься неблаговидными делами | kötü sapmak |
gen. | занимающийся протокольными делами | prolokolcü |
gen. | занятие специалиста по банковскому делу | bankacılık |
gen. | занятый делами | iş güç sahibi (Natalya Rovina) |
gen. | заполучить доходное дело | gedik kapmak |
gen. | заправлять делом | işin başında durmak (Natalya Rovina) |
gen. | запустить дела | çocuk oyuncağı haline getirmek |
gen. | запутанное дело | karışık iş |
gen. | запутанное дело | püsür |
gen. | запутанное дело | çetrefil bir dava (в суде) |
gen. | запутать дела | işleri bulandırmak |
gen. | зачем ты влез в это дело? | sen ne dedin de bu işe karıştın? |
gen. | звание поверенного в делах | işgüderlik |
gen. | знание дела | hüner (Natalya Rovina) |
gen. | знание дела | know-how |
gen. | знание дела | işin uzmanlığı (Natalya Rovina) |
gen. | знаток своего дела | usta |
gen. | знать подробности какого-л. дела | bir işin girdisini çıktısını bilmek |
gen. | знать своё дело | işini bilmek |
gen. | знающий своё дело | erbap |
gen. | золотых дел мастер | kuyumcu |
gen. | и в самом деле устал | sahiden de yorgundum |
gen. | и мы ввязались в это некрасивое дело | biz de biçimsiz işe takıldık |
gen. | и мы извлекли для себя пользу из этого дела | bu işten biz de sebeplendik |
gen. | издательское дело | editörlük |
gen. | издательское дело | yayıncı |
gen. | издательское дело | basımcılık |
gen. | иностранные дела | dışişleri (Ремедиос_П) |
gen. | испортить кому-л. все дела | çarkına okumak |
gen. | испортить кому-л. все дела | çarkına etmek |
gen. | испортить дело | yüzüne gözüne bulaştırmak |
gen. | испортить дело | işleri bozmak |
gen. | испортить дело | işi bozmak |
gen. | испортить почти законченное дело | pişmiş aşa soğuk su katmak |
gen. | испортить почти законченное дело | kamış koymak |
gen. | это к делу не относится! | lâf ola beri gele! |
gen. | к этому делу он не имеет никакого отношения | bu işte eli yok |
gen. | кадровые дела | özlük işleri (вопросы принятия на работу, увольнения и т.п.) |
gen. | каждое дело имеет свой подход | her işin erkânı var |
gen. | как дела? | üstatım nasılsınız? |
gen. | как дела? | ne var ne yok? |
gen. | как только он открыл глаза, первым его делом было посмотреть на часы | gözlerini açınca ilk işi saatine bakmak oldu |
gen. | как хотите, дело ваше | siz bilirsiniz |
gen. | какое дело до ... | nesine |
gen. | какое его дело? | ne arıyor? |
gen. | какое мне дело? | neme lâzım |
gen. | какое мне дело? | neme gerek |
gen. | какое тебе дело?! | senin nene lâzım? |
gen. | книгоиздательское дело | kitap yayın işleri |
gen. | когда немного покопались в деле, то все недостатки выперли наружу | işi biraz karıştırınca, bütün pürüzler sırıttı |
gen. | когда здесь столько дел ... | ortada bu kadar iş varken ... |
gen. | кожевенное дело | sepicilik |
gen. | кожевенное дело | tabaklık |
gen. | кожевенное дело | dericilik |
gen. | кожевенное дело | debagat |
gen. | кому какое дело? | kime ne? |
gen. | кому какое дело? | âleme ne? |
gen. | кондитерское дело | tatlıcılık |
gen. | конференция на уровне министров иностранных дел | dışişleri bakanları kademesinde konferans |
gen. | крайне рискованное дело | son derece netameli bir iş |
gen. | красильное дело | boyacılık |
gen. | кузнечное дело | demirci işi |
gen. | лезть не в своё дело | çizmeden yukarı çıkmak |
gen. | лечь спать, загадав предстоящее дело | istihareye yatmak (предварительно совершив омовение и прочитав молитву) |
gen. | личное дело | sicil |
gen. | личное дело | künye |
gen. | личное дело | dosya |
gen. | личные дела | zat işleri |
gen. | лёгкое дело | kolay iş |
gen. | мастер своего дела | sanat adamı |
gen. | мастер своего дела | cambaz |
gen. | мастер своего дела | iş eri |
gen. | мастер своего дела | işinin eri |
gen. | мастер своего дела | sanatçı |
gen. | мастер своего дела | sanatkâr |
gen. | мастер своего дела | sanat eri |
gen. | мастер своего дела | duayen (Natalya Rovina) |
gen. | международные дела | hariciye |
gen. | международные дела | dış işleri |
gen. | меня в этом деле нет | ben bu işte yokum |
gen. | меня дела задержали | beni işler eğledi |
gen. | меня не интересует денежная сторона этого дела | bu işin parasında değilim |
gen. | министерство внутренних дел | içişleri bakanlığı (Ремедиос_П) |
gen. | Министерство иностранных дел | dışişleri bakanlığı (Ремедиос_П) |
gen. | министерство иностранных дел | dış işleri bakanlığı |
gen. | министр внутренних дел | içişleri bakan (Ремедиос_П) |
gen. | министр иностранных дел | dış işleri bakanı |
gen. | министр иностранных дел | dışişleri bakanı (Ремедиос_П) |
gen. | мне надоело возиться с этим делом | bu işle uğraşmaktan usandım |
gen. | можно ли сидеть без дела? | işsiz oturulur mu? |
gen. | морское дело | denizcilik |
gen. | моё дело не рассматривали | işimi görmediler |
gen. | моё дело сказать! | benden söylemesil |
gen. | мы здесь ждали, а ему и дела нет! | biz burada beklemişiz, onun vazifesi mi! |
gen. | на деле | fiilen |
gen. | на деле | durum gereği (Natalya Rovina) |
gen. | на самом деле | hakikat |
gen. | на самом деле | hakikaten |
gen. | на самом деле | bilfiil |
gen. | на самом деле | aslında (Ремедиос_П) |
gen. | на самом деле | sahiden (Natalya Rovina) |
gen. | на самом деле | ne var ki (Natalya Rovina) |
gen. | на самом деле | asılında |
gen. | наделать дел | işler becermek |
gen. | найди мне папку для этого дела | bana bu dosya için bir gömlek bul |
gen. | наконец, дело будет улажено | akıbet iş düzelecek |
gen. | направить дело по официальным каналам | işi resmiyete dökmek |
gen. | натворить дел | bok yemek |
gen. | начать важное дело | paçaları sıvamak |
gen. | наше дело всё ещё не сдвинулось с места | bizim iş hâlâ uyuyor |
gen. | наши дела на ять! | işimiz ayna! |
gen. | неправильные дела | yolsuz yöntemsiz işler |
gen. | нет, в самом деле, он хороший человек, что бы там ни говорили | Yok, doğrusu iyi adam, kim ne derse desin |
gen. | нечистое дело | pis bir iş |
gen. | никому нет дела до твоего горя | dertini Marko Paşaya anlat |
gen. | никому нет дела до твоих несчастий | dertini Marko Paşaya anlat |
gen. | никому ни до кого нет дела | kim kime dum duma |
gen. | но, что ни говори, трудное дело! | ama güç iş! |
gen. | ну и дела, по правде говоря | iyi iş doğrusu |
gen. | о человеке судят не по словам, а по его делам | bir insanın sözlerinden ziyade fiiliyatına önem verilir |
gen. | обратить дело в шутку | işi şakaya vurmak |
gen. | одобрительно кивать головой, не вникая в суть дела | Ahfeşin keçisi gibi başını sallamak |
gen. | он в этом деле дока | o, bu işin kurtudur |
gen. | он в этом деле попался на удочку | bu işte aldandı |
gen. | он взялся за необдуманное дело | hesapsız bir işe girişti |
gen. | он вмешивался во все дела отца | babasının her işine karışıyordu |
gen. | он все дела забросил | bütün işi yüzüstü bıraktı |
gen. | он грязными делами не занимается | adî işlerle uğraşmaz |
gen. | он далёк от таких дел | o böyle işlerden uzaktır |
gen. | он кратко объяснил суть дела | konuyu kestirme anlattı |
gen. | он на такое дело не пойдёт | böyle bir işe yanaşmaz |
gen. | он отошёл от дел | işinden çekildi |
gen. | он очень интересовался этим делом | bu işle çok ilgilendi |
gen. | он собаку съел на этом деле | o, bu işin daniskasını bilir |
gen. | он то и дело у нас! | o, hafta sekiz, gün dokuz bizdedir! |
gen. | он хоть и молод, но дело своё знает | genç ise de işini bilir |
gen. | он хочет навязать это дело другим | bu işi başkalarına sarmak istiyor |
gen. | они вели свой дела как прежде | işlerini eskisi gibi yürütüyorlar |
gen. | они закрыли дело | işi kapadılar |
gen. | они замяли дело | işi örtbas ettiler |
gen. | они прекратили дело | işi kapadılar |
gen. | они провоцировали его, и он возбудил дело | onu kışkırtmışlar, davayı o açtı |
gen. | оружейное дело | tüfekçilik |
gen. | основа какого-л. дела | işin ucu |
gen. | от этого дела нет уж никакой пользы | bu işten hayır kalmadı |
gen. | относящийся к делу | uygun (Ремедиос_П) |
gen. | отойти от дел | köşeye çekilmek |
gen. | человек, отстранившийся от земных дел | ahret adamı |
gen. | отстранить от дел | görevden uzaklaştırmak (Ремедиос_П) |
gen. | отстранять от дел | açığa almak (Ремедиос_П) |
gen. | отсутствие дела | işsizlik |
gen. | отсутствие работы/дела | işsizlik (Natalya Rovina) |
gen. | папка для дел | dosya |
gen. | первым делом | ilkten |
gen. | первым делом | ilk önce |
gen. | первым делом | ilkin (Ремедиос_П) |
gen. | передача дел | görev devri (Natalya Rovina) |
gen. | передача дел одного служащего другому | iki memur arasında görev deviri |
gen. | переплётное дело | ciltçilik |
gen. | перепоручить дело другому | it ite, it de kuyruğuna |
gen. | планировать время для продолжения начатого дела | zamanlamak |
gen. | по служебным делам | iş icabı (Natalya Rovina) |
gen. | повседневные дела | günlük işler (Ремедиос_П) |
gen. | подрубать дело под самый корень | suyu baştan kesmak |
gen. | подшивать дело в папку | dosyalamak |
gen. | покончить с делом | işi kapatmak |
gen. | политические дела | siyasiyat |
gen. | половину дела мы сделали | işimizi yarıladık |
gen. | половину дела мы сделали | işi ortaladık |
gen. | поправить свой денежные дела | toparlanmak |
gen. | посвятить жизнь служению делу | hayatlarını bir davaya vakfetmek (идее, идеалу Natalya Rovina) |
gen. | посмотрим, как пойдут дела | bakalım işler nasıl gidecek |
gen. | посмотрим, пусть попробует выпутаться из этого дела | gelsin de, bu işin içinden çıksın bakalım |
gen. | посмотрим, сможет ли он справиться с этим делом? | bakalım bu işi kıvırabilecek mi? |
gen. | постепенно вникать в суть дела | kayık yanaştırmak |
gen. | потерять всякую надежду осуществления какого-л. дела | üsteüne bir bardak soğuk su içmek (и т.п.) |
gen. | правое дело | haklı bir dava |
gen. | прежде, чем делать какое-то дело | bir işi yapmadan önce |
gen. | прекратить какое-л. дело, пока оно не наскучило | tatlı yerinde kesmek |
gen. | прекратить какое-л. дело, пока оно не наскучило | tatlı yerinde bırakmak |
gen. | преследовать свою выгоду в каком-л. деле | işini bilmek |
gen. | при таком ходе дел | bu gidişle |
gen. | придать делу официальный характер | işi resmiyete dökmek |
gen. | приниматься за дело | tezgahlamak |
gen. | приниматься с большом желанием за дело | yumulmak |
gen. | приняться за какое-л. дело | bir işe girişmek |
gen. | приняться за изучение какого-л. дела | el koymak |
gen. | приняться за расследование какого-л. дела | el koymak |
gen. | приняться за трудно выполнимое дело | şeytanın bacağını kırmak |
gen. | приняться за трудно выполнимое дело | şeytanın ayağını kırmak |
gen. | приступать к делу | tezgahlamak |
gen. | приступать к какому-л. делу | ele almak |
gen. | приступать к какому-л. делу | çizmeleri çekmek |
gen. | приступать к делу без достаточной подготовки | tek kürekle mehtaba çıkmak |
gen. | приступить к делу | kapı açmak |
gen. | проводить закрытое слушание дела | kapalı yapmak |
gen. | продолжать чьё-л. дело | izinden yürümek |
gen. | противозаконные грязные дела | kirli iş |
gen. | прошу тебя, ускорь дела | işi aceleştirmeni rica ederim |
gen. | пустить дело на самотёк | işi oluruna bırakmak |
gen. | пустить дело на самотёк | işi kendi cereyanına bırakmak |
gen. | пусть все говорят, что хотят, ему до этого нет дела | dünya ne söylerse söylesin onun umrunda olmuyor |
gen. | пустячное дело | çocuk oyuncağı |
gen. | пустячное дело | çocuk işi |
gen. | работник министерства иностранных дел | hariciyeci |
gen. | раз дело обстоит так | iş böyle iken |
gen. | разбираться в деле | iş bilmek |
gen. | разве это возможное дело? | bu olur iş mi? |
gen. | раздувать целое дело | mesele yapmak |
gen. | разрешение этого дела затянулось | bu işin çözümü uzadı |
gen. | рассматривать судебное дело | davaya bakmak |
gen. | реальное положение дел | gerçek durum (Ремедиос_П) |
gen. | решённое дело | olmuş bir iş |
gen. | с поступлением этой новости дела разладились | bu haberin gelmesiyle iş bozuldu |
gen. | с этим делом много побегали | bu işin arkasından çok koşuldu |
gen. | самому выпутываться из какого-л. дела | iş başa düşmek |
gen. | сапожное дело | ayakkabıcılık |
gen. | сапёрное дело | istihkâm |
gen. | своё дело | kendi iş (Ремедиос_П) |
gen. | сдаётся мне это дело слишком запутанное | Allah bilir bu iş pek karışıktır |
gen. | сделать скверное дело ради того, чтобы прославиться | Zemzem kuyusuna işemek |
gen. | сердечные дела | gönül işleri |
gen. | серьёзно относиться к делу | işi ciddiye almak |
gen. | серьёзно относящийся к своему делу | işinin adamı |
gen. | систематизировать личные дела | dosyaları sıralamak |
gen. | слава богу, дела у нас идут хорошо | hamt olsun, işimiz iyi gidiyor |
gen. | слишком поздно, дело приняло серьёзный оборот | yangın bacayı sardı |
gen. | слова и дела | kavil ve fiil |
gen. | слоняться без дела | boşta gezmek |
gen. | слоняться без дела | yortmak |
gen. | слоняться без дела | aylaklık etmek |
gen. | слоняться без дела | aylak aylak dolaşmak |
gen. | смекнуть в чём дело | işi çakmak |
gen. | собственное дело | kendi iş (Ремедиос_П) |
gen. | соваться в дела, в которых ничего не смыслишь | çizmeden yukarı çıkmak |
gen. | совершать благое дело | hayır işlemek |
gen. | совершать благое дело | iyilik yapmak (Natalya Rovina) |
gen. | совершать благое дело | iyilik etmek (Natalya Rovina) |
gen. | совершающий доброе дело | hayırlı |
gen. | совершить благое дело | sevap işlemek |
gen. | совершить благое дело | sevap kazanmak |
gen. | содействовать завершению какого-л. дела | kolaylamak |
gen. | специалист по банковскому делу | bankacı |
gen. | способствовать завершению какого-л. дела | kolaylamak |
gen. | стать мастером своего дела | peştemal kuşanmak |
gen. | стоять без дела | boş oturmak |
gen. | стоять без дела | boş durmak |
gen. | стоять во главе дела | işin başında durmak (Natalya Rovina) |
gen. | странное дело! | tuhaf şey! |
gen. | судебное дело | dava |
gen. | та сторона дела | órası |
gen. | тайком вершить делами | ipleri ... elinde olmak |
gen. | таким образом он поправил свои дела | öylece işlerini yoluna koydu |
gen. | таскаться без дела | yortmak |
gen. | творить благие дела | ahretini zenginleştirmek |
gen. | творить благие дела | ahretini yapmak |
gen. | творить добрые дела | iyilik yapmak (Natalya Rovina) |
gen. | творить добрые дела | ahretini zenginleştirmek |
gen. | творить добрые дела | ahretini yapmak |
gen. | творить незаконные дела | yolsuz iş yapmak |
gen. | тебе какое дело? | sana ne? |
gen. | типографское дело | basımcılık |
gen. | типографское дело | tipografi |
gen. | типографское дело | matbaacılık |
gen. | типографское дело | basım |
gen. | то и дело | vırt zırt |
gen. | то и дело | zırt pırt |
gen. | то и дело | fırt fırt |
gen. | то и дело | hafta sekiz, gün dokuz |
gen. | то и дело | ikide bir (Ремедиос_П) |
gen. | то и дело | iki de bir |
gen. | то и дело | boyuna |
gen. | то и дело работать | çalışadurmak (Natalya Rovina) |
gen. | то и дело хочется | sürekli -asım geliyor (что-то сделать Natalya Rovina) |
gen. | то и дело хочется сделать | sürekli yapasım geliyor (Natalya Rovina) |
gen. | то, что он делает, по его мнению, важное дело | yaptığı kendince önemli bir iş |
gen. | торговое дело | tüccarlık |
gen. | тормозить дело | işi frenlemek |
gen. | ты в это дело не лезь! | sen bu işe karışma! |
gen. | ты не впутывайся в это дело | sen bu işe girişme |
gen. | у каждого дела свои порядки | her işin bir adapı var |
gen. | у меня были кое-какие дела | ufak tefek işlerim vardı |
gen. | у меня дел по горло | işim başımdan aşkın |
gen. | у меня другие дела, я не могу возиться с этим | benim başka işlerim var, bununla uğraşamam |
gen. | у меня появилось много дел | bir sürü işim çıktı |
gen. | у меня с ним нет никаких дел | benim onunla hiç alış verişim yok |
gen. | у него слово расходится с делом | sözü ameline uymaz |
gen. | у него слово с делом не расходится | özü sözü yerinde |
gen. | у них нет друг от друга никаких секретных дел | birbirlerinden saklı hiçbir işleri yoktur |
gen. | уверенно вести свои дела | eşekini sağlam kazığa bağlamak |
gen. | уголовное дело | cinayet davası |
gen. | уже сейчас все дела по дому лежали на нём | daha şimdiden evin bütün işleri onun üstüne yüklenmiş |
gen. | уладить дело мирным путём | işi tatlıya bağlamak |
gen. | управление делами | idarehane |
gen. | управление по делам религии | diyanet işleri müdürlüğü |
gen. | управляющий имущественными делами в ильче | mal müdürü (уезде) |
gen. | управляющий финансовыми делами в ильче | mal müdürü (уезде) |
gen. | уяснить, в чём дело | işi anlamak |
gen. | финансовые дела | maliye |
gen. | ход дела | muamele |
gen. | ходить без дела | vólta atmak |
gen. | ходить без дела | boş boş gezmek (Ремедиос_П) |
gen. | часовое дело | saatçilik |
gen. | часовых дел мастер | saatçi |
gen. | что он думал, когда принялся за невыполнимое дело? | hangi akla hizmet ediyor? |
gen. | что ты вмешиваешься, занимайся своим делом | sen neci oluyorsun, kendi işine bak |
gen. | шатание без дела | çapaçulculuk |
gen. | шататься без дела | elini kolunu sallaya sallaya gezmek |
gen. | шататься без дела | kaldırımları arşınlamak |
gen. | шататься без дела | boşta gezmek |
gen. | шутя, мы сделали большое дело | şakacıktan epey iş görmüşüz |
gen. | эй, парень, ты в самом деле, оказывается, остался ребёнком | ayol, sen sahiden çocuk kalmışsın |
gen. | экономическая сторона дела | işin ekonomik yönü |
gen. | эта сторона дела | órası |
gen. | эта сторона дела | işin bu cephesi |
gen. | этим делом ведает муниципалитет | bu işe belediye karışır |
gen. | этими делами занимается другой отдел | bu işlere başka daire bakar |
gen. | это выполнимое дело, но нужно много потрудиться | bu olmayacak bir iş değil, ancak çok uğraşmak ister |
gen. | это дело больше не может оставаться неразрешённым | iş bundan sonra fazla asıda kalamaz |
gen. | это дело быстро закончилось | bu iş çabuk sonuçlandı |
gen. | это дело в конечном счёте свалится на нас | bu iş sonunda bize dayanacak |
gen. | это дело вкуса | bu zevk meselesi |
gen. | это дело вкуса | bu, bir zevk işidir |
gen. | это дело денежное | bu işin ucunda para var |
gen. | это дело досталось вам? | bu iş size mi kaldı? |
gen. | это дело имеет предысторию | bu işin bir öncesi var |
gen. | это дело касается не только его | bu iş salt kendisini ilgilendirmez |
gen. | это дело наконец разрешилось | bu iş artık kararlaştı |
gen. | это дело он свалил на ходжу | bu davayı hocanın üsteüne yıkmış |
gen. | это дело пока приостановилось | o iş şimdilik kaldı |
gen. | это дело провалилось | bu iş fosladı |
gen. | это дело продолжалось целых два года | bu iş tam iki yıl sürdü |
gen. | это дело с кем будет обсуждаться? | bu iş kiminle konuşulacak? |
gen. | это дело скверно кончится | bu işin sonunda bokluk çıkacak |
gen. | это дело требует много усилий | bu iş çok himmet ister |
gen. | это дело требует смелости | bu iş yürek ister |
gen. | это дело тянулось два года | bu dava iki yıl sürüklendi |
gen. | это дело уже не имеет ко мне никакого отношения | bu işin benimle bir alâkası kalmadı |
gen. | это, должно быть, дело его рук | bu işi o yapmış olacak |
gen. | это другое особое дело | o gayri iştir |
gen. | это испортило моё дело | bu, işimi bozdu |
gen. | это не дело | iş değil (порицание) |
gen. | это решение затруднило моё дело | bu karar işime ket vurdu |
gen. | это совершенно не было путным делом | bu hiç de yollu bir iş değildi |
gen. | Этот вопрос к делу не относится | Bu soru konuya uygun değil (Ремедиос_П) |
gen. | ювелирное дело | kuyumculuk |
gen. | я в свои дела никого не впутываю | ben kimseyi işime karıştırmam |
gen. | я в это дело не вмешиваюсь | ben bu işte yokum |
gen. | я вижу, вы несерьёзно относитесь к этому делу | görüyorum işin alayındasınız |
gen. | я заранее предвидел, что это дело приведёт к таким результатам | bu işin bu neticeye varacağını esásen biliyordum |
gen. | я не вижу злоупотребления в этом деле | ben bu işte yolsuzluk görmüyorum |
gen. | я не знаю в чём суть дела | asılişin astarını bilmiyorum |
gen. | я не позволю никому вмешиваться в свои дела | ben kimseyi işime karıştırmam |
gen. | я приехал сюда по личным делам | buraya özel işlerim için geldim |
gen. | я пришёл сюда ради одного дела | buraya bir iş zımnında geldim |
gen. | я хочу вам рассказать существо дела | haberin itibarileını size anlatmak isterim |