DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing час | all forms | exact matches only
RussianTurkish
башенные часыsaat kulesi
башенные часыkule saati
без четверти часbire çeyrek kalıyor
без четверти часbire çeyrek var
беседку они сколотили за два часаçardağı iki saatte çattılar
в больницу вне приёмные часы никого не впускаютhastahaneye ziyaret saati dışında kimseyi sokmazlar
в добрый час!uğur ola!
в добрый часselâmetle
в добрый час!uğurlar olsun!
в добрый час!güle güle (пожелание уходящему)
в котором часу?saat kaçta?
в котором часу?kaçta
в назначенный часsaatinde
в поздний часgeç saatte
в поздний часgeç saatlerde (Ремедиос_П)
в такой поздний часbu geç saatta
в таком-то месте, в такой-то час встретимсяfalanca yerde, falanca saatte buluşuruz
в течение одного часаbir saat içinde
в три часаsaat üçte (утра, дня)
в утренние часыsabahleyin
в четыре часаsaat dörtte
ватт-часvat saat
вечерние часыakşam saati
дневные часыgündüzleri
до начала поста остался часimsaka bir saat kaldı
ещё не прошло и часаdaha bir saat olmadı
за два часа до этогоbundan iki saat evvel
за один часbir saat içinde
заводить часыsaati kurmak
занимать два часаiki saat sürmek (Ремедиос_П)
занять два часаiki saat sürmek (Ремедиос_П)
золотые часыaltın saat
имеющий часыsaatli
к двум часамsaat ikiye doğru
как только он открыл глаза, первым его делом было посмотреть на часыgözlerini açınca ilk işi saatine bakmak oldu
как только часы бьют семь, я просыпаюсьsaat yedi dedi mi uyanırım
карманные часыcep saati
киловатт-часkilovat saat
который час?saat kaçtır?
который час?saat kaç?
кто всучил вам эти испорченные часы?bu bozuk saat size kim yamadı?
маленькая стрелка часовakrep
мои часы спешатsaatim ilerliyor
мы спросили у него который часona saatin kaç olduğunu sorduk
народные танцы в вечерние часы вокруг костраsinsin
наручные часыkol saati
наручные часыbilek saati
настал часsaati çaldı
настенные часыduvar saati
настольные часыmasa saati
наступил его смертный часvadesi geldi
не надо не делай, малыш, часы испортятся!yapma çocuğum, saat bozulur!
он потерял часыsaatini kaybetmiş
она за два часа будто бы выращивают дерево. — Нет, всё это враньё!iki saatte ağaç yetiştireceklermiş. — Yok, devenin başı!
отдав сверх тысячу лир, он поменял часы на другиеsaatini üste bin lira vererek başkasıyla değiştirdi
перевести часы на более позднее времяsaati geri almak (Natalya Rovina)
перевести часы на более раннее времяsaati ileri almak (Natalya Rovina)
песочные часыkum saati
позолоченные часыaltın kaplama saat
починить испорченные часыbozuk bir saati onarmak
пробил его смертный часgünü yetmiş
пробил его смертный часeceli gelmiş
пробил чей-л. часsaati çaldı
работа заняла два часаiş iki saat tuttu
работать как часыsaat gibi işlemek
рабочие часыçalışma saatleri
смертный часecel
собрание закончилось в два часаtoplantı saat ikide bitti
солнечные часыgüneş saati
стенные часыduvar saati
такую дальнюю дорогу они проехали за два часа. — Да ты что?!onca yolu iki saate almışlar. — Yapma!
такую дальнюю дорогу они проехали за два часа. — Не может быть!onca yolu iki saate almışlar. — Yapma!
тихий часöğle uykusu
три часаüç saat (отрезок времени)
туда можно доехать за три часаoraya üç saatte varılır
ты сумеешь закончить статью к двум часам?yazıyı saat ikiye yetiştirir misin?
час отдыхаpaydos
час расплатыintikam zamanı (Natalya Rovina)
24 часа в сутки 7 дней в неделюyedi yirmidört (Natalya Rovina)
часы идут неверноsaatin ayarı bozuk
часы остановилисьsaat durdu
часы пробили триsaat üçü çaldı
часы работыmesai saati
часы с боемçalar saati
часы с боемçalar saat
часы с боемçalan saat (Natalya Rovina)
часы с кукушкойguguklu saat
часы шли без остановкиsaat durmadan yürüyordu
электрические часыelektrik saati
эта дорога длилась два часаbu yol iki saat çekti
эта работа продлится два часаbu iş iki saat sürer
эти часы имеют гарантию на один годbu saatin bir yıl garantisi
этот часовщик не смог починить мои часыbu saatçi saatimi yapamadı
я накапал в коньяк лекарство. Через два часа Сулейман отключилсяilâcı konyağa döktüm. İki saat sonra Süleyman sızdı
я сижу уже целый часbir saatten beri oturuyorum