DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отношения | all forms | exact matches only
RussianTurkish
близкие отношенияhususiyet
братские отношенияkardeşlik
быть в дружеских отношенияхdüşüp kalkmak (с кем-л.)
быть в дружественных отношенияхarası iyi olmak (с кем-л.)
быть в дружественных отношенияхarası hoş olmak (с кем-л.)
быть в искренних отношенияхyağlı ballı olmak
быть в натянутых отношенияхbir kimse ile arası gergin olmak (с кем-л.)
быть в приятельских отношенияхarkadaşlık etmek
быть в простых отношенияхsamimî olmak (с кем-л.)
быть в простых отношенияхiçli olmak (с кем-л.)
быть в товарищеских отношенияхarkadaşlık etmek
быть в хороших отношенияхyağlı ballı olmak
быть во внебрачных интимных отношенияхuçkur çözmek
в их отношениях возник холодокaraya soğukluk girdi
в количественном отношенииadetçe
в отношенииkonusunda (Natalya Rovina)
в отношенииhakkında (Natalya Rovina)
в отношенииitibarıyla (чего-л.)
в отношенииdair (кого-л., чего-л.)
в отношенииbakımından
в отношении кого-чего-л.dair (Natalya Rovina)
в отношенииdair (Ремедиос_П)
в отношении экономикиiktisáden
в этом отношенииbu hususta
взаимовыгодные отношенияkarşılıklı yarar sağlayan ilişkiler (Natalya Rovina)
вносить разлад в чьи-л. отношенияatla arpayı dolaştırmak
вносить разлад в чьи-л. отношенияatla arpayı dövüştürmek
внутрисемейные отношенияaile içi ilişkiler
во всех отношенияхtüm açılardan (Ремедиос_П)
во всех отношениях подходящийhuyu huyuna, suyu suyuna (uygun)
во многих отношенияхbirçok açıdan (Ремедиос_П)
восстановить отношения дружбуaraları düzelmek (Natalya Rovina)
враждебное отношениеdışlayıcı tavırlar (Natalya Rovina)
враждебное отношениеhasmane tavır (Natalya Rovina)
давнишние отношенияuzun soluklu ilişkiler (Natalya Rovina)
дать возможность продолжить отношенияkapıları açık tutmak
деспотичное отношение к женеkazaklık
дипломатические отношенияdiplomasi ilişkileri
дипломатические отношенияdiplomatik ilişkiler (Ремедиос_П)
добрососедские отношенияiyi komşuluk münasebetleri
добрососедские отношенияiyi komşuluk ilişkileri
докапиталистические производственные отношенияkapitalizm öncesi üretim ilişkileri
дружеские отношенияhususiyet
дружеское отношениеdostluk rabıtası
дружественные отношенияdostane ilişkiler (Natalya Rovina)
его отношенияarası
заботливое отеческое отношениеbabalık
изменить отношениеsuratı değişmek (к кому-л.)
иметь добрососедские отношенияkomşuluk yapmak
иметь добрососедские отношенияkomşuluk etmek
иметь с кем-л. дружеские отношения в прошломgeçmişi olmak
иметь отношениеilgilendirmek
иметь отношениеilgisi olmak (к кому-л., чему-л.)
иметь отношениеnispeti olmak
иметь отношениеdokunmak (к чему-л.)
имеющий отношениеbağlantılı
имеющий отношениеalâkalı
имеющий отношениеilgili (к кому-л., чему-л.)
имеющий отношениеilişikli
имеющий отношениеmünasebetli
имеющий отношениеilişik
имеющий отношениеalâkadar (к кому-л., чему-л.)
имеющий отношение к Йеменуyemeni
имеющий отношение к праздникуkandillik
исключительное отношениеayrıcalık (Natalya Rovina)
испортить отношенияilişkiler bozmak (Ремедиос_П)
испортиться — об отношенияхaraları açılmak
испортиться — об отношенияхarası açılmak
их отношенияaraları
их отношенияonlar arasındaki ilişki (Ремедиос_П)
к этому делу он не имеет никакого отношенияbu işte eli yok
между нами натянутые отношенияaraları açık
между нами плохие отношенияaraları açık
международные отношенияuluslar arası ilişkiler
международные отношенияuluslararası ilişkiler
мы к этому не имеем никакого отношенияbize bir aidiyeti yoktur
налаживать отношенияyüz yüze bakmak (друг с другом)
наплевательское отношениеumursamazlık
наплевательское отношениеtakmazlık
наплевательское отношениеtakmamazlık
наплевательское отношениеneme lâzımcılık
натянутые отношенияgerginlik
находиться в любовных отношенияхoynaşmak
наши отношения испорченыaramız limonî
не иметь больше отношенияilişiki kalmamak (к кому-л., чему-л.)
не иметь к этому никакого отношенияo tarakta bezi olmamak
не иметь никаких отношенийalıp vereceği olmamak (с кем-л.)
не иметь к этому никакого отношенияtarakta bezi olmamak
не иметь никакого отношенияalâkayı kesmek
не имеющий никакого отношенияilişkisiz
не имеющий никакого отношенияilişiksiz
не имеющий отношенияilgisiz (к кому-л., чему-л.)
не имеющий отношенияmünasebetsiz (Natalya Rovina)
не имеющий отношенияalâkasız
не имеющий отношенияbağlantısız
не имеющий отношенияbağımsız (Natalya Rovina)
небрежное отношениеterk
недоброжелательное отношениеdışlayıcı tavırlar (Natalya Rovina)
неодинаковое отношениеayrımcılık (Natalya Rovina)
неодинаковое отношениеayırımcılık (Natalya Rovina)
непосредственные отношенияdirekt ilişki
неприязненное отношениеhasmane tavır (Natalya Rovina)
неприязненное отношениеdışlayıcı tavırlar (Natalya Rovina)
несправедливое отношениеkıygı
обеспечить сознательное отношениеfarkındalık sağlamak (Natalya Rovina)
оказывать особое отношениеayrıcalık göstermek (Natalya Rovina)
оказывать особое отношениеayrıcalık tanımak (Natalya Rovina)
оказывать особое отношениеayrıcalık gözetmek (Natalya Rovina)
оказывать особое отношениеkayırmak (Natalya Rovina)
он в плохих отношенияхarası açık (с кем-л.)
он не имеет к этому никакого отношенияbununla hiç ilgisi yok
он раз за разом приводил целый ряд возражений в отношении насbize karşı bir sürü itiraz sıraladı
особое отношениеayrıcalık (Natalya Rovina)
отношения между ними натянутыеaraları biraz mayhoş
отношения между ними обострилисьilişkileri gerginleşti
отношения с незапамятных временuzun soluklu ilişkiler (Natalya Rovina)
по отношениюkarşı (к кому-л., чему-л.)
по отношению кkarşı (Ремедиос_П)
поддерживать отношенияgelip gitmek (с кем-л.)
поддерживать отношенияgidip gelmek (с кем-л.)
положить конец отношениямkitapı kapamak (и т.п.)
пользоваться чьим-л. хорошим отношениемyüz görmek
порвать все отношенияkapıları kapamak
порвать всякие отношенияsemtine uğramamak (с кем-л.)
порвать всякие отношенияsilkip atmak (с кем-л.)
порвать всякие отношенияyüzüne bir daha bakmamak
порвать всякие отношенияipi koparmak
порвать дружественные отношенияdostluku kesmek
порвать отношенияipi çözmek
порвать отношенияdirsek çevirmek (с кем-л.)
порвать всякие отношения с окружающимиhırka sini başına çekmek
портить отношенияaralarını açmak
портить отношенияaralarını bozmak
портить отношенияilişkiler bozmak (Ремедиос_П)
почтительное отношениеhatır
предвзятое отношениеönyargı (Natalya Rovina)
предвзятое отношениеayrımcılık (Natalya Rovina)
предвзятое отношениеayırımcılık (Natalya Rovina)
прекратить всякие отношенияhesapı kesmek (с кем-л.)
прекратить отношенияilişkileri kesmek
прекратить отношенияilişikini kesmek (с кем-л.)
прервать дипломатические отношенияdiplomatik ilişkileri kesmek (Ремедиос_П)
прервать отношенияilişkileri kesmek (Ремедиос_П)
приятельские отношенияahbaplık
производственные отношенияistihsal ilişkileri
производственные отношенияüretim ilişkileri
простота отношенийteklifsizlik
проявление неодинакового отношенияayrımcılık gözetleme (Natalya Rovina)
проявлять неодинаковое отношениеayrım gözetmek (Natalya Rovina)
проявлять неодинаковое отношениеayrımcılık gözetlemek (Natalya Rovina)
прямые отношенияdirekt ilişki
развитие дружественных отношенийdostluk ilişkilerin gelişmesi
разорвать дипломатические отношенияdiplomatik ilişkileri kesmek
разрыв отношенийayrılış
расположение по отношению к кому-лteveccüh göstermek (Natalya Rovina)
ревностное отношениеgáyret
сложившиеся отношенияtakıntı (с кем-л.)
создавать родственные отношения с кем-л.sıhriyet peyda etmek (после женитьбы, замужества с родственниками противоположной стороны)
соседские отношенияkomşuluk
товарищеские отношенияarkadaşlık
товарищеские отношенияalışkanlık
товарно-денежные отношенияemtia-para münasebetleri
торговые отношенияalacak verecek
у нас с ним товарищеские отношенияonunla arkadaşlıkimiz var
у них натянутые отношенияaralan şekerrenk
у них прекрасные отношенияaraları pek iyidir
устанавливать близкие отношенияyakınlık kurmak (с кем-л.)
устанавливать отношенияçengel atmak
устанавливать отношенияilişki kurmak
устанавливать отношенияbağlantı yapmak
установить отношенияilişkiler kurmak (Natalya Rovina)
хорошее отношениеyüz
хорошие отношенияyıldız barışıklığı
хороший во всех отношенияхdört başı mamur
честный во всех отношенияхeline eteğine doğru
чуткость по отношению кbir şeye hassasiyet (Natalya Rovina)
это дело уже не имеет ко мне никакого отношенияbu işin benimle bir alâkası kalmadı
я к этому не имею никакого отношенияbenim onunla hiç bir ilintim yoktur