Subject | Russian | Turkish |
gen. | говорить о чем-то с кем-то | biri hakkında birisi ile konuşmak (Natalya Rovina) |
gen. | идти следом за кем-то | peşinden gitmek (Natalya Rovina) |
proverb | кто не работает, тот не ест | emek olmadan yemek olmaz (Natalya Rovina) |
proverb | кто не работает, тот не ест | emeksiz yemek olmaz (Natalya Rovina) |
saying. | кто платит, тот и заказывает музыку | parayı veren düdüğü çalar (Natalya Rovina) |
gen. | кто-то | kimse (Natalya Rovina) |
gen. | кто-то | bilmem kim |
gen. | кто-то | biri (Ремедиос_П) |
gen. | кто-то вроде вас | sizin gibi biri (Ремедиос_П) |
gen. | кто-то другой | başka biri (Ремедиос_П) |
gen. | кто-то ещё | başka biri (Ремедиос_П) |
gen. | над кем-то собирались грозовые тучи | birinin üzerine kara bulutlar çöreklendi (Natalya Rovina) |
gen. | там кто-то есть | orada kimse var |
proverb | тот, кто говорит правду, должен держать одну ногу в стремени | doğru söyleyenin bir ayağı üzengide gerek (Natalya Rovina) |
gen. | тот, кто занимает привилегированное положение | ayrıcalıklı statüsü olan (Natalya Rovina) |
saying. | тот кто понял и комар станет сазом, а тот кто не понял и барабана с зурной мало | anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az (зд. комар станет сазом - понять с намека , барабана с зурной мало - сколько бы ни разъяснять - все равно не поймет Natalya Rovina) |
gen. | тот, кто принимает что-л. на ответственное хранение | emanetçi (Natalya Rovina) |