Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
containing
всё ещё
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
Turkish
idiom.
в добавок ко всему так ещё и это
tuzu biberi
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
hala
(
Ремедиос_П
)
gen.
всё ещё
halen
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
hâlâ
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
o zamana kadar
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
bu zamana kadar
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
şimdiye dek
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
şimdi de
(
Natalya Rovina
)
gen.
всё ещё
daha
gen.
ему тридцать лет, а он
всё ещё
ребёнок
otuz yaşında ama hâlâ çocuk
gen.
её голос был
всё ещё
хрипловатым
sesi hâlâ pürüzlü idi
gen.
наше дело
всё ещё
не сдвинулось с места
bizim iş hâlâ uyuyor
gen.
они
всё ещё
в спячке
onlar hâlâ uykudalar
gen.
разве проценты на эти деньги
всё ещё
начисляются из расчёта 5%?
bu paranın faizi hâlâ yüzde beşten mi yürüyor?
gen.
шум
всё ещё
стоит у меня в ушах
gürültü hâlâ kulaklarımda uğulduyor
gen.
это ещё не всё
dahası var
gen.
я сбавил ещё две лиры, но он всё равно не купил
iki lira daha indim, gene almadı
Get short URL