Russian | Turkish |
в первый раз вижу | ilk defa görüyorum (Ремедиос_П) |
в первый раз вижу | bundan önce görmedim (Ремедиос_П) |
видевшие это и моему отцу расскажут | bunu görenler de babama da söylerler |
я видел, даже поговорил | gördüm hatta konuştum |
видеть в розовом цвете | pembe görmek |
видеть врага | düşman görmek |
видеть вред | zarar gelmek (от кого-л.) |
видеть всё в розовом свете | tozpembe görmek |
видеть всё в чёрном свете | kötümsemek |
видеть добро | hayırı dokunmak (от кого-л.) |
видеть зло | zarar gelmek (от кого-л.) |
видеть кого-л. насквозь | içini okumak |
видеть кого-л. насквозь | ciğer okumak |
видеть поддержку | iyilik görmek (от кого-л.) |
видеть разницу | fark etmek |
видеть смерть близкого человека | acısini görmek |
видеть сон | rüyalarına girmek |
видеть сон | düş görmek |
видит Бог! | alimallah |
видит, быть скандалу, и он тотчас ушёл | baktı ki kavga çıkacak, oradan hemen uzaklaştı |
вижу, проскользнул катер | baktım kotra süzülerek geçti |
все мы видели | hepimiz gördük |
всё видеть в тёмном цвете | kalpi kararmak |
всё видеть в чёрном цвете | kalpi kararmak |
вы действительно его не видели? | siz onu görmediniz mi sahi? |
вы, должно быть, видели | her hâlde görmüşsünüzdür |
дальше своего носа ничего не видеть | burununun ucunu görmemek |
действительно, и я там был, но не видел | gerçi ben de oradaydım, fakat görmedim |
делать вид, что не видит | görmemezlikten gelmek |
делать вид, что не видит | görmemezliğe gelmek |
делать вид, что не видишь | görmezden gelmek |
длительное время не видеть | yüzünü unutmak |
и вдруг что же я вижу | bir de ne göreyim |
и вы видите, как они жадно пьют воду | onların da kana kana su içtiklerini görürsünüz |
когда я его видел в последний раз... | son ğördüğümde... (Ремедиос_П) |
кто хотел видеть вас? | sizi isteyen kimdi? |
на этих днях я его совсем не видел | bu yakınlarda onu hiç görmedim |
не видеть пользы | hayır görmemek (от кого-л., чего-л.) |
не видеть светлых дней | gün görmemek |
не желать видеть | yüzüne bakmamak |
никогда не видел | hiç görmedim |
никогда не видеть, не знать | yüzü görmemek (что это такое) |
никто из нас не видел | híçbirimiz görmedik |
ну, рассказывай, что там видел? | anlat bakalım neler gördün? |
он зашёл к нему, но самого не видел | evine uğramış da kendisini görmemiş |
Он наблюдал за ребятами и видел, что они в свою очередь наблюдают за ним | Arkadaşlarına bakıyordu ve onların da kendisine baktığını gördü (Natalya Rovina) |
он шёл ничего не видя перед собой | önünü görmeden yürüyordu |
при непременном условии видеть | görmece (покупку и т.п.) |
рады видеть Вас в добром здравии! | hoş bulduk! (ответ хозяину дома на его приветствие «hoş geldiniz!») |
с условием видеть | görmece (покупку и т.п.) |
Селим утверждает как-будто своими глазами видел | Selim gözleriyle görmüş gibi iddia ediyor |
способность видеть | görüm |
способность видеть | görü |
тот, кто видел его, попадёт в рай | yüzünü gören cennetlik (о долго отсутствующем человеке) |
тот, кто видел его, попадёт в рай | yüzünü gözünü cennetlik (о долго отсутствующем человеке) |
ты хоть видел его? | onu gördün bari? |
увидев учителя, все ученики фьють, только их и видели! | öğretmeni görünce bütün öğrenciler pır! |
уже давно его не вижу | hánidir onu görmüyorum |
хотеть видеть | istemek |
что вы видели? Да так ничего! | ne gördünüz? — Hiç! |
чтоб ему не видеть лучших дней! | dertsiz gün görmesin! |
я в жизни не видел | hayatımda görmedim (Ремедиос_П) |
я видел вашего товарища, как бишь его ... | şeyi gördüm ..., arkadaşınızı |
я видел не сходящие со сцены балеты | demirbaş baleleri gördüm |
я прежде видел этого человека | görmüşlük, bu adamı görmezliküm var |
я вижу, вы несерьёзно относитесь к этому делу | görüyorum işin alayındasınız |
я его вижу впервые | ben onu ilk görüyorum |
я его и в глаза не видел | bir kez bile görmedim yüzünü (Natalya Rovina) |
я его не видел | onu görmezliküm yok (раньше) |
я не видел тех мест | órasını görmedim |
я не вижу злоупотребления в этом деле | ben bu işte yolsuzluk görmüyorum |
я ничего плохого от этого человека не видел | ben bu adamdan hiç bir zarar görmedim |
я рад вас видеть | sizi görmekten memnunum |
я раньше никогда не видел | bundan önce görmedim (Ремедиос_П) |