DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вести | all forms | exact matches only
RussianTurkish
благая вестьmüjde
веди себя достойно!erkeklik sende kalsın!
веди себя прилично!terbiyeni takın!
вести аскетический образ жизниkalenderleşmek
вести блогbloglamak (Ремедиос_П)
вести блогbir blog tutmak (Ремедиос_П)
вести бойdövüşmek
вести бойsavaş yürütmek
вести бойdövüş
вести борьбуmücadele vermek (Natalya Rovina)
вести борьбуmücadele etmek (Natalya Rovina)
вести бухгалтерские делаdefter tutmak
вести бухгалтерские книгиhesap tutmak
вести впереди себяönüne katmak
вести двойную игруikili oynamak
вести дела за взяткуpara dönmek
вести дела по своему усмотрениюişini uydurmak
вести дела с неуживчивым человекомkedi ile harara girmek
вести судебное делоdava gütmek
вести дневникruzname tutmak
вести долгую беседуlâfa dalmak
вести допросsorgulamak
вести допросsorguya çekmek
вести кого-л. за собойyedmek
вести закулисную игруkulis yapmak
вести замкнутый образ жизниkapalı bir hayat yaşamak
вести записиdefter tutmak
вести записьişlemek
вести исследованиеaraştırmak
вести машинуarabayı sürmek
вести медовые речиağızından bal akmak
вести на верёвкеyedmek
вести наблюдениеgözetlemek (за кем-л., чем-л.)
вести наблюдениеgözlem yapmak (Natalya Rovina)
вести непрерывный обстрелkurşun yağmuruna tutmak
вести огоньateşlemek
вести огоньatmak etmek
вести определённую работуbelirli bir iş görmek
вести партизанскую войнуgerillâ savaşı yapmak
вести подготовкуhazırlık yapmak
вести подготовкуhazırlık görmek
вести политикуpolitika gütmek
вести пропагандуpropaganda yapmak
вести протоколzabıt tutmak
вести пустые разговорыyabana söylemek
вести пустые разговорыboşu boşuna konuşmak (Ремедиос_П)
вести распутный образ жизниazmak
вести расследованиеsoruşturma yapmak
вести расследованиеsoruşturma açmak
вести регистрациюişlemek
вести речьlâfı geçmek (о ком-л., чём-л.)
вести речьlâfını etmek (о ком-л., чём-л.)
вести речьbahsetmek (о ком-л., чём-л.)
вести себяdavranmak (Ремедиос_П)
вести себя аморальноahlâksızlık yapmak
вести себя аморальноahlâksızlık etmek
вести себя беззастенчивоedepsizleşmek
Вести себя в рамках приличийEdep sınırları içinde davranmak (Natalya Rovina)
вести себя в рамках приличияedep dairesinde davranmak
вести себя вежливоnazik davranmak
вести себя вероломноkancıklık etmek
вести себя глупоsalaklaşmak
вести себя глупоeşekleşmek
вести себя грубоhatır gönül saymamak
вести себя грубоhatır gönül bilmemek
вести себя грубоeşekleşmek
вести себя грубоhatır gönül tanımamak
вести себя грубоkaba davranmak
вести себя как безумныйdeliliki tutmak
вести себя как коммерсантtüccarlaşmak
вести себя как купецtüccarlaşmak
вести себя как неуживчивая старухаkocakarılıkı tutmak
вести себя как неуживчивая старухаkocakarılık
вести себя как проституткаkahpeleşmek
вести себя как пьяныйsarhoşluka vurmak
вести себя как ребёнокçocukluku tutmak
вести себя как скупойcimrileşmek
вести себя как сумасшедшийdelilenmek
вести себя как татаринtatarlaşmak
вести себя как упрямая старухаkocakarılıkı tutmak
вести себя как упрямая старухаkocakarılık
вести себя наглоedepsizleşmek
вести себя нахальноedepsizleşmek
вести себя невозмутимоhiç aldırış etmemek (Natalya Rovina)
вести себя невозмутимоistifini bozmamak (Natalya Rovina)
вести себя невоспитанноterbiyesizlik etmek
вести себя невоспитанноterbiyesini bozmak
вести себя непристойноahlâksızlık yapmak
вести себя непристойноahlâksızlık etmek
вести себя несуразноsalaklaşmak
вести себя неуважительноhatır gönül saymamak
вести себя неуважительноhatır gönül tanımamak
вести себя неуважительноhatır gönül bilmemek
вести себя осмотрительноihtiyatlı davranmak
вести себя осмотрительноihtiyatlı bulunmak
вести себя осторожноihtiyatlı davranmak
вести себя осторожноihtiyatlı bulunmak
вести себя по-глупомуsaçmalaşmak
вести себя по-глупомуalıklaşmak
вести себя по-детскиçocukluk etmek
вести себя простодушноsalaklaşmak
вести себя развязноedepsizleşmek
вести себя смелоkabadayılanmak
вести себя так, как будто ничего не произошлоhiç bir şey olmamış gibi davranmak
вести себя храброkabadayılanmak
вести сладкие речиağızından bal akmak
вести следствиеkovuşturmak
вести со всех уголков страныülkenin her köşesinden haberler
вести судноgemiyi abramak
вести счётhesap tutmak (Natalya Rovina)
вести счёт, делая отметкуçetele tutmak
вести счёт, делая отметкуçetele çekmek
вести торговые делаtikari bir işi yönetmek (LiutovaM)
вести учётsaymak (Ремедиос_П)
грубо вести себяşirretlik etmek
добрая вестьmüjde
добрая вестьiyi haber
жестоко вести себяyukarıdan almak
знать как вести себяyol erkân bilmek
и ухом не вестиvız gelip tırıs gitmek
искусство вести беседуkonuşma sanatı
искусство вести разговорkonuşma sanatı
кто-нибудь из нас пусть ведёт обсуждениеaramızdan biri müzakereyi idare etsin
куда ведёт эта дорога?bu yol nereye gider?
награда за добрую вестьmüjde
награда за добрую вестьmüjdelik
награда за добрую вестьmuştuluk
нахально вести себяşirretlik etmek
начать вести себя приличноedep takınmak
не бог весть какойahım şahım bir şey değil
неприлично вести себяşirretlik etmek
одна тема ведёт к другойlâf lâfı açar
он идёт, ведя за собой толпу людейcemaati peşine takmış geliyor
печальная вестьkara haber
печальная вестьacıklı haber
печальная вестьacı haber
получив печальную весть, он вдруг притихacı haberi alınca birden durgunlaştı
посылать вестьhaber yollamak
посылать вестьhaber salmak
приносить добрую вестьmüjdelemek
приносящий добрую вестьmüjdeci
приносящий радостную вестьmuştucu
пропасть без вестиkayıplara karışmak
радостная вестьsava
радостная вестьmuştu
сообщать радостную вестьmuştulamak
сообщающий радостную вестьsavacı
сообщающий радостную вестьmuştulu
спасибо за добрую весть!ağızmı öpeyim!
старательно вести записиözene bezene not etmek
сурово вести себяyukarıdan almak
уверенно вести свои делаeşekini sağlam kazığa bağlamak
эта дверь ведёт в садbu kapı bahçeye açılıyor
эта дорога ведёт прямо к рекеbu yol doğru ırmağa gider
эта дорога ведёт прямо к рынкуbu yol dosdoğru çarşıya çıkar
это же не бог весть какая ценность, можно и без неё обойтисьbu kimya değil ya, olmasa da olur