DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing усилие | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
avia.автомат усилийSteuerdruckregler (в системе бустерного управления)
avia.балансировка по поперечным усилиям на ручке управленияQuertrimmung
shipb.без выталкивающего усилияauftriebsfrei
inf.без значительных усилийkinderleicht (раз плюнуть/как два пальца... об асфальт marinik)
gen.без особых усилийohne Anstrengung
inf.без особых усилийspielend (Лорина)
gen.без особых усилийohne Mühe
gen.без особых усилийmühelos
gen.без особых усилийohne sich anzustrengen
gen.без особых усилийleichtlich
gen.без каких-либо усилийmühelos
gen.без каких-либо усилийohne sich anzustrengen
gen.без каких-либо усилийohne Mühe
gen.без каких-либо усилийohne Anstrengung
gen.без каких-либо усилийleichtlich
gen.без усилийmit der linken Hand (AMet)
gen.без усилий с моей стороныohne mein Dazutun
gen.безрезультатные усилияnutzlose Anstrengungen
gen.бесконечные усилияunendliche Mühen
gen.бесплодность этих усилийdie Jämmerlichkeit dieser Bemühungen
gen.бесполезные усилияzwecklose Bemühungen
gen.бесполезные усилияnutzlose Anstrengungen
gen.беспрецедентное усилиеaußerordentliche Anstrengung (Sergei Aprelikov)
gen.благодаря собственным усилиямaus eigener Kraft
gen.благодаря усилиямdank der Bemühungen (Sergei Aprelikov)
shipb.боковое усилиеSeitentrieb
avia.боковое усилиеSeitendruck (на рычаге управления)
avia.боковое усилие на руле направленияSeitenruderseitenkraft
energ.ind.боковое усилие поршняKolbenseitenkraft
gen.большая работа, требующая усилийeine umständliche Arbeit
inf.большое усилие, которое нужно приложить, чтобы выполнить что-тоSpagatschritt (es war schon ein Spagatschritt für mich hagzissa)
gen.большое усилие над самим собойSelbstüberwindung
shipb.буксирующее усилиеSchleppkraft
gen.быть способным на длительное усилиеeinen langen Atem haben
energ.ind.вертикальная составляющая усилийVertikalkraft
avia.взлётное усилиеAufstiegskraft
avia.влияние срезающих усилийSchereffekt
energ.ind.возбудительное усилиеErzeugerkraft
gen.вознаграждать кого-либо за усилияjemandem die Mühe vergüten
avia.возникающее усилиеauftretende Kraft
gen.волевое усилиеWillensakt (Sebas)
avia.восприятие усилийKräfteaufnahme
shipb.восприятие усилияKraftaufnahme
energ.ind.восстанавливающее усилиеRückstellkraft
shipb.восстанавливающее усилиеAufrichtevermögen
shipb.вспомогательное усилиеHilfskraft
shipb.выталкивающее усилиеStoßkraft
avia.вытягивающее парашют усилиеLuftzug
gen.выхаркивать с усилиемauswürgen
gen.гигантское усилиеkolossale Anstrengung (Sergei Aprelikov)
comp.головка с переменным усилием прижимаKopf mit veränderbarem Andruck
avia.градиент прилагаемых рукой усилийHandkraftgradient
avia.градиент усилий на рулеRuderkraftgradient
avia.градиент усилий на ручке управления по перегрузкеpro Lastvielfaches Knüppelkraft
avia.градиент усилий на ручке управленияHandkraftgradient
gen.действовать слишком поспешно, применяя волевые усилияforcieren (Veronika78)
energ.ind.действующее на лопатку усилиеSchaufelkraft
energ.ind.действующие на поршень усилияKolbenkräfte
gen.делать над собой усилиеsich Gewalt antun
gen.делать напрасные усилияsich fruchtlos anstrengen
gen.делать усилияsich anstrengen
shipb.детали, подверженные динамическим усилиямdynamisch beanspruchte Bauteile
quant.el.детектор без внутреннего усилияDetektor ohne innere Verstärkung
energ.ind.диаграмма инерционных усилийMassenkraftdiagramm
energ.ind.диаграмма касательных усилийDrehkraftdiagramm
energ.ind.диаграмма касательных усилийDrehkraftkurve
energ.ind.диаграмма касательных усилийTangentialdruckdiagramm
energ.ind.диаграмма касательных усилийTangentialkraftkurve
shipb.диаграмма касательных усилийTangentialkraftdiagramm
energ.ind.диаграмма окружных усилийTangentialkraftdiagramm
energ.ind.диаграмма окружных усилийTangentialkraftkurve
energ.ind.диаграмма окружных усилийTangentialdruckdiagramm
energ.ind.диаграмма тангенциальных усилийDrehkraftkurve
energ.ind.диаграмма тангенциальных усилийTangentialkraftdiagramm
energ.ind.диаграмма тангенциальных усилийTangentialdruckdiagramm
energ.ind.диаграмма тангенциальных усилийTangentialkraftkurve
energ.ind.диаграмма тангенциальных усилийDrehkraftdiagramm
shipb.динамические усилияSchwallkräfte
energ.ind.динамометр для тягового усилияZugkraftmesser
avia.допустимое усилие на ручкеzulässige Knüppelkraft (управления)
gen.доставаться без особых усилий, доставаться без трудаzufallen (Raz_Sv)
gen.доставаться просто так, без особых усилийzufallen (ohne eigenes Dazutun, durch glückliche Umstände zuteilwerden Honigwabe)
gen.достигать чего-либо с усилиемausringen
gen.его неутомимые усилияseine unermüdlichen Bemühungen
gen.ему это удалось ценой больших усилийdas hat er nur mit einiger Not fertiggebracht
gen.ему это удалось ценой больших усилийdas hat er nur mit aller Not fertiggebracht
inf.закрыть с усилиемzubekommen
shipb.запорное усилиеSchließkraft
gen.затрата усилийKraftaufwand
shipb.захватывающие усилия тормозаAuffangkräfte einer Bremse
shipb.изгибающее усилиеBiegungskraft
shipb.изменение усилийKraftänderung
avia.изменение усилий на ручкеKnüppelkraftverlauf (управления)
avia.имитация усилий на рычагах управленияSteuerkraftsimulation
gen.индивидуальные усилияAlleingang (Andrey Truhachev)
weld.касательное усилиеDrehkraft
weld.ковочное усилиеNachpresskraft
gen.колоссальное усилиеkolossale Anstrengung (Sergei Aprelikov)
weld.компенсация осевого усилияAxialdruckausgleich
energ.ind.компенсация осевых усилийAchsschubausgleich
comp.контактное усилиеKontaktkraft
geol.краевое усилиеRandspannung
shipb.кривая тягового усилия на тросеTrossenzugkurve
geol.крутящее усилиеTorsionskraft
gen.легко, без усилийmit der linken Hand (AMet)
gen.максимум усилийHöchstanstrengungen (Лорина)
gen.мне жаль затраченных усилийmich dauert die Mühe
inf.мне пришлось добиваться всего этого неимоверными усилиямиich habe mir das alles mühsam erkämpfen müssen (Andrey Truhachev)
gen.множить усилияdie Bemühungen intensivieren
energ.ind.момент прилагаемого усилияKraftmoment
gen.мускульное усилиеMuskelanstrengung
gen.Мы бы хотели объединить наши усилия в пределах категорийwir möchten unsere Stärken innerhalb der Kategorien bündeln. (Alex Krayevsky)
avia.нагруженный растягивающим усилиемzugbeansprucht
energ.ind.нажимное усилиеAnpresskraft
shipb.нажимное усилиеAnpressungsdruck
gen.направить все свои усилия на достижение одной целиsein ganzes Streben auf ein Ziel richten
gen.направить усилияdie Anstrengungen richten (auf Akkusativ- на что-либо Лорина)
gen.направить усилияdas Streben richten (auf Akkusativ – на что-либо Лорина)
energ.ind.направление действия усилий поршняKolbenschubrichtung
shipb.направление усилияWirkungslinie
gen.направлять все усилия на достижение целиauf sein Ziel lossteuern
gen.направлять усилияdas Streben richten (auf Akkusativ – на что-либо Лорина)
energ.ind.направляющее усилие трения каченияRollenführungskraft
gen.напрасное усилиеein Schlag in den Bach
gen.напрасные усилияfruchtlose Bemühungen
gen.напрасные усилияnutzlose Anstrengungen
gen.напрячь усилияdie Anstrengungen verstärken
energ.ind.натяжное усилиеSpannzug
gen.не прилагая больших усилийohne große Anstrengungen anzulegen (Dominator_Salvator)
gen.не требующий усилийleicht umzusetzen (Auch Sie können einfache und leicht umzusetzende Maßnahmen ergreifen, um sich gegen den unbefugten Zugang Dritter zu Ihren Daten zu schützen. 4uzhoj)
gen.не требующий усилийnicht herausfordernd (Andrey Truhachev)
gen.невероятными усилиямиaußerordentlich schwer (OLGA P.)
shipb.нейлоновый канат большого разрывного усилияschwere Nylontrosse
gen.несмотря на все усилияtrotz aller Bemühungen
gen.несмотря на все усилияungeachtet aller Mühe
gen.несмотря на все усилия у него не выходило ничего путногоer brachte trotz aller Mühe nichts Rechtes zuwärts
shipb.несущее усилиеTragkraft
energ.ind.неуравновешенное усилиеunausgeglichene Kraft
gen.ничтожность этих усилийdie Jämmerlichkeit dieser Bemühungen
shipb.номинальное усилиеNennbelastung
gen.общими усилиямиgemeinschaftlich (Malligan)
gen.общими усилиямиmit gebündelten Kräften (Abete)
gen.объединение усилийBündelung der Bemühungen (Abete)
gen.объединение усилийVereinigung der Kräfte (Abete)
gen.объединить свои усилияsich zusammentun
gen.объединить усилияKräfte bündeln (Abete)
inf.объединять свои усилияsich zusammentun
gen.объединять усилияgemeinsam an einem Strang ziehen (AlexandraM)
gen.объединёнными усилиямиmit vereinten Kräften
gen.объединёнными усилиямиim Großeinsatz
gen.объединёнными усилиямиdurch vereinte Anstrengungen
gen.Объединёнными усилиями нам удалось уложить его в постельMit vereinten Kräften gelang es uns, ihn ins Bett zu bringen (Sona Parova)
gen.огромное усилиеgewaltige Anstrengung (machte eine gewaltige Anstrengung – приложил / сделал огромное усилие ART Vancouver)
weld.окружное усилиеDrehkraft
avia.окружное усилиеTangentialkraft
energ.ind.окружное усилие от инерционных силMassendrehkraft
weld.окружное усилие резанияUmfangsschnittkraft
gen.он не ослаблял усилий, пока не достиг своей целиer ließ nicht nach, bis er sein Ziel erreicht hat
gen.он приложил все усилияer hat sich in die Stränge gelegt
gen.он сводит на нет все мои усилияer hintertreibt alle meine Bemühungen
energ.ind.определение усилий в элементах решёткиStabkräfteermittlung
shipb.определение усилий на рулеRuderkraftbestimmung
gen.опрокидывающее усилиеkippende Kraft
energ.ind.осевое усилиеLängsschub
shipb.осевое усилиеAxialbelastung
energ.ind.открывающее усилиеÖffnungskraft
shipb.отрицательное усилие в топенантеnegative Hangerkraft
gen.отрыгивать с усилиемauswürgen
gen.отсутствие усилийLeichtigkeit
energ.ind.передача усилий трениемReibungsschluss
energ.ind.передача усилий трениемReibschluss
energ.ind.передвигающее усилиеVerstellkraft
energ.ind.перемещающее усилиеVerstellkraft
med.перераспределение усилий PNFOverflows (folkman85)
energ.ind.переставляющее усилиеVerstellkraft
energ.ind.перестановочное усилиеStellkraft (регулирующего звена)
energ.ind.перестановочное усилиеVerstellkraft
energ.ind.перестановочное усилиеRichtkraft (измерительного звена)
energ.ind.плечо приложения усилияHebelarm der Kraft
gen.плод интеллектуальных усилийGeisteskind (Sergei Aprelikov)
shipb.подвергать усилиюbeanspruchen
avia.подшипник для восприятия осевого усилияAchsdrucklager
shipb.подшипник для восприятия поперечных усилийQuerlager
avia.подшипник для восприятия радиального усилияAchsdrucklager
inf.получить что-либо безо всяких усилийzu etwas kommen wie die Jungfrau zum Kind (Vicomte)
shipb.поперечное усилиеQuertriebskraft
shipb.поперечное усилиеTransversalkraft
avia.поперечное усилиеQuerversteifung
energ.ind.потребное усилиеKraftbedarf
gen.предмет постоянных усилийSorgenkind
gen.предмет постоянных усилийSchmerzenskind
weld.приводное усилиеDurchzugkraft
weld.прижимное усилиеAnpresskraft
sew.прижимное усилиеAnklemmdruck (Александр Рыжов)
sew.прижимное усилие лапкиNähfußdruck (Александр Рыжов)
energ.ind.прикладываемое к приводной рукоятке усилиеKurbeldruck
avia.прикладывание усилия к ручке или штурвалу управления в направлении от себяNachvorndrücken
gen.прикладывать все усилияalles Mögliche tun (katmic)
gen.прикладывать все усилияalles Erdenkliche tun (katmic)
inf.прикладывать все усилия для выполнения какого-либо заданияsich reinhängen (Анастасия Фоммм)
gen.прикладывать все усилияsich um etwas bemühen (katmic)
gen.прикладывать усилияsich bemühen (levmoris)
gen.прикладывать усилияsich anstrengen (levmoris)
energ.ind.прилагаемое к педали усилиеPedalkraft
gen.прилагать большие усилияsich viel Mühe geben (Novoross)
gen.прилагать большие усилияgroße Anstrengungen machen (Andrey Truhachev)
gen.прилагать все усилияalles mögliche aufbieten
gen.прилагать все усилияsich für etwas einsetzen (Лорина)
inf.прилагать все усилияsich den Arsch aufreißen (Andrey Truhachev)
gen.прилагать все усилияalle möglichen Anstrengungen unternehmen (SvetDub)
gen.прилагать все усилияes an Fleiß nicht ermangeln lassen
gen.прилагать все усилияjede Anstrengung unternehmen (Лорина)
gen.прилагать все усилияsich ins Zeug legen (Александр Рыжов)
gen.прилагать все усилияalle möglichen Anstrengungen machen
gen.прилагать все усилия, чтобы быть очень вежливымsich der größten Höflichkeit befleißigen
gen.прилагать все усилия, чтобы понравитьсяjemandem zu gefallen suchen (кому-либо)
gen.прилагать все усилия, чтобы хорошо себя вестиsich eines ordentlichen Betragens befleißigen
gen.прилагать усилиеEinsatz leisten (ksuplush)
avia.прилагать к рычагу управления усилие в направлении от себяandrücken
inf.прилагать усилияpowern (Andrey Truhachev)
inf.прилагать усилияdaranhalten (Лорина)
gen.прилагать усилияsich Dat. die Mühe machen (Andrey Truhachev)
gen.прилагать усилияzu krebsen haben
gen.прилагать усилияsich für etwas einsetzen
gen.прилагать усилияsich Mühe geben (Viola4482)
gen.прилагать усилияsich bemühen (Александр Рыжов)
inf.прилагать усилияdranhalten (Лорина)
gen.прилагать усилияAnstrengungen machen (Лорина)
gen.прилагая все усилияmit Aufbietung aller Kräfte
gen.прилагая все усилияunter Aufbietung aller Kräfte
gen.прилагая все усилияbei Aufbietung aller Kräfte
energ.ind.приложение приводного усилия с торца жёлобаAngriff vor Kopf der Rinne (инерционного конвейера)
energ.ind.приложение приводного усилия сбокуAngriff seitlich der Rinne
energ.ind.приложение приводного усилия снизуAngriff unter der Rinne (инерционного конвейера)
energ.ind.приложение усилияAngriff der Kraft
gen.приложенное усилиеaufgewendete Kraft
gen.приложить большие усилияgroße Anstrengungen machen (Andrey Truhachev)
gen.приложить все усилияeifrig bemüht sein (чтобы сделать что-либо, jemanden)
gen.приложить все усилияsein Letztes ransetzen
gen.приложить все усилияsich alle erdenkliche Mühe geben
gen.приложить все усилияsich durch keine Mühe verdrießen lassen
gen.приложить все усилияalles ransetzen
gen.приложить все усилияsich keine Mühe verdrießen lassen
gen.приложить все усилияsich vor Eifer fast umbringen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich totmachen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich ein Bein ausreißen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsein Bestes geben (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich von der besten Seite zeigen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияjede Anstrengung unternehmen (Лорина)
gen.приложить все усилияsein Letztes daransetzen (Андрей Уманец)
gen.приложить все усилияsich für etwas einsetzen (Лорина)
gen.приложить все усилияalles daransetzen (Андрей Уманец)
gen.приложить все усилияEhre einlegen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich nach Kräften bemühen
gen.приложить усилиеMühe aufwenden
gen.приложить усилияsich Mühe geben (Лорина)
gen.приложить усилияsich für etwas einsetzen (Лорина)
inf.приложить усилияringen (nach D., mit D. Лорина)
inf.приложить усилияringen (Лорина)
gen.Приложить усилияBemühungen aufbringen (Юрий Павленко)
shipb.применение усилияKraftanwendung
energ.ind.пробойное усилиеDurchschlagskraft
pack.продавливающее усилиеPlatzdruck
avia.продолжительность действия усилия в направлении от себяAndruckdauer
avia.продольное усилие на ручке управленияHohenruderkraft
shipb.продуктивность скалывающего усилияSchubleistung
shipb.продуктивность срезывающего усилияSchubleistung
pack.прокалывающее усилиеDurchstoßarbeit
gen.противодействующее усилиеGegenkraft (Gaist)
weld.равнодействующее усилиеresultierende Kraft
geol.радиальное усилиеRadialspannung
geol.радиальное усилиеRadialkraft
energ.ind.радиальное усилие вальцовкиWalzdruck (при креплении труб в трубной доске)
energ.ind.разгружающее усилиеAusgleichkraft
energ.ind.разжимное усилие на колодкахBackenspannkraft (тормоза)
energ.ind.разрывающее усилиеReißlast
shipb.разрывное усилиеBruchkraft
shipb.разрывное усилиеBruchbelastung
shipb.разрывное усилиеBruchlast
shipb.разрывное усилиеStrangbruchkraft (троса)
pack.разрывное усилиеBruchwiderstand
shipb.разрывное усилие канатаSeilreißkraft
shipb.разрывное усилие тросаSeilreißkraft
comp.разъём с нулевым усилием сочлененияNullsteckkraftsockel
shipb.распределение усилийKrafteinleitung
shipb.растягивающее усилиеZiehkraft
geol.растягивающее усилиеDehnungsbeanspruchung
gen.растягивающее усилиеZug
avia.расход усилий на ручке управления по перегрузкеpro Lastvielfaches Knüppelkraft
avia.расход усилий на ручке управленияHandkraftgradient
shipb.расчёт усилийKräfteberechnung
energ.ind.расчёт усилий в элементах решёткиStabkräfteermittlung
gen.расчётное усилиеNennkraft (zzaa)
weld.ре1 контроля усилия шлифованияSchleifdruckwächter
comp.регулируемое усилиеeinstellbarer Anschlag
energ.ind.режущее усилиеSchließkraft (при зачерпывании материала грейфером)
gen.результат был несоразмерен с затраченными большими усилиямиdas Ergebnis entsprach nicht den großen Anstrengungen
gen.результат не оправдывает усилийdas Ergebnis verlohnt den Aufwand nicht
gen.результат физического усилияKraftleistung
gen.решительное усилие над самим собойSelbstüberwindung
avia.руль, воспринимающий усилие от бустераvom Servo beaufschlagtes Ruder
avia.руль, нагруженный усилием от бустераvom Servo beaufschlagtes Ruder
avia.ручное усилиеHand-Kraft
inf.с большими усилиямиmit Mühe und Not
inf.с большими усилиямиmit Müh und Not
gen.с большими усилиямиmit Mühe
inf.с большими усилиями, с потом и кровьюmit Fleiß und Schweiß (truthahn)
inf.с большими усилиями справитьсяausklauben (с чем-либо)
gen.с усилиемmühsam (Andrey Truhachev)
gen.с усилиямиmühsam (Andrey Truhachev)
gen.сверхчеловеческое усилиеeine übermenschliche Anstrengung
geol.сдвигающее усилиеSchubkraft
geol.сдвиговое усилиеSchubbeanspruchung
geol.сдвиговое усилиеScherkraft
gen.сделав над собой усилиеmühsam (Nur mühsam beherrschte er sich. – Лишь сделав над собой усилие, он овладел собой. ART Vancouver)
gen.сделать над собой усилиеseinem Herzen einen Stoß geben
gen.сделать, уладить с большими усилиями и затратами см. Dudenrödeln (samochod)
gen.сделать усилие над собойden inneren Schweinehund überwinden (преодолевать свою слабость/лень langdud77)
inf.сделать усилие над собойsich Dat. einen Ruck geben (Honigwabe)
gen.сделать усилие над собойпреодолевать свою слабость/леньdeá innereá Schweinehund überwinden (langdud77)
geol.сжимающее усилиеDruckbeanspruchung
weld.сжимающее усилиеDruck
gen.сжимающее усилиеPressung
shipb.сжимающее усилие в грузовой стрелеBaumdruck
geol.скалывающее усилиеSchubbeanspruchung
geol.скалывающее усилиеSchubkraft
geol.скалывающее усилиеQuerkraft
geol.скалывающее усилиеScherkraft
geol.скалывающее усилиеAbscherungskraft
energ.ind.скользящий ловитель с постоянным тормозящим усилиемGleitfangvorrichtung mit konstanter Bremskraft (лифта)
energ.ind.скользящий ловитель с увеличивающимся тормозящим усилиемGleitfangvorrichtung mit steigender Bremskraft (лифта)
avia.скручивающее усилиеVerdrehungsbelastung
avia.скручивающее усилиеTorsionsspannung
avia.скручивающее усилиеVerdrehkraft
geol.скручивающее усилиеTorsionskraft
weld.снятие зажимного усилияEntspannen
weld.снятие зажимного усилияEntspannung
gen.совместные усилияgemeinsame Anstrengungen (Лорина)
gen.совместные усилияTeamarbeit (Andrey Truhachev)
gen.совместными усилиямиgemeinschaftlich (Malligan)
gen.совместными усилиямиdurch gemeinsame Anstrengungen
avia.создавать усилие на ручке управления в направлении от себяdrücken
avia.создавать усилие на штурвале управления в направлении от себяdrücken
avia.создание тяги или тягового усилияVortriebserzeugung
avia.создание усилия на ручке управления в направлении от себяDrücken
avia.создание усилия на штурвале управления в направлении от себяDrücken
gen.сосредотачивать усилияim Blick haben (grafleonov)
shipb.составляющая усилий сжатияDruckkraftkomponente
weld.составляющая усилия резанияSchnittkraftkomponente
geol.срезающее усилиеSchubbeanspruchung
geol.срезающее усилиеSchubkraft
gen.срезающее усилиеQuerkraft
avia.срезывающее усилиеSchnittkraft
shipb.срезывающее усилиеScheerkraft
geol., tech.срезывающее усилиеAbscherungskraft
avia.стартовое усилиеAufstiegskraft
med.степень усилияKG (neuro. Kraftgrad, напр.: KG allseits 5/5 Braslavskiy)
med.степень усилияKraftgrad (SKY)
energ.ind.сторона поршня, воспринимающая боковые усилия при рабочем ходеbelastete Kolbenseite
energ.ind.стягивающее усилиеSchließkraft (клещевого захвата)
avia.стягивающее усилиеSpannung
energ.ind.суммарное тяговое усилиеGesamtzugkraft
energ.ind.схема усилийKräftebild
energ.ind.тангенциальное усилиеDrehkraft
avia.тангенциальное усилиеTangentialkraft
energ.ind.тангенциальное усилие от давления газовDrehkraft aus Gaskraft
energ.ind.тангенциальное усилие от инерционных силMassendrehkraft
energ.ind.тангенциальное усилие от сил инерцииDrehkraft aus Massenkraft
inf.титанические усилияprometheisches Ringen
energ.ind.толкающее усилиеStoßkraft
energ.ind.толкающее усилиеSchubkraft
energ.ind.толкающее усилиеSchub
geol.толкающее усилиеSchiebkraft
gen.тормозное усилиеBremskraft
energ.ind.тормозные усилияBremskräfte
shipb.тормозящее усилие реактораBremskraft des Reaktors
shipb.точечная передача усилийpunktförmige Beanspruchungen
energ.ind.точка приложения усилияKraftangriffspunkt
avia.точка приложения усилия сдвига или срезающего усилияSchubmittelpunkt
gen.требовались большие усилия, чтобы следить за ходом его рассужденийes war mühevoll, seinen Ausführungen zu folgen
energ.ind.требуемое усилиеKraftbedarf
gen.требует больших усилийes kostet viel Selbstüberwindung (...; над собой; ...)
gen.требующий усилийanstrengend
gen.требующий усилий в преодоленииherausfordernd (Александр Рыжов)
avia.тросовое усилиеSeilkraft
gen.тщетные усилияvergebliche Bemühungen
gen.ты растрачиваешь свои усилия на неблагодарногоdu verschwendest deine Bemühungen an einen Undankbaren
gen.ты растрачиваешь свои усилия на недостойногоdu verschwendest deine Bemühungen an einen Unwürdigen
shipb.тяговое усилиеVorlast (модели)
shipb.тяговое усилиеDurchzug
energ.ind.тяговое усилиеSchleppkraft (буксира, тягача и пр.)
energ.ind.тяговое усилиеZug (напр., тягача)
avia.тяговое усилиеVortriebskraft
avia.тяговое усилиеVortriebsleistung
avia.тяговое усилиеSchubkraft (см. Schub)
avia.тяговое усилиеVortrieb
avia.тяговое усилиеSchub
nautic.тяговое усилие буксирного тросаSchleppertrossenzug
weld.тяговое усилие винтаSchraubenkraft
energ.ind.тяговое усилие винтаSpindelzug
avia.тяговое усилие воздушного винтаSchraubenzugkraft
shipb.тяговое усилие лебёдкиWindenzugkraft
energ.ind.тяговое усилие на ободе ведущего колесаZugkraft am Triebradumfang
shipb.тяговое усилие на тросеTrossenzugkraft
nautic.тяговое усилие на тросеTrossenzug
energ.ind.тяговое усилие при разгонеAnfahrzugkraft
energ.ind.тяговое усилие при троганииAnfahrzugkraft
energ.ind.тяговое усилие цепиKettenzug
energ.ind.удельное окружное усилиеspezifische Drehkraft (отнесенное к I см2 площади поршня)
energ.ind.удельное тангенциальное усилиеspezifische Drehkraft (отнесенное к I см2 площади поршня)
avia.удельное усилиеspezifische Kraft
energ.ind.упорное усилиеSchub
avia.управляющее усилиеSteuergewalt
avia.управляющее усилиеSteuerkraft
avia.управляющее усилиеSteuerdruck
avia.управляющее усилиеLenkkraft
avia.управляющее усилие от струйного руляSchub des Steuerstrahles
energ.ind.уравновешенное усилиеausgeglichene Kraft
energ.ind.уравновешивание осевого усилияAxialdruckausgleich
energ.ind.уравновешивающее усилиеAusgleichkraft
avia.усилие от буксираSchleppkraft
energ.ind.усилие в вантахAbspannseilzug
energ.ind.усилие в замыкающем канатеSchließseilzug
energ.ind.усилие в канатеSeilzug
energ.ind.усилие в канатеSeilkraft
avia.усилие на ручке управления в направлении на себяDurchzugkraft
avia.усилие в сеченииQuerschnittsbelastung (Q.)
avia.усилие вытяжки парашюта воздухомLuftzug
avia.усилие затяжки пружиныFederkraft
energ.ind.усилие зачерпыванияSchöpfkraft
energ.ind.усилие клещейZangenkraft
energ.ind.усилие на блоке ковшаReißkraft (одноковшового экскаватора)
avia.усилие на органах управленияLenkkraft
avia.усилие на органе управленияLenkkraft
energ.ind.усилие на педальPedalkraft
avia.усилие на педаляхPedalkraft (путевого управления)
avia.усилие на педаляхSeitenruderkraft (путевого управления)
avia.усилие на плоскости управленияRuderkraft
energ.ind.усилие на поршневом штокеKolbenstangenkraft
shipb.усилие на рукояткеHandkraft
energ.ind.усилие на рукоятке управленияSchaltkraft
avia.усилие на ручкеKnüppelkraft (управления)
energ.ind.усилие на рычаге переводного механизмаSchaltkraft
avia.усилие на рычаге управленияRuderdruck (на ручке или на педали при безбустерном управлении)
avia.усилие на штурвалеSteuerkraft (ручке управления)
avia.усилие на штурвалеSteuergewalt (ручке управления)
energ.ind.усилие нажатияAndrückkraft
gen.усилие натяженияSpannkraft
avia.усилие натяжения пружиныFederkraft
shipb.усилие начального натяженияVorspannkraft
avia.усилие от ногиFuß-Kraft
avia.усилие от рукиHand-Kraft
avia.усилие на рычаге управления от руляSteuerkraft
avia.усилие на рычаге управления от руляSteuergewalt
avia.усилие от руля высотыHohenruderkraft
avia.усилие от руля направленияSeitenruderkraft
avia.усилие в направлении от себяAndruck
energ.ind.усилие от собственного весаEigenmassekraft
shipb.усилие при напрессовкеAufschiebekraft (напр., гребного винта)
avia.усилие при пуске в ходAnzugskraft
energ.ind.усилие при трогании с местаAnzug
avia.усилие от приводаAntriebskraft
comp.усилие размыкания контактовKontakttrennungskraft
avia.динамическое усилие раскрытияEntfaltungsstoß
energ.ind.усилие распораhorizontaler Tragseilzug (несущего каната кабельного крана)
energ.ind.усилие распораHorizontalzug (натягиваемого каната)
energ.ind.усилие резанияSchneidedruck (землеройного органа)
avia.усилие, создаваемое ногойFuß-Kraft
energ.ind.усилие толкающей штангиStoßstangenkraft
energ.ind.усилие торможенияBremskraft
energ.ind.усилие тренияReibkraft
energ.ind.усилие трогания с местаAnfahrkraft
gen.усилие удаления шлакаSchlacke – Brechkraft (Ovcharov)
shipb.усилие черпанияGrabkraft (земснаряда)
gen.усилия были не совсем бесполезнымиdie Bemühungen waren nicht völlig nutzlos
shipb.усилия в поясе балкиGurtkräfte
energ.ind.усилия в элементах решёткиStabkräfte (в распорках, раскосах и поясах)
avia.усилия на штурвале или педаляхSteuergewalt
avia.усилия на штурвале или педаляхSteuerkraft
avia.усилия на штурвале или педаляхSteuerdruck
gen.усилия, напряжение при вслушивании, прослушиванииLauschanstrengung (anoctopus)
energ.ind.усилия от давления газовGaskräfte
energ.ind.усилия от давления газовGasdruckkräfte
energ.ind.усилия поршняKolbenkräfte
shipb.усилия реакцийReaktionskräfte
shipb.усилия резанияDruckzugkraft
avia.устройство, передающее усилияKraftübertragungseinrichtung
gen.физическое усилиеkörperliche Anstrengung (Andrey Truhachev)
energ.ind.характер изменений тангенциальных усилийDrehkraftverlauf
weld.характер изменения сжимающего усилияDruckverlauf
gen.человек, добившийся успеха, благодаря своим собственным усилиямSelfmademan (Alex Krayevsky)
gen.этим я был бы вознаграждён за все мои усилияdas hätte mir meine Anstrengungen reichlich entgolten
gen.это потребовало изрядных усилийdas war eine ziemliche Anstrengung
gen.это потребовало порядочных усилийdas war eine ziemliche Anstrengung
gen.это стоит ему больших усилийes kostet ihn große Überwindung
inf.это стоит затраченных усилийes ist der Mühe wert (Andrey Truhachev)
med.эффективное респираторное усилиеeffektive respiratorische Anstrengung (Brücke)
shipb.эффективность скалывающего усилияSchubleistung
shipb.эффективность срезывающего усилияSchubleistung
gen.я прилагал все возможные усилияich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben
Showing first 500 phrases