Subject | Russian | German |
sport. | активная манера ведения схватки | aktive Kampfweise |
sport. | активное ведение схватки | aktive Kampfführung |
sport. | активность в схватке | Kampfaktivität |
med.appl. | амплитуда родовых схваток | Wehenamplitude |
sport. | анализ схватки | Kampfauswertung |
sport. | анализ схватки | Kampfanalyse |
construct. | анкераж при помощи схватки | Zangenverankerung |
sport. | атакующая манера ведения схватки | offensive Kampfweise |
fenc. | боевая схватка | Runde |
gen. | бой превратился в рукопашную схватку | der Kampf würde handgemein |
sport. | борец, умеющий хорошо бороться в партерной схватке | Bodenkämpfer |
sport. | борцовская схватка | Ringerkampf |
construct. | брусчатая схватка | Spannbalken |
construct. | брусчатая схватка | Zangenbalken |
construct. | брусчатая схватка | Balkengurt |
gen. | в ожесточенной схватке | im erbitterten Kampf |
gen. | в стороне от схватки | Über dem Getümmel |
rugb. | введение мяча в схватку | Einlegen des Balles ins Gedränge |
sport. | ведение схватки | Kampfverhalten |
sport. | ведение схватки | Kampfführung |
rugb. | вес схватки | Gewicht des Gedränges |
sport. | вести схватку | den Kampf führen |
sport. | вести схватку | kämpfen |
sport. | вести схватку | den Kampf durchführen |
sport. | вести схватку | einen Kamp führen |
mil., avia. | воздушная схватка | Nahkampf (Andrey Truhachev) |
judo. | вольная схватка | freies Üben |
jap., judo. | вольная схватка | Randori |
sport. | вольная схватка без заранее обусловленных бросков и приёмов | Randori ohne festgelegte Würfe oder Griffe |
jap., judo. | вольная схватка в соревновательных условиях | Kampf-Randori |
sport. | вольная схватка с заранее обусловленными бросками и приёмами | Randori mit festgelegten Würfen oder Griffen |
rugb. | вращающаяся схватка | drehendes Gedränge |
fenc. | время схватки | Kampfzeit |
fenc. | время схватки | Gefechtzeit |
gen. | время схватки | Kampfzeit (борьба) |
rugb. | вторая линия схватки | zweite Reihe des Gedränges |
rugb. | выведение мяча из схватки | Heraushakeln des Balles |
med. | вызвать схватки | die Wehen einleiten (Andrey Truhachev) |
med. | вызывать схватки | die Wehen einleiten (Andrey Truhachev) |
sport. | выигранная схватка | gewonnener Kamp |
sport. | выиграть схватку | den Kampf gewinnen |
sport. | выигрывать схватку | den Kamp gewinnen |
sport. | главная схватка | Hauptkampf |
road.wrk. | горизонтальная схватка | Gurtholz |
mil. | горизонтальная схватка | Strebe |
road.wrk. | горизонтальная схватка деревянной опоры | Gurt |
sport. | готовность к схватке | Kampfbereitschaft |
obst. | готовый к схваткам | wehenbereit (Лорина) |
sport. | готовый к схватке | kampfbereit |
construct. | двойные схватки | Doppelzange |
road.wrk. | диагональная схватка | Kreuzstrebe |
construct. | диагональная схватка | Diagonalzangenbalken |
fenc. | дистанция начала схватки | Startmensur |
sport. | довести схватку до конца | den Kampf zu Ende führen |
construct. | дощатая схватка | Brettzange |
gen. | жаркая схватка | heiße Schlacht (Sergei Aprelikov) |
gen. | желудочные схватки | Kardialgie |
gen. | жестокая схватка | harter Kampf (Andrey Truhachev) |
rugb. | заворот схватки | "Schrauben" des Gedränges |
rugb. | заворот схватки | Drehung des Gedränges |
sport. | задание тренера на схватку | Kampfaufgabe |
sport. | заканчивать схватку досрочно | den Kamp vor der Zeit ehden |
sport. | заканчивать схватку досрочно | den Kamp vor der Zeit beenden |
rugb. | замыкающий игрок схватки | letzter Gedrängespieler |
sport. | замысел схватки | Kampfkonzeption |
rugb. | игрок схватки | Gedrängespieler |
sport. | индивидуальная манера ведения схватки | individuelle Kampfweise |
med. | индуцировать схватки | die Wehen einleiten (Andrey Truhachev) |
sport. | инициатива в схватке | Kampfinitiative |
med.appl. | интервал между родовыми схватками | Wehenabstand |
sport. | исход результат схватки | Kampfausgang |
sport. | исход схватки | Kampfentscheidung |
sport. | календарь схваток | Kampfkalender |
jap., judo. | команда судьи на продолжение схватки | Yoshi |
meat. | конвульсивные схватки | Schüttelwehen |
judo. | "Конец схватки!" | das ist alles! |
sport. | конец схватки | Kampfende |
sport. | концепция схватки | Kampfkonzeption |
rugb. | крайний игрок третьей линии схватки | Außenspieler der dritten Reihe |
rugb. | крайний о нападающем схватки | Außenspieler des Gedränges (о нападающем) |
sport. | левый столб первой линии схватки | linker Außenspieler der ersten Reihe |
rugb. | левый стягивающий второй линии схватки | linker Spieler der zweiten Reihe |
rugb. | левый фланговый игрок второй линии схватки | linker Flankenspieler der zweiten Reihe |
rugb. | левый фланговый игрок третьей линии схватки | linker Flankenspieler der dritten Reihe |
rugb. | линия схватки | Gedrängereihe |
sport. | манера ведения схватки | Kampfweise |
med.appl. | многопальцевая схватка | Mehrfingergreifer |
sport. | момент схватки | Kampfmoment |
med.appl. | мониторинг во время родовых схваток | Überwachung während der Wehen |
med.appl. | мониторинг во время родовых схваток | Überwachung während der Geburt |
idiom. | над схваткой | über dem Getümmel (пошло от "Au-dessus de la mêlée" Ромена Роллана Abete) |
rugb. | назначаемая схватка | geschlossenes Gedränge |
rugb. | назначенная схватка | geschlossenes Gedränge |
rugb. | назначить схватку | ein Gedränge anordnen |
med. | начались схватки | die Wehen haben eingesetzt (Паша86) |
sport. | начало схватки | Kampfbeginn |
sport. | неспособность к ведению схватки | Kampfunfähigkeit |
sport. | неспособный вести схватку | kampfunfähig |
sport. | оборонительная манера ведения схватки | defensive Kampfweise |
gen. | ожесточенная схватка | harter Kampf (Andrey Truhachev) |
road.wrk. | опалубка с дощатыми схватками | Schalung mit Bohlenzwingen |
sport. | организация схватки | Kampfgestaltung |
sport. | основная схватка | Hauptkampf |
sport. | останавливать схватку | den Kamp abstellen |
sport. | останавливать схватку | den Kampf abbrechen |
sport. | останавливать схватку | den Kamp unterbrechen |
sport. | останавливать схватку | den Kamp abbrechen |
sport. | остановка схватки | Kampfunterbrechung |
sport. | остановка схватки | Kampfabbruch |
sport. | остановка схватки ввиду травмы | Kampfabbruch wegen Verletzung |
sport. | отборочная схватка | Nominierungskampf |
sport. | отказ от продолжения схватки | Aufgabe des Kampfes |
sport. | отказ от продолжения схватки | Aufgabe |
rugb. | открытая схватка | offenes Gedränge |
wrest. | открытая схватка | offener Kampf |
construct. | парные схватки | Doppelzange |
sport. | пассивная манера ведения схватки | passive Kampfweise |
sport. | пассивное ведение схватки | passives Kampfverhalten |
sport. | пассивное ведение схватки | passive Kampfführung |
rugb. | первая линия схватки | erste Reihe des Gedränges |
rugb. | передвинуть схватку | das Gedränge verschieben |
sport. | перерыв в схватке | Kampfpause |
sport. | план схватки | Kampfplan |
sport. | плотность схватки | Kampfintensität |
sport. | победитель схватки | Kampfsieger |
sport. | поведение в схватке | Kampfverhalten |
med.appl. | поверхность родовых схваток | Wehenfläche |
med.appl. | поверхность родовых схваток | Wehendruckfläche |
obst. | подготовительные схватки | Übungswehen (marinik) |
rugb. | полузащитник схватки | Gedrängehalb |
rugb. | полузащитник схватки | Gedrängehalbspieler |
box., wrest. | полуфинальная схватка | Halbfinalkampf |
gen. | послеродовые схватки | Nachwehen |
fenc. | построение схватки | Kampfgestaltung |
rugb. | построение схватки | Aufstellung des Gedränges |
fenc. | построение схватки | Gefechtsgestaltung |
med. | почувствовать пред родовые схватки | die Wehen bekommen |
sport. | правый столб первой линии схватки | rechter Außenspieler der ersten Reihe |
rugb. | правый стягивающий второй линии схватки | rechter Spieler der zweiten Reihe |
rugb. | правый фланговый игрок второй линии схватки | rechter Flankenspieler der zweiten Reihe |
sport. | предварительная схватка | Vorkampf |
med. | предварительные схватки | Senkwehen (ribca) |
med. | предвестниковые схватки | Vorwehen (Gajka) |
med. | предродовые схватки | Wehen |
med. | предродовые схватки | Vorwehen |
sport. | предупреждение за пассивное ведение схватки | Verwarnung wegen passiver Kampfführung |
med. | прелиминарные схватки | Senkwehen (ribca) |
sport. | прерванная схватка | abgebrochener Kamp |
sport. | приветствие противника перед началом схватки | Kampfesgruß |
sport. | провести схватку | einen Kampf führen |
sport. | провести схватку | einen Kampf austragen |
sport. | провести схватку | einen Ringkampf austragen |
sport. | проводить схватку | einen Kamp führen |
sport. | проводить схватку | einen Kamp austragen |
sport. | продолжать схватку | den Kamp fortsetzen |
sport. | продолжительность схватки | Kampfzeit |
sport. | продолжительность схватки | Kampfdauer |
sport. | проигранная схватка | verlorener Kamp |
rugb. | произвольная схватка | offenes Gedränge |
rugb. | произвольная схватка с мячом в руках | Paket |
sport. | равная схватка | ausgeglichener Kamp |
sport. | равная схватка | ausgeglichener Kampf |
hydrol. | рамные схватки ряда свай | Zange |
sport. | результат схватки | Kampfergebnis |
gen. | родовая схватка | Wehe (tanda_lu) |
gen. | родовые схватки | Geburtswehen (Pluraletantum marinik) |
gen. | родовые схватки | Eröffnungswehen (Pavel_Evlakhov) |
med. | родовые схватки | Wehen (pl. слово употребляется только во мн. ч.) |
biol. | родовые схватки | Wehen |
gen. | родовые схватки | Kindesnot |
gen. | рукопашная схватка | Schlachtgetümmel |
gen. | рукопашная схватка | Schlachtgewühl |
mil. | рукопашная схватка | Nahkampf (Andrey Truhachev) |
gen. | рукопашная схватка | Handgemenge |
sport. | свисток к началу схватки | Anpfiff des Kampfes |
tech. | скреплять схваткой | verriegeln |
idiom. | смертельная схватка | ein Kampf auf Leben und Tod (Andrey Truhachev) |
inf. | снять со схватки | disqualifizieren |
obs. | сойтись в рукопашной схватке | miteinander handgemein werden |
fenc. | соревновательная схватка | Wettkampfgefecht |
rugb. | состав схватки | Zusammenstellung des Gedränges |
sport. | составление пар для схваток | Kampfpaarung |
med. | спровоцировать схватки | die Wehen einleiten (Andrey Truhachev) |
rugb. | средний игрок первой линии схватки | Hakler |
rugb. | средний игрок первой линии схватки | Mittelmann der ersten Reihe |
sport. | стиль ведения схватки | Kampfstil |
jap., judo. | "Стоп! Схватка окончена!" | Sore-Made! |
sport. | судить схватку | punkten |
sport. | схватка без технических баллов | Kampf ohne technische Punkte |
sport. | схватка борцов | Ringerkampf |
wrest. | схватка борьбы | Ringkampfwettbewerb |
wrest. | схватка борьбы | Ringerwettbewerb |
wrest. | схватка борьбы | Ringkampfwettstreit |
road.wrk. | схватка быка | Jochzange |
rugb. | схватка в 5 метров | 5-Meter-Gedränge |
sport. | схватка в самбо | Sambokampf |
sport. | схватка в стойке | Standkampf |
rugb. | схватка в центре поля | Gedränge in der Feldmitte |
sport. | схватка дзюдоистов | Judokampf |
sport. | схватка за звание чемпиона мира | Welttitelkampf |
sport. | схватка за титул чемпиона мира | Welttitelkampf |
sport. | схватка на рапирах | Florettkampf |
gen. | схватка не на жизнь, а на смерть | harter Kampf (Andrey Truhachev) |
road.wrk. | схватка пояса | Gurtzange |
hydrol. | схватка свайного куста | Jochzange |
water.suppl. | схватка свайного ряда | Jochzange |
road.wrk. | схватка свайной опары | Jochzange |
construct. | схватка свайной опоры | Jochzange |
construct. | схватка щитовой опалубки | Querzange |
obst. | схватки Брекстона-Хикса | Braxton-Hicks-Kontraktionen (marinik) |
water.suppl. | схватки для ряда свай | Zange |
med. | схватки, обеспечивающие открытие маточного зева | Öffnungswehen (Gajka) |
med. | схватки, обеспечивающие открытие шейки матки | Öffnungswehen (Gajka) |
water.suppl. | схватки свайного ряда | Bindebalken |
water.suppl. | схватки шпунтовой стенки | Zange der Spundwand |
water.suppl. | схватки шпунтовой стенки | Spundwandzange |
fenc. | счёт схватки | Trefferstand |
sport. | тактика схватки | Kampftaktik |
sport. | тактический план схватки | taktischer Kampfplan |
sport. | течение схватки | Kampfverlauf |
jap., judo. | тренировочная схватка | Shobu |
wrest. | тренировочная схватка | Trainingsringen |
fenc. | тренировочная схватка | Trainingsgefecht |
sport. | тренировочная схватка | Übungskampf |
med. | тренировочные схватки | Übungswehen (marawina) |
obst. | тренировочные схватки Брекстона-Хикса | Übungswehen (ложные схватки marinik) |
med. | тренировочные схватки | Vorwehen (Praline) |
rugb. | третья линия схватки | dritte Reihe des Gedränges |
sport. | турнирная схватка | Turnierkampf |
construct. | угловая схватка | Winkelband |
construct. | угловая схватка | Diagonalstab |
wrest. | учебная схватка | Kampfübung |
wrest. | учебная схватка | Schulkampf |
fenc. | учебная схватка | Schulgefecht |
fenc. | учебная схватка, в которой разрешаются уколы только в кисть | Manschettenfechten (перчатку) |
sport. | учебно-тренировочная схватка | Trainingskampf |
sport. | фактическая продолжительность схватки | reine Kampfzeit |
sport. | фактическая продолжительность схватки | effektive Kampfzeit |
sport. | финальная схватка | Finalkampf |
rugb. | формирование произвольной схватки с мячом в руках | Paketbildung |
rugb. | формирование схватки | Formieren des Gedränges |
fenc. | хронометраж схватки | Gefechtszeitnahme |
rugb. | центр схватки | Hakler (об игроке) |
rugb. | центр схватки | Mittelmann der ersten Reihe (об игроке) |
gen. | центр схватки | Hakler (игрок – регби) |
rugb. | центральный игрок первой линии схватки | Hakler |
rugb. | центральный игрок первой линии схватки | Mittelmann der ersten Reihe |
wrest. | четвертьфинальная схватка | Viertelfinalkampf |
sport. | четвертьфинальная схватка | Viertelfinalekampf |
sport. | чистое время схватки | reine Kampfzeit |
sport. | чистое время схватки | effektive Kampfzeit |
sport. | эпизод схватки | Kampfszene |
wrest. | эффективное время схватки | effektive Kampfzeit |
wrest. | эффективное время схватки | reine Kampfzeit |