Subject | Russian | German |
gen. | автомобиль для перевозки солдат или полицейских | Mannschaftswagen |
contempt. | баба-солдат | Flintenweib |
polit. | богослужения по погибшим солдатам | Gottesdienste für gefallene Soldaten (miami777409) |
mil. | боевая подготовка одиночного солдата | Einzelgefechtsausbildung |
mil. | бойкий солдат | ein schneidiger Soldat (Andrey Truhachev) |
ichtyol. | большеглазая рыба-солдат | Roter Eichhörnchenfisch (Myripristis murdjan) |
mil. | бравый солдат | ein schneidiger Soldat (Andrey Truhachev) |
mil. | бывалый солдат | erprobter Soldat (Andrey Truhachev) |
gen. | бывалый солдат | ein erprobter Soldat |
gen. | быть в солдатах | bei den Soldaten sein |
gen. | быть солдатом | des Königs Rock tragen |
gen. | быть солдатом | Soldat sein |
gen. | быть солдатом | des Kaisers Rock tragen |
gen. | в городе есть памятник Неизвестному солдату | in der Stadt gibt es ein Grabmal des Unbekannten Soldaten |
gen. | в качестве пополнения прибыли лишь необученные солдаты младших возрастов | es kämen nur jüngere unausgebildete Jahrgänge als Ergänzungen |
gen. | в нашем купе сидели одни солдаты | in unserem Abteil saßen lauter Soldaten |
gen. | возложить венок на могилу неизвестного солдата | am Grabmal des Unbekannten Soldaten einen Kranz niederlegen (Ин.яз) |
gen. | войско князя состояло большей частью из наёмных солдат | das Heer des Fürsten bestand zum großen Teil aus Söldnern |
gen. | все жители деревни были вырезаны вражескими солдатами | sämtliche Bewohner des Dorfes wurden von den feindlichen Soldaten massakriert |
gen. | все жители деревни были перебиты вражескими солдатами | sämtliche Bewohner des Dorfes wurden von den feindlichen Soldaten massakriert |
gen. | вслед за солдатами против своих угнетателей поднялись и крестьяне | nach den Soldaten waren auch die Bauern gegen ihre Unterdrücker aufgestanden |
mil. | гибель солдата | Soldatentod (Andrey Truhachev) |
mil., jarg. | делать из новобранцев настоящих солдат | Hammelschwänze abschießen |
gen. | жена солдата | Soldatenfrau |
mil. | женщина-солдат | Soldatin (Andrey Truhachev) |
pejor. | женщина-солдат | Flintenweib (Andrey Truhachev) |
mil. | женщина-солдат | Kämpferin (Andrey Truhachev) |
gen. | заболевшие солдаты лежат в госпитале | die erkrankten Soldaten liegen im Lazarett |
gen. | завербоваться в наёмные солдаты | sich als Söldner anwerben lassen |
gen. | звание солдата | der Stand des Soldaten |
mil. | извещение о гибели солдата | Todesbenachrichtigung (Andrey Truhachev) |
avia. | кадровый солдат | aktiver Soldat |
mil. | контрактный солдат, солдат-контрактник | Kontraktsoldat (термин нераспространенный, в google можно найти только 86 статей использования olili) |
gen. | контрактный солдат, солдат-контрактник | Zeitsoldat (H. I.) |
gen. | контрактный солдат, солдат-контрактник | Soldat auf Zeit (H. I.) |
hist. | король-солдат прозвище Фридриха Вильгельма I | Soldatenkönig |
gen. | лейтенант тщательно проверил снаряжение солдат | der Leutnant prüfte sorgfältig die Ausrüstung der Soldaten |
gen. | многие солдаты отказывались воевать против своего народа и перебежали к повстанцам | viele Soldaten weigerten sich, gegen das eigene Volk zu kämpfen und liefen zu den Aufständischen über |
mil. | могила неизвестного солдата | das Grab des unbekannten Soldaten (Andrey Truhachev) |
mil. | могила Неизвестного солдата | Grabmal des Unbekannten Soldaten |
gen. | могила Неизвестного солдата | das Grabmal des Unbekannten Soldaten |
mil., jarg. | молодой неопытный солдат | junger Dachs |
mil. | молодой солдат | junger Soldat (Лорина) |
mil. | молодой солдат | Soldat im l. Dienstjahr |
gen. | молодой солдат | Rekrut |
gen. | на фронте солдаты получают питание из полевых кухонь | an der Front verpflegt man die Soldaten durch Feldküchen |
gen. | наёмный солдат | Mietsoldat |
hist. | наёмный солдат | Landsknecht |
hist. | наёмный солдат | Satellit |
gen. | наёмный солдат | Söldner |
gen. | незаконнорождённый ребёнок солдата | Besatzungskind (Andrey Truhachev) |
gen. | Неизвестный солдат | Unbekannter Soldat |
gen. | Неизвестный солдат | der Unbekannte Soldat (q3mi4) |
mil., inf. | немецкий солдат | Feldgrauer |
mil., inf. | немецкий солдат | Feldgraue |
obs., inf. | немецкий солдат-пехотинец | Feldgraue (по цвету обмундирования) |
inf. | немецкий солдат-пехотинец | Feldgraue (по цвету обмундирования; букв. серая шинель) |
mil., jarg. | необстрелянный солдат | Hüpfer |
mil. | ножной солдат-мотор | Тretmaschine (электрогенератор с ножным педальным приводом Vicomte) |
mil. | обстрелянный солдат | erprobter Soldat (Andrey Truhachev) |
gen. | обстрелянный солдат | ein erprobter Soldat |
mil. | обучение одиночного солдата | Einzelausbildung |
gen. | обязанности солдата | die Pflichten des Soldaten |
gen. | одевать зимой солдат в белые маскировочные халаты | die Soldaten im Winter mit Schneehemden tarnen |
gen. | одиночный солдат | Einzelkämpfer |
gen. | он был солдатом до мозга костей | er war Soldat mit jedem Nerv |
gen. | он вёл себя как храбрый солдат | er führte sich wie ein tapferer Soldat auf |
gen. | он погиб как солдат | er ist als Soldat gefallen |
fig. | он пошёл в солдаты | er hat den bunten Rock angezogen |
mil. | опытный солдат | erprobter Soldat (Andrey Truhachev) |
mil., jarg. | опытный солдат | Kommisskopf |
gen. | от роты осталось только пятеро солдат | von der Kompanie sind nur fünf Soldaten übriggeblieben |
gen. | отбившийся от своей части солдат | Versprengte |
police | ответственный за борьбу с пропагандой Национального фронта "Свободная Германия" и воспитание солдат и офицеров в нацистском духе | NS-Führungsoffizier (anoctopus1) |
hist. | отводить солдат | die Soldaten abziehen |
hist. | отдать кого-либо в солдаты | jemanden in den bunten Rock stecken |
gen. | отпуск, предоставляемый солдату или заключённому для бракосочетания | Heiratsurlaub |
gen. | отряд наёмных солдат | Mietlingsschar |
gen. | отряд солдат с офицером во главе вступил в местечко | ein Offizier rückte mit einem Trupp Soldaten in die Ortschaft ein |
gen. | отслуживший солдат | ausgedienter Soldat |
gen. | отставной солдат | ein abgedankter Soldat |
gen. | отставной солдат | gedienter Soldat |
gen. | отставной солдат | ein gedienter Soldat |
gen. | отставший от своей части солдат | Versprengte |
gen. | пеший солдат | Fußsoldat (marinik) |
gen. | Плох тот солдат, который не думает быть генералом | ein Soldat, der nicht General zu werden träumt, ist ein erbärmlicher Krieger |
proverb | Плох тот солдат, который не мечтает быть генералом | ein Soldat, der nicht General zu werden träumt, ist ein erbärmlicher Krieger |
proverb | Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом | ein Soldat, der nicht General zu werden träumt, ist ein erbärmlicher Krieger |
gen. | плохой солдат | ein schlechter Soldat |
derog. | пойти в солдаты | dem Kalbfeil folgen |
gen. | пойти в солдаты | zu den Soldaten kommen |
gen. | пойти в солдаты | den grauen Rock anziehen |
lit. | Похождения бравого солдата Швейка | die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk (Лорина) |
mil. | программа по будущему немецкому солдату | Infanterist der Zukunft (qwarty) |
mil. | программа по будущему немецкому солдату-расширенная система | Infanterist der Zukunft – Erweitertes System (qwarty) |
gen. | пройти путь от простого солдата до офицера | sich vom einfachen Soldaten zum Offizier empordienen (ichplatzgleich) |
gen. | размещать в доме солдат | ein Haus mit Soldaten belegen |
gen. | размещать в расквартировывать солдат | ein Haus mit Soldaten belegen |
gen. | расквартировать солдат | jemandem Einquartierung ins Haus legen (у кого-либо) |
gen. | расквартировать солдат у крестьян | die Soldaten bei den Bauern einquartieren |
gen. | ребёнок погибшего на войне солдата | Kriegswaise (duden.de artemiy35) |
gen. | редко солдат, несущий караульную службу | Wachtsoldat (конвоир) |
gen. | редко солдат, несущий караульную службу | Wachtsoldat (часовой) |
coll. | русские солдаты | Iwan |
ichtyol. | рыбы-солдаты | Soldatenfische (Holocentridae) |
ichtyol. | рыбы-солдаты | Eichhörnchenfische (Holocentridae) |
mil. | рядовой солдат | Landser (Andrey Truhachev) |
mil., jarg. | самый глупый солдат роты | Kompanieblüte |
mil., jarg. | самый глупый солдат роты | Kompanieaugust |
gen. | служить солдатом | als Soldat dienen |
mil., jarg. | слух, распространившийся среди солдат | Latrinenparole |
mil., jarg. | слух, распространившийся среди солдат | Latrinengerücht |
gen. | смелый солдат | ein tapferer Soldat |
gen. | солдат был ранен, но несмотря на это оставался у своего орудия | der Soldat war verwundet, dessenungeachtet blieb er bei seinem Geschütz |
gen. | солдат в каске | ein gehelmter Soldat |
avunc. | солдат в юбке | Dragoner |
contempt. | солдат в юбке | Flintenweib |
mil. | солдат наземной службы ВВС | Soldat der Luftwaffe |
hist. | солдат вермахта | Feldgrauer |
mil. | солдат береговой службы ВМС | Soldat der Marine |
hist. | солдат военно-строительного батальона | Armierer |
hist. | солдат военно-строительного батальона | Armierungssoldat |
avia. | солдат воздушнодесантных войск | Jäger |
hist. | солдат Восточного фронта | Ostkämpfer (Die Mannschaften haben in den letzten Kämpfen umfangreiche Erfahrungen gesammelt. Sie sind als brauchbare Ostkämpfer anzusehen. Гитлер: Солдаты Восточного фронта! Долгие месяцы я вынужден был сохранять молчание!.. Andrey Truhachev) |
gen. | солдат восьмого полка | Achtziger |
gen. | солдат восьмого полка | Achter |
gen. | солдат восьмого полка | Achtzehner |
mil. | солдат второй шеренги | Hintermann |
mil. | солдат, выделенный в наряд по офицерской столовой | Kasinoordonnanz |
mil., swiss. | солдат вьючно-транспортной части | Säumer |
mil. | солдат железнодорожно-строительной части | Eisenbahnsoldat (Nick Kazakov) |
gen. | солдат жестоко муштровали | die Soldaten waren einem despotischen Drill unterworfen |
gen. | солдат заново обмундировали | die Soldaten wurden neu eingekleidet |
hist. | солдат запаса | Kremper (призываемый для обучения на краткосрочную службу в прусской армии с 1809 по 1813 год wikipedia.org Bukvoed) |
hist. | солдат запаса | Krümper (призываемый для обучения на краткосрочную службу в прусской армии с 1809 по 1813 год Bukvoed) |
mil. | солдат иностранного легиона | Fremdenlegionär |
gen. | солдат колониальных войск | Afrikaner |
gen. | солдат-контрактник | Zeitsoldat |
hist. | солдат манипулы | Manipular (части римского легиона) |
gen. | солдат махал флагом | der Soldat schwang die Fahne |
gen. | солдат медико-санитарной службы | Sanitätssoldat |
mil., swiss. | солдат милиционной армии | Milizsoldat |
mil., swiss. | солдат милиционных сил | Milizsoldat |
polit. | солдат-миротворец | Friedenssoldat (mirelamoru) |
gen. | солдат морской пехоты | Seesoldat |
mil., navy | солдат морской пехоты | Seebatailloner |
gen. | солдат морской пехоты | Marinesoldat |
mil. | солдат, не участвующий в бою | Hintermann |
hist. | солдат нестроевого рабочего батальона | Armierer |
hist. | солдат нестроевого рабочего батальона | Armierungssoldat |
gen. | солдат, несущий караульную службу | Wachsoldat (конвоир) |
gen. | солдат, несущий караульную службу | Wachsoldat (часовой) |
gen. | солдат нещадно муштровали | die Soldaten waren einem despotischen Drill unterworfen |
gen. | солдат одели в новую форму | die Soldaten wurden neu eingekleidet |
gen. | солдат оккупационной армии | Besatzungssoldat |
mil., lingo | солдат-окопник | Grabenkämpfer (anoctopus1) |
inf. | солдат-ополченец | Landser |
mil. | солдат данного отделения | Gruppenangehöriger |
mil. | солдат данного отделения | Gruppenangehörige |
avia. | солдат парашютнодесантных войск | Fallschirmschütze |
avia. | солдат парашютнодесантных войск | Fallschirmjäger |
mil. | солдат первого года службы | Soldat im l. Dienstjahr |
mil. | солдат-пехотинец | Grenadier (Andrey Truhachev) |
mil., lingo | солдат-пехотинец | Landser (Andrey Truhachev) |
mil. | солдат-пехотинец | Schütze |
inf. | немецкий солдат-пехотинец времён первой и второй мировых войн "серая шинель" | Feldgrauer |
gen. | солдат подполз вплотную к доту противника | der Soldat kroch nah an den feindlichen Bunker |
mil. | солдат пополнения | Ersatzmann |
mil. | солдат почётного караула | Protokollsoldat (Andrey Truhachev) |
gen. | солдат протянул своему соседу фляжку | der Soldat reichte seinem Nebenmann die Feldflasche |
gen. | солдат проходит подготовку одиночного бойца | der Soldat wird zum Einzelkämpfer ausgebildet |
mil. | солдат, проходящий службу по месту жительства и имеющий разрешение ночевать дома | Heimschläfer |
gen. | солдат пятого полка | Fünfer |
mil. | солдат роты почётного караула | Protokollsoldat (Andrey Truhachev) |
mil., lingo | солдат самого низкого ранга, его "лысые" погоны | Schulterglatze (Dagwood) |
gen. | солдат сверхсрочной службы | ein Soldat auf Zeit |
mil. | солдат СС | SS-Mann (Andrey Truhachev) |
mil., navy | солдат, стоящий в затылок | Hintermann |
mil. | солдат, стоящий в затылок другому | Hintermann |
mil. | солдат строительной части | Spatensoldat |
mil. | солдат строительной части | Bausoldat |
mil. | солдат сухопутных войск | Heeressoldat (Andrey Truhachev) |
gen. | солдат тринадцатого полка | Dreizehner |
mil., jarg. | солдат, умышленно простреливший себе левую руку | Linkhändchen |
mil. | солдат хоть куда | ein schneidiger Soldat (Andrey Truhachev) |
gen. | солдат шестого полка | Sechser |
mil. | солдат элитного подразделения | Elitesoldat (элитный солдат marinik) |
gen. | солдата вызвали к командиру | der Soldat wurde zum Kommandanten beordert |
proverb | солдатами не рождаются, солдатами становятся | es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen (примерное соответствие Andrey Truhachev) |
gen. | солдату передали приказ явиться к командиру | der Soldat wurde zum Kommandanten beordert |
gen. | солдату приказали явиться к командиру | der Soldat wurde zum Kommandanten beordert |
mil., lingo | солдаты в окопах | Grabenkämpfer (anoctopus1) |
gen. | солдаты внезапно появились из укрытий | die Soldaten brachen aus ihren Verstecken hervor |
gen. | солдаты должны были чистить оружие и амуницию | die Soldaten mussten Waffen und Armatur reinigen |
gen. | солдаты заняли выгодную позицию | die Soldaten bezogen eine günstige Stellung |
gen. | солдаты колотили в ворота прикладами винтовок | die Soldaten hämmerten mit Gewehrkolben gegen das Tor |
gen. | солдаты Национальной народной армии ГДР и солдаты Советской Армии – братья по оружию | Soldaten der Nationalen Volksarmee und Soldaten der Sowjetarmee sind Waffenbrüder |
gen. | солдаты, обнажённые до пояса, ждали врача | die Soldaten warteten mit entblößtem Oberkörper auf den Arzt |
gen. | солдаты открыли огонь по толпе | die Soldaten feuerten auf die Menge |
gen. | солдаты подняли бунт | die Soldaten rebellierten |
hist. | солдаты пожилого возраста | ältere Mannschaften (Andrey Truhachev) |
gen. | солдаты ползли в высокой траве по-пластунски | die Soldaten robbten im hohen Gras |
gen. | солдаты получили приказ никого не впускать | die Soldaten bekamen Order, niemanden hereinzulassen |
gen. | солдаты прогромыхали через мост | die Soldaten trappten über die Brücke |
gen. | солдаты разместились в ещё уцелевших домах | die Soldaten quartierten sich in den noch erhaltenen Häusern ein |
fish.farm. | солдаты-рыбы | Soldatenfische (Holocentridae) |
gen. | солдаты с трудом вылезают из засыпанного окопа | die Soldaten klimmen aus dem verschütteten Graben |
gen. | солдаты стреляли по толпе | die Soldaten feuerten auf die Menge |
gen. | сотня солдат | eine Hundertschaft Soldaten |
gen. | становиться солдатом | Soldat werden |
hist. | старший солдат в мотопехоте | Oberpanzergrenadier |
gen. | старый солдат | ein alter Haudegen |
gen. | стать солдатом | Soldat werden |
gen. | стать солдатом | die Kommissstiefel anziehen |
gen. | стать солдатом | den bunten Rock anziehen |
hist. | туземный солдат колониальных войск | Askari (в африканских владениях Германии) |
gen. | у меня ещё сердце старого солдата", – он постучал по груди ... | .ich habe noch das alte Soldatenherz, er klopfte mit den Fingern darauf. H. Mann, Untertan . |
gen. | унтер-офицер гонял солдат | der Unteroffizier zwiebelte die Soldaten |
gen. | участвовать в войне в качестве солдата | den Krieg als Soldat mitmachen |
gen. | фельдфебель дал солдату нагоняй | der Soldat bekam einen Ranzer vom Feldwebel |
gen. | хороший солдат | ein guter Soldat |
gen. | через деревни тянулись группы отставших от своих частей солдат | durch die Dörfer zogen Scharen versprengter Soldaten |
gen. | это не солдаты, это ландскнехты империализма | das sind keine Soldaten, das sind Landsknechte des Imperialismus |
gen. | это не солдаты, это наёмники империализма | das sind keine Soldaten, das sind Landsknechte des Imperialismus |