DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing скрываться | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
inf.говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчаяgegen jemanden vom Leder ziehen (pechvogel-julia)
gen.густой дым как завесой скрывал всё от глазdichter Rauch vernebelte die Sicht
gen.делать секрет из чего-либо скрыватьein Geheimnis aus etwas machen (что-либо)
gen.делать тайну из чего-либо скрыватьein Geheimnis aus etwas machen (что-либо)
saying.за суровой внешностью часто скрывается доброе сердцеein süßer Kern steckt ott in einer rauen Schale
gen.за этими словами скрывается чистая правдаin diesem Sprichwort liegt viel Wahrheit (Pretty_Super)
gen.здесь и скрывать нечегоda gibt's doch nichts zu verheimlichen
gen.здесь и скрывать ничегоda gibt's doch nichts zu verheimlichen
gen.земля скрывает в себе ещё много сокровищdie Erde birgt noch viele Schätze (in sich)
gen.камин скрывал батарею центрального отопленияein Kamin maskierte die Zentralheizung
gen.мне нечего скрыватьich habe nichts zu verschweigen
gen.мне ничего скрыватьich habe nichts zu verschweigen
gen.называть вещи своими именами, ничего не скрыватьRoss und Reiter benennen (Юлия aka pulkaa Назарова)
gen.нам нечего скрывать друг от другаwir haben nichts voreinander zu verbergen
inf.не скрыватьmit etwas nicht hinter dem Berg halten
inf.не скрыватьmit etwas nicht hinter dem Berge halten
gen.не скрыватьkein Hehl aus etwas machen (чего-либо)
inf.не скрывать своего мненияmit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten
gen.не скрывать своего мненияmit seiner Meinung nicht hinter dem Berge halten
inf.не скрывать своего неудовольствияmit seinem Missfallen nicht hinter dem Berge zurückhalten
inf.не скрывать своего неудовольствияmit seinem Missfallen nicht hinter dem Berge halten
gen.не скрывать своего неудовольствияmit seinem Missfallen nicht zurückhalten
inf.не скрывать своих мыслейaus seinem Herzen keine Mördergrube machen
gen.не скрывая своих намеренийmit offenem Visier
pomp.не хочу больше скрывать от тебя правдуich will dir die Wahrheit nicht länger verhehlen
inf.незаметно скрыватьсяsich drücken
gen.ничего не скрываяrückhaltlos (Andrey Truhachev)
gen.ничего не скрываяohne Rückhalt (Andrey Truhachev)
gen.он бежал или может быть скрываетсяer ist flüchtig bzw. verbirgt sich
inf.он не скрывает своего мненияer stirbt nicht an Herzdrücken
gen.он не скрывал своего происхожденияer verleugnete nicht seine Herkunft
gen.он скрывал своё происхождениеer verleugnete seine Geburt
gen.она не скрывала своих прелестейsie geizte nicht mit ihren Reizen
comp.показывать и скрыватьEin- und Ausblenden (Nilov)
gen.преступник скрывался в лесуder Verbrecher verbarg sich im Wald
gen.редко глядя, не скрывая завистиscheelblickend (тж. как обстоятельство или предикативное определение)
gen.скрывать что-либо действовать исподтишкаmit etwas hinter dem Büsche halten
f.trade.скрывать дефектeinen Defekt verheimlichen
gen.скрывать досаду под улыбкойgute Miene zum bösen Spiel machen
mil., navyскрывать дымовой завесойumnebeln
lawскрывать иную сделкуein anderes Rechtsgeschäft verdecken (viktorlion)
gen.скрывать истинуdie Wahrheit verhüllen
cardsскрывать картыFarbe verleugnen
gen.скрывать от кого-либо настоящую причинуden wahren Grund vor jemandem verbergen
gen.скрывать недостаткиdie Missstände verschleieren
gen.скрывать от взоровbefloren
gen.скрывать от любопытных глазneugiereige Blicke abwehren
gen.скрывать от любопытных глазneugierige Blicke abwehren
gen.скрывать ошибкуeinen Fehler kaschieren (Andrey Truhachev)
gen.скрывать ошибкуeinen Fehler verdecken (Andrey Truhachev)
gen.скрывать правдуWahrheit vertuschen (AlexandraM)
gen.скрывать правдуdie Wahrheit kaschieren (Лорина)
gen.скрывать раздражениеseinen Ärger verbergen
gen.скрывать разладden Missklang verheimlichen
gen.скрывать свои настоящие намеренияseine eigentlichen Absichten verschleiern
gen.скрывать свои настоящие планыseine eigentlichen Pläne verschleiern
psychol.скрывать свои недостаткиseine Schwächen verbergen (Andrey Truhachev)
gen.скрывать свои плутниden Schalk verdecken
psychol.скрывать свои слабостиseine Schwächen verbergen (Andrey Truhachev)
arts.скрывать свои талантsein Talent verbergen (Andrey Truhachev)
arts.скрывать свои талантыseine Talente verbergen (Andrey Truhachev)
gen.скрывать свои талантыsein Licht unter den Scheffel stellen
gen.скрывать свои убежденияseine Überzeugung verhehlen
gen.скрывать свои чувстваmit seinen Gefühlen zurückhalten
gen.скрывать свой гневseinen Grimm verbergen
gen.скрывать свой талантsein Licht unter den Scheffel stellen
gen.скрывать свой талант под спудомsein Licht unter den Scheffel stellen
gen.скрывать свою досадуden Ärger in sich verschließen
gen.скрывать от кого-либо свою точку зренияseine Ansicht vor jemandem verbergen
gen.скрывать своё имяsich Anonymität hüllen
gen.скрывать своё мнениеmit seiner Ansicht zurückhalten
gen.скрывать у себяbeherbergen
lawскрывать фамилиюden Namen verschweigen
mil., navyскрываться в сторону моряseewärts ablaufen
mil., navyскрываться за горизонтомwegsacken
gen.скрываться за показной занятостьюsich hinter geflissentlicher Geschäftigkeit verbergen (Andrey Truhachev)
gen.скрываться за этимdahinterstehen (Andrey Truhachev)
gen.скрываться за этимdahinterstecken (Andrey Truhachev)
gen.скрываться из поля зренияaußer Sicht kommen
policeскрываться от полицииauf der Flucht vor der Polizei sein (Andrey Truhachev)
gen.скрываться от полицииsich vor der Polizei verbergen
lawскрываться от предварительного следствияvor der Voruntersuchung flüchten (Лорина)
lawскрываться от предварительного следствияvor der Voruntersuchung flüchtig sein (Лорина)
gen.скрываться от преследователейsich vor Verfolgern verbergen
lawскрываться от следствияvor der Untersuchung flüchten (Лорина)
crim.law.скрываться от следствияvor der Untersuchung fliehen (Лорина)
lawскрываться от следствияvor der Untersuchung flüchtig sein (Лорина)
lawскрываться от судаvor dem Gericht flüchten (Лорина)
lawскрываться от судаvor dem Gericht flüchtig sein (Лорина)
law, obs.скрываться от судаrechtsflüchtig sein
mil., navyскрываться под водойwegsinken
gen.тут что-то скрывается!das bedeutet etwas!
gen.я не хочу ничего скрыватьich will nichts beschönigen
gen.Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мыслиdie Sprache ist dem Menschen gegeben, um seine Gedanken zu verbergen